Циклы Авторы Сортировка

19. Сура «Аль-Бакара», аяты 120-126

5 899
2
13 июня, 17
وَلَن تَرْضَى عَنكَ الْيَهُودُ وَلاَ النَّصَارَى حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى اللّهِ هُوَ الْهُدَى وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءهُم بَعْدَ الَّذِي جَاءكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ
 
120. Иудеи и христиане не будут довольны тобой, пока ты не последуешь их религии. Скажи (им): «Путь Аллаха – это единственно верный путь». Если же ты последуешь за их прихотями, после того как к тебе явилось знание, то не будет тебе Аллах ни Покровителем, ни Помощником.
 
«Иудеи и христиане не будут довольны тобой, пока ты не последуешь их религии»: эти две группы неверующих никогда не будут довольны ни тобой, Мухаммад, ни твоими последователями, пока вы не примете их веру.
 
Имам Ибн Джарир ат-Табари пишет:
 
«То есть: скажи, Мухаммад: «Ни христиане, ни иудеи никогда не будут тобой довольны. И поэтому не пытайся обрадовать их и быть похожим на них, но стремись к довольству Аллаха, призывая их к религии, с которой тебя послал Всевышний Аллах»». [1]
 
«Скажи (им): Путь Аллаха – это единственно верный путь». Скажи им, Мухаммад: «Поистине, лишь Ислам – это истинная религия».
 
«Если же ты последуешь за их прихотями, после того как к тебе явилось знание»: если вы последуете за их ложной религией, их заблуждениями и страстями, после того как вам явилась истина и ясные знамения…
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«В этом аяте всю умму предостерегают от следования иудеям и христианам, после того как нам были даны Коран и Сунна. И пусть Аллах защитит нас от этого! Всевышний Аллах обращается к Своему Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, но подразумеваются все мусульмане». [2]
 
Имам Ибн Джузай пишет:
 
«Аллах обращается к Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, однако ясно, что он никогда не последует за прихотями христиан и иудеев… На самом деле имеются в виду другие (мусульмане)».[3]
 
«…То не будет тебе Аллах ни Покровителем, ни Помощником». И никто не сможет защитить вас и помочь вам спастись от вечного наказания.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Многие факихи вывели из слов «пока ты не последуешь их религии», где слово «религия» стоит в единственном числе, что неверие – это одна религия, как сказано в словах Всевышнего Аллаха:
 
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
 
«Вам ваша религия, а мне – моя!».[4]
 
Поэтому мусульмане и неверующие не наследуют друг другу (по Шариату), но неверующие могут друг другу наследовать вне зависимости от того, придерживаются они одной религии или разных. И это мнение имама аш-Шафии, Абу Ханифы и одно из мнений имама Ахмада». [5]
 
الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلاَوَتِهِ أُوْلَئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَمن يَكْفُرْ بِهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ
 
121. Те, кому Мы даровали Писание и кто читает его должным образом, – верят в него. А кто не поверит в него, окажется в убытке.
 
«Те, кому Мы даровали Писание…» – и это похвала Всевышнего Аллаха в адрес тех иудеев и христиан, которые приняли Ислам.
 
Ибн Джарир ат-Табари передает от Катады, что в этом аяте речь идет именно об иудеях и христианах. [6]
 
Некоторые ученые, однако, передают мнение Катады, что в этом аяте речь идет о сподвижниках Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. [7]
 
«…и кто читает его должным образом», то есть те, кто читает свое Писание так, как оно было ниспослано, не искажая его в угоду своим страстям.
 
Ибн Джарир ат-Табари передает от Ибн Аббаса, да будет Аллах доволен им и его отцом, такое толкование слов «должным образом»:
 
«Они считают дозволенное дозволенным, а запретное запретным и не искажают аяты». [8]
 
А Хасан аль-Басри толковал эти же слова так:
 
«Они совершают поступки согласно ясным аятам, верят в неясные аяты (муташабихат) и оставляют знание всего неясного Тому, Кто обладает Знанием (Всевышнему Аллаху)». [9]
 
В этих словах Хасана аль-Басри, да помилует его Аллах, заложено универсальное правило понимания текстов Корана и Сунны у Ахлю-с-Сунна, а именно – то, что неясные аяты мы понимаем через призму ясных.
 
Поэтому, если в Коране и Сунне встречаются слова об Аллахе, внешний смысл которых указывает на телесность или другие значения, которые не подобают величию Господа, мы оставляем смысл этих слов Аллаху и Его Посланнику, да благословит его Аллах и да приветствует. Но мы верим в то, чем Аллах Себя описал, и на основе ясных аятов утверждаем совершенство Всевышнего Аллаха и Его абсолютное неподобие созданному. Мы убеждены, что Аллах – не тело, не занимает места и не находится в каком-либо направлении.
 
«Верят в него» искренне, в отличие от тех, кто искажает Речь Аллаха в угоду своим страстям.
 
«А кто не поверит в него, окажется в убытке». Кто не уверует в Коран, тот будет в убытке как в этом мире, так и в следующем.
 
И Всевышний сказал о них:
 
وَمَن يَكْفُرْ بِهِ مِنَ الْأَحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ
 
«А тем, кто не уверовал в него (Коран), обещан Ад». [10]
 
И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
 
و الذي نفسي بيده لا يسمع بي أحد من هذه الأمة يهودي و لا نصراني ثم لا يؤمن بي إلا دخل النار
 
«Клянусь Тем, кому принадлежит моя душа, если кто-либо, будь то иудей или христианин, услышит обо мне и не уверует, то он войдет в Ад». [11]
 
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ
 
122. О потомки Исраиля! Помните о милости, которую Я оказал вам, а также о том, что Я отдал предпочтение вам перед мирами (другими народами).

«О потомки Исраиля! Помните о милости, которую Я оказал вам»: вспомните все те многочисленные блага, которыми вас одарил Всевышний Аллах, и будьте Ему благодарны.
 
«…а также о том, что Я отдал предпочтение вам перед мирами (другими народами)» будьте Мне благодарны за то, что вы в свое время были возвышены над другими общинами тем, что к вам были посланы пророки, с вами был заключен договор и вам был дарован шариат.
 
وَاتَّقُواْ يَوْماً لاَّ تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئاً وَلاَ يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ تَنفَعُهَا شَفَاعَةٌ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ  
 
123. Бойся того дня, когда ни один человек не поможет другому, не будет ни за кого принят выкуп, и не поможет ему заступничество. Никто его больше не спасет (от наказания).
 
«Бойся того дня, когда ни один человек не поможет другому», то есть бойся Судного дня, когда ни один человек не сможет помочь другому, и каждый будет сам за себя. Никто не сможет избавить другого от наказания Аллаха, и каждая душа получит то, что она заслужила.
 
«…и не будет пользы в заступничестве, и никто ей не поможет», потому что этот человек при жизни не уверовал в своего Господа. А после окончания земной жизни такому человеку уже никто и ни что не поможет и не спасет его от назначенного ему Аллахом наказания.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Похожие аяты уже были до этого[12], смысл их повторения – усиление призыва следовать за Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, о качествах которого иудеи читали в своих Книгах. И это предостережение для них, чтобы они не скрывали свое знание о Пророке, и не скрывали знание о тех милостях, которыми Аллах их наделил. И Он повелевает им не забывать об этих милостях – имеющим отношение к земным делам и к религии, и не завидовать своим сородичам, арабам, к которым Всевышний отправил Посланника, ставшего последним, чтобы эта зависть к арабам не стала для евреев причиной отвергнуть этого Посланника, мир и благословение Всевышнего Аллаха ему». [13]
 
وَإِذِ ابْتَلَى إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِي قَالَ لاَ يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ
 
124. И Господь испытал Ибрахима предписаниями, и тот выполнил их. Он (Аллах) сказал: Я сделаю тебя предводителем людей. Ибрахим сказал: «И из моего потомства (о мой Господь, сделай предводителей людей)». Аллах сказал: Мое обещание не коснется несправедливых (неверующих).
 
«И Господь испытал Ибрахима предписаниями, и тот выполнил их». Иными словами: вспомни, Мухаммад, Ибрахима, которого Аллах обязал выполнить различные предписания и который выполнил их в самой совершенной форме.
 
Ученые разошлись во мнениях насчет того, о каких именно предписаниях говорится в аяте.
 
От Ибн Аббаса передается, что это хадж. [14]
 
Имам Ат-Табари также передает от Ибн Аббаса:
 
«Всевышний Аллах велел Ибрахиму очищаться: пять вещей, связанных с головой, и пять вещей, связанных с остальными частями тела. Что касается головы, то это подстригание усов, полоскание рта и носа, чистка зубов (сивак) и расчесывание волос. А что касается остального тела, то это бритье лобка, обрезание, выщипывание волос подмышками и подмывание после справления малой и большой нужды». [15]
 
Ибн Касир передает и другое мнение Ибн Аббаса:
 
«То, что Ибрахиму было велено, и то, что он исполнил, – это отказаться от своего народа ради Аллаха, то есть ему было велено оставить свой народ и вступить в дискуссию с царем Намрузом». [16]
 
И имам ат-Табари подводит итог в этой теме:
 
«Возможно, что все эти вещи одновременно подразумевались в данном аяте; возможно и то, что подразумевается что-то определенное. Утверждать однозначно, что в данном аяте подразумевается что-то конкретное можно лишь на основе хадиса или единогласного мнения (иджма)». [17]
 
«Он (Аллах) сказал: Я сделаю тебя предводителем людей», то есть Я делаю тебя, Ибрахим, примером для людей и светочем, за которым будут следовать люди.
 
«Он (Ибрахим) сказал: И из моего потомства», – то есть Ибрахим обратился ко Всевышнему Аллаху со словами: «О Господь, сделай и моих потомков имамами людей».
 
Ибн Касир пишет:
 
«Когда Аллах сделал Ибрахима имамом (предводителем людей), Ибрахим попросил той же участи и для своих потомков. Всевышний Аллах ответил на его просьбу, сообщив ему, однако, что среди его потомков будут и нечестивцы, и их не будет касаться обещание Аллаха: грешники и кафиры не будут имамами, и за ними нельзя будет следовать. А доказательством того, что это дуа было принято Аллахом, служит следующий аят:
 
 وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ
  
«Мы подарили ему Исхака и Яʼкуба, а его потомков сделали пророками, (дав им небесные) писания. Мы даровали ему награду в земной жизни, а в вечной жизни он непременно будет одним из праведников». [18]
 
И каждый пророк, которого Всевышний Аллах отправил после этого, и каждая Книга, которая была ниспослана после Ибрахима, – все это связано с его потомками». [19]
 
«Аллах сказал: Мое обещание не коснется несправедливых», – то есть эта величайшая честь не коснется неверующих.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Всевышний Аллах указывает в этом аяте на высокое положение пророка Ибрахима, мир ему, – он имам Единобожия (таухида) для всего человечества. Ибрахим выполнил все повеления, возложенные на него Всевышним, и поэтому Аллах сказал: «И Господь испытал Ибрахима предписаниями, и тот выполнил их», – что означает: «Скажи, Мухаммад, этим язычникам и людям Писания, которые якобы следуют религии Ибрахима, что они в действительности ей не следуют. За Ибрахимом следуешь ты и мусульмане. И расскажи им про то, как Аллах испытал Ибрахима повелениями и запретами и как «тот выполнил их» должным образом. Всевышний Аллах сказал о нем:
 
وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ
 
«…И Ибрахима, который выполнил полностью (повеления Аллаха)» [20]
 
Он исполнил все повеления должным образом и практиковал все, что было велено.
 
А еще Всевышний Аллах сказал о нем:
 
إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِّلَّـهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ  شَاكِرًا لِّأَنْعُمِهِ ۚ اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ   وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ  ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
 
«Поистине, Ибрахим был имамом (предводителем), покорным Аллаху и ханифом (сторонником единобожия). Он не был язычником. Он был благодарен Аллаху за (все) блага. Аллах выбрал его и наставил на верный путь. Мы даровали ему добро в земной жизни, а в вечной жизни он непременно будет одним из праведников. Затем Мы дали тебе откровение (и велели) следовать религии Ибрахима, ведь он был ханифом и не был язычником». [21]
 
Также Всевышний Аллах сказал о нем:
 
 إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَـٰذَا النَّبِيُّ وَالَّذِينَ آمَنُوا ۗ وَاللَّـهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ
  
«Поистине, самые близкие люди к Ибрахиму  - те, кто последовал за ним (при его жизни), а также этот Пророк (Мухаммад) и верующие (последователи Мухаммада). Аллах – Покровитель верующих». [22]
 
(Конец цитаты из «Тафсира» Ибн Касира) [23]
 
وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِّلنَّاسِ وَأَمْناً وَاتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى وَعَهِدْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْعَاكِفِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ
 
125. И Мы сделали Дом (Каабу) безопасным местом, куда возвращаются люди. Сделайте же макам Ибрахима местом для намаза. Мы велели Ибрахиму и Исмаилю очистить Мой Дом (Каабу) (от идолов и мерзостей) для совершающих таваф, находящихся (возле нее), совершающих поясной (рукуʼ) и земной (суджуд) поклоны.
 
«И Мы сделали Дом (Каабу) безопасным местом, куда возвращаются люди»: вспомни о том, что Мы сделали Каабу местом, куда люди устремляются и постоянно возвращаются из разных городов и стран.
 
«…безопасным местом» – вложив в сердца арабов уважение и почтение к Каабе.
 
Ибн Касир передает от Абу аль-Алия:
 
«Жители Мекки были защищены от врагов, потому туда не приходили с оружием». [24]
 
Ар-Рабиа ибн Анас и Катада передают:
 
«Любой, кто входил в Мекку, оказывался в безопасности». [25]
 
И Абдур-Рахман ибн Зейд ибн Аслям говорил:
 
«Человек мог там встретить убийцу своего отца или брата и ничего не делал с ним». [26]
 
«Сделайте же макам Ибрахима местом для намаза» – то есть: «Сделайте пространство вокруг камня, на котором стоял Ибрахим, когда строил Каабу, местом для намаза и молитесь там».
 
Ученые по-разному понимают границы макама Ибрахима:
 
  • Ата [27] и Муджахид [28] передали, что это вся территория Харама.

 

  • От Ата [29] передается, что вся территория совершения хаджа – это место Ибрахима.

 

  • Еще от Ата передается, что он слышал, как Ибн Аббас сказал: «Определенное место (известное и сегодня) в мечети аль-Харам и есть макам Ибрахима». [30] И это самое сильное мнение в этом вопросе. [31]

 

  • Саид ибн Джубейр же склонился к тому, что место Ибрахима – это Черный Камень. [32]
 
«Мы велели Ибрахиму и Исмаилю очистить Мой Дом (Каабу) (от идолов и мерзостей) для совершающих таваф, находящихся (возле нее), совершающих поясной (рукуʼ) и земной (суджуд) поклоны», то есть: Мы велели им обоим очистить Дом Аллаха от скверны и мерзости идолов, чтобы он вновь стал местом для поклоняющихся исключительно Всевышнему Аллаху: для совершающих обход (тавваф) вокруг Каабы, иʼтикаф в Запретной мечети или намаз там же.
 
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُم بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
 
126. И Ибрахим сказал: «Господи! Сделай этот город безопасным и надели плодами его жителей, которые уверовали в Аллаха и в Судный день». Он (Аллах) сказал: А неверующим Я позволю пользоваться благами некоторое время, а затем заставлю их страдать в Огне. Как же ужасно это место прибытия!
 
«И Ибрахим сказал: «Господи! Сделай этот город безопасным…» Ибрахим, мир ему, обратился к Всевышнему Аллаху с мольбой сделать этот город, то есть Мекку, безопасным местом, где люди будут жить в покое и благоденствии.
 
«…и надели плодами его жителей, которые уверовали в Аллаха и в Судный день»: надели тех его жителей, которые уверовали в Тебя, о Аллах, пропитанием и множеством плодов и фруктов, чтобы они могли в свободное время поклоняться Тебе.
 
И Всевышний Аллах ответил на его дуа следующим образом:
 
«Он (Аллах) сказал: А неверующим Я позволю пользоваться благами некоторое время…» Аллах ответил Ибрахиму так: «Я наделю пропитанием неверующих так же, как и верующих. Разве Я могу создать кого-то и не наделить его пропитанием?! Но неверующего Я наделю  благами лишь на короткое время – на время его пребывания в земной жизни».
 
«…а затем заставлю их страдать в Огне», куда они будут ввергнуты в наказание за неверие. И они не смогут защититься от этого испепеляющего огня.
 
«Как же ужасно это место прибытия!» Как же они будут страдать в этом своем последнем и вечном пристанище!
 
И в этом аяте Всевышний Аллах сообщает, что пропитание – это милость Всевышнего Аллаха в этом мире как к верующим, так и к неверующим.
 
[1] «Тафсир» ат-Табари, 2/562.
 
[2] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 1/590-591.
 
[3] «Ат-Тасхиль ли ʼулюм ат-Танзиль», 1/82.
 
[4] Коран 109:6.
 
[5] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 1/591.
 
[6] Ат-Табари, 2/565.
 
[7] Ат-Табари, хадис № 1878.
 
[8] Ат-Табари, хадис № 1883.
 
[9] Ат-Табари, хадис №1901.
 
[10] Коран 11:17.
 
[11] Привел Муслим.
 
[12] Коран 2:47 – 48.
 
[13] Ибн Касир (Тайба), 1/404 – 405.
 
[14] Ат-Табари, хадис №1962.
 
[15] Ат-Табари, хадис №1910.
 
[16] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 1/599.
 
[17] «Тафсир» ат-Табари, 3/15.
 
[18] Коран 29:27.
 
[19] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 1/601.
 
[20] Коран 53:37.
 
[21] Коран 16:120-123.
 
[22] Коран 3:68.
 
[23] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 1/595.
 
[24] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 1/605.
 
[25] Ат-Табари, хадис №1981.
 
[26] Ат-Табари, хадис №1979.
 
[27] Ат-Табари, хадис № 1992.
 
[28] Ат-Табари, хадис №2004.
 
[29] Ат-Табари, хадис №1990.
 
[30] Ат-Табари, хадис №1991.
 
[31] Аль-Куртуби (Дар аль-хадис), 1/524.
 
[32] Ибн Абу Хатим, хадис №1208.
АВТОР ЦИКЛА
Авторский Тафсир Корана
Абу Али аль-Ашари аль-Ханафи
Автор:
АБУ АЛИ АЛЬ-АШАРИ АЛЬ-ХАНАФИ
Устаз
Ахмад Абу Яхья аль-Ханафи
Автор:
АХМАД АБУ ЯХЬЯ АЛЬ-ХАНАФИ
Устаз
Камиль хазрат Самигуллин
Автор:
КАМИЛЬ ХАЗРАТ САМИГУЛЛИН
Муфтий Республики Татарстан
Урок вышел:пятница
Новый урок:вторник

Комментарии: 2

Правила форума
Avatar
Мажитов Кайрат
0

Ассаламу алейкум.

Я кажется обнаружил одну грамматическую ошибку. Когда вы комментируете отрывок из 124 аята («Он (Аллах) сказал: Я сделаю тебя предводителем людей».), то в своем комментарии вы пишите глагол "делаю" вместо "сделаю".


1 февраля, 18
Avatar
Администратор Azan.ru
0

Уа алейкум ассалям. Брат, это не ошибка. Оба варианты правильны.

6 февраля, 18
Список уроков