Циклы Авторы Сортировка

32. Сура «Аль-Бакара», аяты 203-210

4 443
4
17 августа, 17
وَاذْكُرُواْ اللّهَ فِي أَيَّامٍ مَّعْدُودَاتٍ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوْمَيْنِ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ لِمَنِ اتَّقَى وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

 

203. Поминайте Аллаха в считанные дни (в дни ташрика). Кто спешит (завершить обряд) за два дня, на том нет греха. И на том, кто задержится, нет греха. Это – тем, кто боится (Аллаха). Бойтесь же Аллаха и знайте, что вы (все) соберетесь у Него.
 
«Поминайте Аллаха в считанные дни», то есть поминайте Аллаха после каждого обязательного намаза и при бросании камней в Джамараты в течение дней ташрика.
 
Ибн Аббас говорит:
 
«Под «считанными днями» подразумеваются дни ташрика…»[1].
 
Ибн Касир передал слова Икримы:
 
«Поминайте Аллаха в считанные дни», то есть произносите «такбиры ташрика» после обязательных намазов».[2]
 
Имам Ахмад передает, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
 

أيام التشريق أيام أكل و شرب و ذكر الله

 
«Дни ташрика – это дни еды, питья и поминания Аллаха».[3]
 
Также имам ат-Тахави в «Шарх Маʼани аль-Асар» приводит хадис от Аиши, да будет доволен ею Аллах: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил поститься в дни ташрика, сказав:
 
«Дни ташрика – это дни еды, питья и поминания Аллаха».[4]
 
Дни ташрика – это 11, 12 и 13 дни месяца зуль-хиджа. Согласно ханафитскому мазхабу, в эти дни обязательно (ваджиб) после каждого обязательного намаза, начиная с фаджра дня Арафа (9 зуль-хиджа) и заканчивая асром последнего из дней ташрика (13 зуль-хиджа), произносить «такбир ташрика»:
 

الله أكبر الله أكبر، لا إله إلا الله الله أكبر الله أكبر الله أكبر ولله الحمد

 
«Аллаху акбар, Аллаху акбар. Ля иляха илляЛлаху, Аллаху акбар. Аллаху акбар ва лиЛляхи-ль-хамд».[5]
 
«Кто спешит (завершить обряд) за два дня, на том нет греха», то есть провести в Мина два дня, а не три, разрешено.
 
«И на том, кто задержится, нет греха»: точно так же допустимо задержаться в Мина и на 13 день зуль-хиджа.
 
«Это – тем, кто боится (Аллаха)», то есть все упомянутые выше правила совершения хаджа адресованы тем, кто боится Всевышнего Аллаха, и поэтому желает совершить хадж наилучшим образом.
 
«Бойтесь же Аллаха и знайте, что вы (все) соберетесь у Него», то есть помните, что вы все непременно будете собраны в судный день, и будете держать отчет за свои поступки, по результатам которого будет определена ваша участь в вечной жизни.
 
وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللّهَ عَلَى مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ
 
204. Среди людей есть тот, чьи слова восхищают тебя в земной жизни. Он призывает Аллаха в свидетели, что у него в душе (искренняя вера), при том, что (на самом деле) он – непримиримый (враг и) спорщик.
 
«Среди людей есть тот, чьи слова восхищают тебя в земной жизни», то есть среди людей есть такие, Мухаммад, чье красноречие тебя восхищает, но это только слова, а то, что скрыто в их душах – Всевышний Аллах проявит в Судный день.
 
Ас-Судди говорил:
 
«Этот аят был ниспослан о человеке по имени аль-Ахнас ибн Шарик ас-Сакафи, который однажды пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, назвав себя мусульманином, однако в душе будучи неверующим».[6]
 
Также есть мнение, что это относится ко всем лицемерам.[7]
 
«Он призывает Аллаха в свидетели, что у него в душе (искренняя вера)», клянется и говорит, что Аллах знает, что он искренне уверовал.
 
«при том, что (на самом деле) он – непримиримый (враг и) спорщик», то есть всегда враждует и желает спорить.
 
Имам Бухари приводит хадис от Аиши, да будет доволен ею Аллах, в котором Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
 

إن أبغض الرجال إلى الله الألد الخصم

 
«Поистине, самый ненавистный Аллаху человек – это непримиримый спорщик».[8]
 
وَإِذَا تَوَلَّى سَعَى فِي الأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيِهَا وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الفَسَادَ
 
205. А когда уходит, то начинает бродить по земле, вредя, уничтожая посевы и потомство. Но Аллах не любит, когда вредят.
 
«А когда уходит, то начинает бродить по земле, вредя, уничтожая посевы и потомство»: уходя от тебя, лицемер начинает вредить людям: уничтожая их посевы и потомство их скота.
 
Имам Ибн Касир так описывает лицемера:
 
«Его слова лживы, убеждения ложны, поступки безобразны».[9]
 
«Но Аллах не любит, когда вредят»: Всевышнему Аллаху ненавистны причинение другим вреда, несправедливость, порча чужого имущества, раздоры и прочие безобразные поступки людей.
 
وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ
 
206. Когда ему говорят: «Побойся Аллаха!» — гордыня толкает его к (еще большему) греху. Достаточно ему будет Ада! Поистине, это плохое место!
 
«Когда ему говорят: «Побойся Аллаха!» — гордыня толкает его к (еще большему) греху»: когда к такому человеку обращаются с увещеванием и наставлением, то его дурная природа заставляет его поступать ровно наоборот и совершать еще больше грехов.
 
Но тех, кто не примет в этой жизни наставление и не исправится, ожидает печальная участь. Всевышний Аллах говорит в другой суре:
 

وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِ الَّذِينَ كَفَرُوا الْمُنكَرَ ۖ يَكَادُونَ يَسْطُونَ بِالَّذِينَ يَتْلُونَ عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا ۗ قُلْ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَٰلِكُمُ ۗ النَّارُ وَعَدَهَا اللَّـهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

 
Когда им читают Наши ясные аяты, ты видишь на лицах неверующих отрицание. Они готовы броситься на тех, кто читает им Наши аяты. Скажи (им, Мухаммад): «Не сообщить ли вам о том, что (будет для вас) неприятнее, чем это (то, что вам читают)? Это – Огонь, который Аллах обещал неверующим. Это очень плохое место!».[10]
 
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ وَاللّهُ رَؤُوفٌ بِالْعِبَادِ
 
207. Среди людей есть также те, кто продает свою душу, стремясь к довольству Аллаха. Аллах снисходителен к (Своим) рабам.
 
«Среди людей есть также те, кто продает свою душу, стремясь к довольству Аллаха»: есть и такие люди, кто всеми своими поступками хотят добиться лишь довольства Аллаха, готовые на любые жертвы ради этого.
 
Ибн Аббас, да будет Аллах доволен им и его отцом, сообщил, что этот аят был ниспослан о Сухайбе ибн Синане ар-Руми, да будет Всевышний им доволен. Он принял Ислам в Мекке, а во время хиджры язычники не давали ему уехать вместе с имуществом. И ар-Руми оставил этим людям все свое имущество, отправившись в Медину без средств к существованию. Умар ибн аль-Хаттаб и другие сподвижники, встретив его в Медине, сказали ему:
 
«Твоя торговая сделка оказалась прибыльной». Сухайб ответил: «Пусть Аллах и вам дарует прибыль в торговле. Что означают ваши слова?». И тогда они сообщили ему, что о нем Всевышний Аллах ниспослал аят. А затем и Посланник Аллаха, да благословит его Господь и приветствует, дважды произнес: «Сделка Сухайба оказалась прибыльной».[11]
 
Также многие толкователи Корана писали, что этот аят имеет общий смысл и распространяется на всех, кто проявляет усердие на пути Аллаха в любом деле. Всевышний также говорит:
 

إِنَّ اللَّـهَ اشْتَرَىٰ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ أَنفُسَهُمْ وَأَمْوَالَهُم بِأَنَّ لَهُمُ الْجَنَّةَ ۚ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ فَيَقْتُلُونَ وَيُقْتَلُونَ ۖ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنجِيلِ وَالْقُرْآنِ ۚ وَمَنْ أَوْفَىٰ بِعَهْدِهِ مِنَ اللَّـهِ ۚ فَاسْتَبْشِرُوا بِبَيْعِكُمُ الَّذِي بَايَعْتُم بِهِ ۚ وَذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

 
«Поистине, Аллах купил у верующих их души и имущество за Рай. Они сражаются на пути Аллаха, убивая и умирая. Таково Его истинное обещание в Таурате, Инджиле и Коране. Разве кто-то выполняет свои обещания строже, чем Аллах?! Радуйтесь же сделке, которую вы заключили! Она (эта сделка) – великий успех!».[12]
 
«Аллах снисходителен к (Своим) рабам»: проявляет к ним милость, во много раз увеличивая им награду за благие поступки.
 
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ ادْخُلُواْ فِي السِّلْمِ كَآفَّةً وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
 
208. О верующие! Принимайте Ислам полностью и не идите по стопам шайтана. Поистине, он для вас — явный враг.
 
«О верующие! Принимайте Ислам полностью», то есть принимайте все, что принес Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и верьте в истинность всех норм исламского закона (Шариата). Не уподобляйтесь тем, кто принимал одну часть Шариата, а другую отвергал, например, исповедуя обязательность совершения намаза, но отвергая выплату закята.
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«Всевышний Аллах повелевает верующим, принявшим Его Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, уверовать в исламский Шариат целиком и полностью со всеми его нормами, практиковать все, что необходимо, и отказываться от запретного насколько возможно».[13]
 
«Не идите по стопам шайтана. Поистине, он для вас — явный враг»: не следуйте наущениям шайтана, потому что он ваш враг и хочет лишь одного – ввергнуть вас в Ад.
 
Ибн Аббас, да будет Аллах доволен им и его отцом, так комментировал слова Всевышнего «Не идите по стопам шайтана»:
 
«Совершайте благие дела и отказывайтесь от того, к чему призывает вас шайтан».[14]
 
В другом аяте Всевышний Аллах говорит:
 

نَّمَا يَأْمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاءِ وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّـهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

 
«Поистине, он (шайтан) приказывает вам творить зло и мерзость, а также приписывать Аллаху то, о чем у вас нет знаний».[15]
 
Также Господь говорит:
 

إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا ۚ إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ

 
«Поистине, шайтан – ваш враг. Относитесь же к нему как к врагу! Он призывает своих последователей  к тому, (из-за чего) они станут обитателями Ада».[16]
 
فَإِن زَلَلْتُمْ مِّن بَعْدِ مَا جَاءتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
 
209. А если вы оступитесь после того, как к вам пришли ясные знамения, то знайте, что Аллах — Могущественный, Мудрый.
 
«А если вы оступитесь после того, как к вам пришли ясные знамения», то есть после того, как вы получили неопровержимые доказательства истинности Ислама, вы не примете истинную веру, «то знайте, что Аллах - Могущественный, Мудрый», то есть Всевышний без труда накажет тех, кто ослушался Его, ведь Он – Всемогущий Творец и Властелин этого мира. И Он Мудрый, а значит наказывает только тех, кто этого заслуживает.
 
Слова «то знайте, что Аллах - Могущественный, Мудрый» – это угроза в адрес тех, кто не примет Ислам после приведения доводов.[17]
 
К сожалению, в наше время многие мусульмане отказываются принять Ислам целиком, в его истинном виде, и пытаются исказить его основы и принципы ради какой-то сиюминутной мирской выгоды или ради неких политических интересов.
 
Нужно помнить, что если мы станем отрицать какие-то положения Ислама или толковать их так, что это приведет к их искажению, то Всевышний Аллах не примет у нас такую веру.
 
هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن يَأْتِيَهُمُ اللّهُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الْغَمَامِ وَالْمَلآئِكَةُ وَقُضِيَ الأَمْرُ وَإِلَى اللّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ
 
210. Неужели они ждут чего-то другого, кроме прихода (суда или наказания) Аллаха в тени облаков вместе с ангелами и решения их участи?! Все возвращается к Аллаху.
 
Неужели те, кто отказывается принять Ислам, ждут чего-то другого, помимо наступления Судного дня, когда Всевышний Аллах будет судить людей согласно их вере и поступкам?
 
Это риторический вопрос, имеющий значение отрицания: ничего другого, поимо суда и наказания, они не дождутся.[18]
 
И слова «يَأْتِيَهُمُ اللّهُ» относятся к «муташабих», как отмечает имам Ибн Джузай аль-Кальби,[19] то есть мы не знаем их истинного смысла, но и буквальное понимание их неприемлемо.
 
Суннитские толкователи Корана выбирали один из двух путей в отношении этих и подобных им слов:
 
  1. Отрицая буквальный смысл («приход Аллаха», то есть Его перемещение в пространстве), верить в истинность того, что сказал Господь и воздерживаться от толкования этих слов. Это метод тафвида.
 
Имам аль-Багави пишет, что мусульманин «должен верить в их смысл, но знание о нем оставлять Аллаху, будучи при этом убежденным, что Всевышний не описывается качествами созданного».[20]
 
  1. Подобрать соответствующее принципам нашей акыды и правилам арабского словоупотребления толкование. Это метод носит название «таъвиль».
 
Имам аль-Куртуби пишет, что слова эти могут быть поняты как «приход наказания Аллаха», что соответствует смыслу других аятов Корана, как например:
 

فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا

 
«Но Аллах обрушил на них кару, откуда они не ждали».[21]
 
Далее имам аль-Куртуби приводит важное правило:
 
«Нельзя понимать эти слова и подобные им выражения из Корана в значении перемещения, движения, ухода, ибо все это – характеристики физических тел. Всевышний Аллах предельно далек и пречист от сходства с телами (творениями)!».[22]
 
О том же подробно пишет в «Таъвилят Ахли-с-Сунна» и имам Абу Мансур аль-Матуриди. Он добавляет:
 
«Мы можем сказать: «Ко мне пришло счастье» или «Пришла истина и исчезла ложь», но мы же не понимаем эти выражения буквально в том значении, в каком мы приписываем приход и перемещение физическим объектам. Мы видим, что правители Земли относят к себе те дела, которые совершаются по их приказу. Так же точно Всевышний Аллах отнес к себе исполнение суда в День воскрешения».[23]
 
Простым мусульманам не следует погружаться в размышления над подобными описаниями Всевышнего. Главное – верить в истинность Его слов и того смысла, который Он подразумевал, будучи убежденными, что Господу миров не присущи качества творений, такие как движение, перемещение и изменения. Пусть Аллах поможет нам до смертного мига придерживаться истинных исламских убеждений!
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/124.
 
[2] Там же.
 
[3]«Муснад» Ахмада, 5/75.
 
[4] «Шарх Маʼани аль-Асар», 2/244.
 
[5] «Ихтияр», 1/116.
 
[6] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/162.
 
[7] Там же.
 
[8] Бухари (№ 4523).
 
[9] Ибн Касир (Тайба), 1/564.
 
[10] Коран 22:72.
 
[11] Ибн Касир (Тайба), 1/564 – 565.
 
[12] Коран 9:111.
 
[13] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/130.
 
[14] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/131.
 
[15] Коран 2:169.
 
[16] Коран 35:6.
 
[17] Ибн Джузай, 1/105.
 
[18] Аль-Куртуби, 3/396.
 
[19] Ибн Джузай, 1/105.
 
[20] Аль-Багави, 1/241.
 
[21] Коран 59:2.
 
[22] Аль-Куртуби, 3/397 – 398.
 
[23] Аль-Матуриди, 1/414. Цитата дана с сокращениями.
АВТОР ЦИКЛА
Авторский Тафсир Корана
Абу Али аль-Ашари аль-Ханафи
Автор:
АБУ АЛИ АЛЬ-АШАРИ АЛЬ-ХАНАФИ
Устаз
Ахмад Абу Яхья аль-Ханафи
Автор:
АХМАД АБУ ЯХЬЯ АЛЬ-ХАНАФИ
Устаз
Камиль хазрат Самигуллин
Автор:
КАМИЛЬ ХАЗРАТ САМИГУЛЛИН
Муфтий Республики Татарстан
Урок вышел:вторник
Новый урок:пятница

Комментарии: 4

Правила форума
Avatar
Руслан Расулов
0
<p>Ассаляму алейкум .На арабском 3 раза написано Аллаху акбар ,а в переводе 2 раза الله أكبر الله أكبر، لا إله إلا الله الله أكبر الله أكبر الله أكبر ولله الحمد</p><p>«Аллаху акбар, Аллаху акбар. Ля иляха илляЛлаху, Аллаху акбар. Аллаху акбар ва лиЛляхи-ль-хамд».[5]</p><p><br></p>
13 марта, 18
Avatar
Руслан Амерханов
0
Да, тоже заметил
8 октября, 18
Avatar
Muhammad Ismailov
0
<p>Ассаляму алейкум. </p><p>После перевода 210 аята, вместо слова "неужели" написано "нежели".</p>
8 апреля, 18
Avatar
Администратор Azan ru
0
<p>Уа алейкум ассалям. Исправили. Джазака Аллаху хайран!</p>
8 апреля, 18
Список уроков