ЦИКЛЫ УРОКОВ
Циклы
Авторы
Сортировка
Все
Коран
Акыда
Фикх
Хадис
Жизнеописание Пророка Мухаммада
Благородные сподвижники
Биографии учёных
Адаб (этика) и суфизм
Манхадж
Для сестер
Рамадан
Проза
Для детей
51. Сура «Алю-Имран», аяты 30-45
يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا وَمَا عَمِلَتْ مِن سُوَءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ أَمَدًا بَعِيدًا وَيُحَذِّرُكُمُ اللّهُ نَفْسَهُ وَاللّهُ رَؤُوفُ بِالْعِبَادِ
30. В день, когда каждый увидит все хорошее и плохое, что он совершил, он захочет, чтобы между ним и этим (днем или его грехами) было огромное расстояние. Аллах предостерегает вас от Своего гнева. Аллах снисходителен к (Своим) рабам.
«В день, когда каждый увидит все хорошее и плохое, что он совершил»: в Судный день перед каждым явно предстанут его поступки, совершенные на протяжении земной жизни.
«Он захочет, чтобы между ним и этим (днем) было бесконечное расстояние»: грешники испытают ужас от осознания ожидающей их участи и будут мечтать, что бы между ними и их грехами возникло огромное расстояние. Согласно другому толкованию, чтобы между ними и Судным днем возникло огромное расстояние.
«Аллах предостерегает вас от Своего гнева», то есть предостерегает от наказания за ослушание его приказов.
«Аллах снисходителен к (Своим) рабам»: Всевышний проявил к ним милость и заботу, предупредив их о том, чего не нужно делать, дабы не оказаться в печальном положении в будущей жизни.[1]
Ибн Касир пишет:
«Всевышний Аллах говорит, что Он знает все о своих рабах: тайное и явное. И ничто не скрыто от Него. Его знание охватывает их (творения) в каждый миг времени. И ничто на земле не является тайной от Него, насколько бы малым и скрытым оно ни было. «Аллах – Всемогущий», то есть Его Могущество охватывает все. В аяте – предостережение Его рабам, чтобы они не совершали запретного и того, что может вызвать Его гнев, ибо Он знает обо всех их действиях, и Он может моментально наказать за них. А если наказание за тот или иной грех не наступает (в земной жизни), значит, в следующей жизни наказание будет суровым. Всевышний Аллах говорит после этого: «В день, когда каждый увидит все хорошее и плохое, что он совершил, он захочет, чтобы между ним и этим было огромное расстояние», то есть в Судный день человек предстанет перед Господом со всеми своими поступками как хорошими, так и плохими. Всевышний Аллах говорит об этом:يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ«В тот день человеку сообщат обо всем, что он совершил в начале и конце (земной жизни)».[2]И если он обнаружит хорошие поступки, то обрадуется им и будет счастлив. А если найдет плохие, то это огорчит его и сделает несчастным, и он захочет, чтобы эти грехи оказались на огромном расстоянии от него». [3]
قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللّهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
31. Скажи (им, Мухаммад): «Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной. Тогда полюбит вас Аллах и простит вам ваши грехи, ведь Аллах — Прощающий, Милующий (Своих рабов)».
Скажи им, Мухаммад: «Если вы на самом деле искренне любите Аллаха, то следуйте за мной, Его посланником, и только тогда вас полюбит Всевышний Аллах «и простит вам ваши грехи», благодаря следованию за Его пророком, ведь вы следуете за ним, потому что Аллах повелел вам это. Именно выполнение повеления Аллаха станет для вас причиной прощения и милости Всевышнего.
Из этого следует, что отказ от следования за пророком, также является неверием, как и неверие в Аллаха.[4]
قُلْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ فإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ الْكَافِرِينَ
32. Скажи (им также): «Подчинитесь Аллаху и Посланнику». Если же они откажутся, (то пусть знают, что) Аллах не любит неверующих.
Скажи им, Мухаммад: повинуйтесь повелениям Аллаха и повелениям Его Посланника.
«Если же они откажутся» подчиняться, то пусть знают, что «Аллах не любит неверующих» и непременно сурово их накажет.
Ибн Касир пишет:
«Этот аят относится к тем, кто заявляет о своей любви к Аллаху, не будучи при этом на пути Мухаммада. Такой человек лжет, пока не начнет следовать Шариату Мухаммада и истинной религии во всех словах, поступках и состояниях. В достоверном хадисе Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказано (о тех, кто выходит за эти рамки):من عمل عملاً ليس عليه أمرنا فهو رد«Кто бы ни совершил действие, которое противоречит нашему повелению, оно будет отвергнуто». [5]Поэтому Всевышний Аллах говорит: «Скажи: «Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной. Тогда полюбит вас Аллах», то есть через это (следование за Пророком) вы достигнете того, что выше объекта ваших стремлений: вы получите любовь Аллаха к вам».[6]
Ибн Касир затем пишет:
«И далее Всевышний Аллах говорит: «Тогда полюбит вас Аллах и простит вам ваши грехи, ведь Аллах — Прощающий, Милующий», – то есть вы достигнете всего этого через следование за посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, из-за благодати его миссии. После этого Господь говорит, обращаясь к каждому без исключений: «Скажи (им также): «Подчинитесь Аллаху и Посланнику». Если же они откажутся», то есть не будут повиноваться, «Аллах не любит неверующих». Отсюда следует, что отказ от пути Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, является неверием, и Аллах не любит тех, кто так делает, даже если этот человек будет утверждать, что он любит Аллаха и приближается к Нему. Пока этот человек не начнет следовать за Посланником, да благословит его Аллах и приветствует, который является печатью всех пророков и посланников, эти заявления останутся ложью. И если бы пророки, даже самые великие из них, жили бы в его время, то им оставалось бы только следовать за ним, слушаться его и подчиняться его Шариату». [7]
إِنَّ اللّهَ اصْطَفَى آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ
33. Поистине, Аллах избрал (и возвысил) над творениями Адама, Нуха, род Ибрахима и род Имрана.
«Поистине, Аллах избрал (и возвысил) над творениями Адама», сделав его отцом всего человечества и первым пророком, «Нуха», который был первым посланником, призывавшим к таухиду, «род Ибрахима», в том числе Исмаиля и Исхака, а также их потомков-пророков, к которым относится и наш господин Мухаммад, печать пророков и посланников, да благословит его Аллах и приветствует, «и род Имрана», среди которых – Иса, сын Марьям, последний пророк из иудеев.
По поводу же семьи Имрана существует два мнения: по одному из них, в аяте подразумеваются Муса и Харун, мир им, сыновья Ясхура ибн Имрана. По другому мнению, речь идет о Марьям, дочери Имрана ибн Масана, и ее сыне Исе, мир ему.[8]
ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
34. Одни из них были потомками других. И Аллах — Слышащий, Знающий.
«Одни из них были потомками других»: имеется в виду либо то, что все пророки и посланники были родственниками по Адаму, мир ему, либо, что их путь призыва к таухиду был общим, как и их вера, богобоязненность и аскетизм.[9]
إِذْ قَالَتِ امْرَأَةُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
35. И сказала жена Имрана: «Господи! Я дала обет посвятить одному Тебе того, кто у меня в чреве. Прими же (его) от меня! Поистине, Ты — Слышащий, Знающий».
Всевышний Аллах рассказывает историю Марьям, матери Исы, мир ему, а также Закарии и Яхьи, мир им.
Супруга Имрана в качестве поклонения дала обет посвятить своего ребенка служению Всевышнему Аллаху – такая практика существовала в прежних шариатах. По этому обету наша госпожа Марьям должна была отойти от мирской жизни и всю свою жизнь провести в поклонении Всевышнему в храме Иерусалима. Передается, что жена Имрана ожидала, что родится мальчик, но Всевышний Аллах решил иначе, но принял поклонение женщины и возвысил ее дочь Марьям.[10]
فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَا أُنثَى وَاللّهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ وَلَيْسَ الذَّكَرُ كَالأُنثَى وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ وِإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
36. Когда она родила ее (Марьям), то сказала: «Господи! Я родила девочку, — Аллаху было ведомо лучше, кого она родила, — Но ведь мужчина не подобен женщине! Я назвала ее Марьям, и я прошу Тебя защитить ее и ее потомство от проклятого шайтана».
«Когда она родила ее, то сказала: «Господи! Я родила девочку»: когда выяснилось, что это девочка, ее мать приняла эту весть с горечью и сожалением. Она думала, что, родив девочку, не сможет выполнить свой обет.
«Аллаху было ведомо лучше, кого она родила», то есть Всевышний дал ей не то, что она ожидала и о чем просила, но даровал ей то, что будет лучше. Только Аллах на самом деле знает, в чем для нас благо.
«Но ведь мужчина не подобен женщине»: как мы сказали выше, она боялась, что Всевышний не примет ее обет, потому что женщина, в отличие от мужчины, не сможет служить в храме.
«Я назвала ее Марьям»: толкователи Корана пишут, что это имя означает на их языке – «Поклоняющаяся».[11]
«Я прошу Тебя защитить ее и ее потомство от проклятого шайтана»: мать Марьям обратилась к Всемогущему Аллаху с мольбой о защите ее дочери и ее будущего потомства от козней проклятого Иблиса.
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزْقاً قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَـذَا قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ إنَّ اللّهَ يَرْزُقُ مَن يَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ
37. Господь принял ее благосклонно, вырастил ее хорошей и поручил ее Закарии. Входя к ней в комнату, Закария каждый раз находил около нее пищу. Он спросил: «О Марьям! Откуда у тебя она?» Она ответила: «Это — от Аллаха. Поистине, Аллах дает пропитание, кому пожелает, без счета».
«Господь принял ее благосклонно», то есть Всевышний Аллах принял мольбу жены Имрана, а также принял ее обет, «вырастил ее хорошей», позаботился о ней и сделал так, что она стала обладательницей наилучшего нрава, «и поручил ее Закарии», то есть пророку Закарии, мир ему, который опекал ее, а когда Марьям выросла, то предоставил ей отдельное место для поклонения.
«Входя к ней в комнату, Закария каждый раз находил около нее пищу»: когда Закария посещал ее в отведенном для нее месте поклонения, он всегда находил рядом с ней свежие фрукты и другую еду.
В аяте комната Марьям названа «михрабом». Это слово в арабском языке означает «лучшее место». Им обозначается место в мечети, в котором (или перед которым) стоит во время коллективного намаза имам. Передается, что Закария, мир ему, построил для Марьям специальную комнату при храме, где она поклонялась Аллаху в добровольном заточении. Существует также мнение, что «михрабом» по-арабски можно назвать любое место, отведенное для поклонения.[12]
«Он спросил: «О Марьям! Откуда у тебя она?»»: кто приносит тебе еду, ведь ты все время находишься здесь, пребывая в поклонении Господу, и никуда не выходишь отсюда.
هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاء
38. Тогда Закария обратился к Господу с мольбой, сказав: «Господи! Даруй мне благочестивое потомство! Поистине, Ты слышишь (обращенные к Тебе) мольбы».
Пророк Закария, мир ему, в то время был уже пожилым человеком, однако Господь не даровал ему детей, потому что его супруга была бесплодной. Увидев, как Всевышний Аллах чудесным образом наделяет нашу госпожу Марьям пропитанием, он подумал, что может попросить Господа о чуде и для себя.[13]
فَنَادَتْهُ الْمَلآئِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرَابِ أَنَّ اللّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَـى مُصَدِّقًا بِكَلِمَةٍ مِّنَ اللّهِ وَسَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ
39. И ангелы обратились к нему, когда он выстаивал молитву в михрабе: «Аллах радует тебя вестью о Яхье, который подтвердит (истинность) слова Аллаха, будет господином (предводителем людей), воздержанным (не познает женщин) и (станет) пророком из числа благочестивых».
«И ангелы обратились к нему, когда он выстаивал молитву в михрабе»: когда Закария, мир ему, пребывал в молитве в месте своего поклонения, к нему явился Джибриль, мир ему, и сказал: «Аллах радует тебя вестью о Яхье», то есть Аллах ответил на твою мольбу и дарует тебе сына по имени Яхья. Он «подтвердит (истинность) слова Аллаха», то есть засвидетельствует приход пророка Исы, мир ему, который назван «словом Аллаха», потому что Всевышний сотворил его без посредничества отца, через слово «Будь!». Яхья, мир ему, также «будет господином», то есть народ последует за ним, «воздержанным», то есть будет отстраняться от женщин, «и пророком из числа благочестивых», безгрешным и праведным.
Как мы видим из этих аятов Священного Корана, а также из хадисов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, женитьба и продолжение рода есть благо, о котором просили Господа даже пророки, мир им. Однако в отдельных случаях – и примером этому служит наш господин Яхья, мир ему – человек может из аскетизма отказаться от женитьбы, предпочтя ей поклонение Аллаху.[14]
قَالَ رَبِّ أَنَّىَ يَكُونُ لِي غُلاَمٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ قَالَ كَذَلِكَ اللّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاء
40. Он (Закария) воскликнул: «Господи! Как может у меня родиться сын, если меня уже настигла старость, а жена моя бесплодна?» Он (ангел) ответил: «Таким образом Аллах делает, что пожелает!»
«Он (Закария) сказал: «Господи! Как может у меня родиться сын, если меня уже настигла старость, а жена моя бесплодна?»: Закария, мир ему, изумился и спросил, как у него может появиться ребенок, если он сам уже находится в преклонном возрасте, а его жена бесплодна.
Толкователи Корана пишут, что Закарии, мир ему, на тот момент было девяносто девять лет, а его супруге – девяносто восемь.[15]
«Он (ангел) ответил: «Таким образом Аллах делает, что пожелает!»: этим чудом Аллах показывает, что только Он является Творцом, который не ограничен причинно-следственными связями.
قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّيَ آيَةً قَالَ آيَتُكَ أَلاَّ تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ إِلاَّ رَمْزًا وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيراً وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالإِبْكَارِ
41. Закария сказал: «Господи! Покажи мне знамение». Он (ангел) ответил: «Твое знамение – не разговаривать с людьми иначе как знаками. Много поминай своего Господа и прославляй Его вечером и утром».
«Закария сказал: «Господи! Покажи мне знамение», то есть покажи знамение, что моя жена находится в положении.
И был дан ему ответ: ««Твое знамение – не разговаривать с людьми иначе как знаками», то есть знамением то, что ты не сможешь разговаривать в течении трех дней, а сможешь лишь изъясняться жестами.
«Много поминай своего Господа и прославляй Его вечером и утром», проявляя этим благодарность за дарованное тебе чудо.
وَإِذْ قَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاء الْعَالَمِينَ
42. И сказали ангелы: «О Марьям! Поистине, Аллах избрал тебя, очистил и возвысил над женщинами всех народов (твоего времени).
Когда подошел предопределенный Всевышним Аллахом срок, Джибриль, мир ему, явился к нашей госпоже Марьям и сказал ей: «О Марьям! Поистине, Аллах избрал тебя, очистил и возвысил над женщинами всех народов (твоего времени)»
Марьям не была пророком, поскольку пророками бывают лишь мужчины, поэтому это чудесное событие было либо караматом (а Марьям, безусловно, была из аулия), либо муʼджиза Закарии или Исы, мир им.[16]
يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ
43. О Марьям! Будь смиренной перед твоим Господом, падай ниц и поклоняйся вместе с поклоняющимися».
Ангел передал Марьям повеление быть постоянной в поклонении Аллаху, в частности, в молитве – в качестве благодарности Ему.
ذَلِكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيكَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُون أَقْلاَمَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ
44. Это – один из рассказов о сокровенном, которые Мы внушаем тебе (передаем в виде откровения). Тебя не было рядом с ними, когда они кидали свои палочки для письма (в воду, бросая таким образом жребий), кто из них будет опекать Марьям. Тебя не было рядом с ними, когда они спорили (об этом).
«Это – один из рассказов о сокровенном, которые Мы внушаем тебе», Мухаммад, как подтверждение истинности твоего пророчества.
«Тебя не было рядом с ними, когда они кидали свои палочки для письма (в воду, бросая таким образом жребий), кто из них будет опекать Марьям», то есть когда первосвященники Иерусалима решали, кто из них станет опекуном Марьям.
«Тебя не было рядом с ними, когда они спорили (об этом)»: значит, все, что ты рассказываешь об этом, ты мог узнать лишь из откровения от Всевышнего Аллаха.
إِذْ قَالَتِ الْمَلآئِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِّنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
45. И сказали ангелы: «О Марьям! Поистине, Аллах радует тебя вестью о слове от Него, имя ему — Помазанник Иса, сын Марьям. Он будет уважаем и в этом мире, и в вечной жизни, и станет одним из приближенных.
Арабское слово «масих» в аяте означает «тот, к кому прикоснулись», кого одарили благодатью.[17]
В том что Иса, мир ему, назван «Иса, сын Марьям» – указание на то, что он относится к матери, будучи созданным без участия отца.
«И станет одним из приближенных» к Аллаху и одним из величайших пророков и посланников.
[1] Аль-Байдави, 2/13.
[2] Коран 75:13.
[3] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/335.
[4] «Маʼариф аль-Куран», 2/61.
[5] Муслим.
[6] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/336.
[7] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/336 – 337.
[8] «Куран-и Меджид», а также аль-Байдави, 2/13.
[9] Ибн аль-Джаузи, 188 – 189.
[10] «Маʼариф аль-Куран», 2/64.
[11] Аль-Байдави, 2/14.
[12] Ибн Джузай, 1/143.
[13] «Маʼариф аль-Куран», 2/65.
[14] «Маʼариф аль-Куран», 2/67.
[15] Аль-Байдави, 2/16.
[16] Аль-Байдави, 2/16.
[17] Ибн Джузай, 1/145.
Комментарии: 9
Правила форума