Сура «Аль-Кахф»
ПЕРЕВОД:
81. Мы захотели, чтобы Господь их заменил его на того, кто будет чище и милосерднее к своим родителям.
ТАФСИР (Толкование):
«Этот аят указывает, что потеря детей — причина устранения других бед»[2].
81
ПЕРЕВОД:
82. Что же касается стены, то она принадлежала двум мальчикам-сиротам из того города. Под ней находился их клад (золото и серебро). Их отец был праведником, и твой Господь пожелал, чтобы они (сначала) достигли зрелости, а уже после извлекли клад по милости твоего Господа. Я действовал не по своему усмотрению (когда портил корабль, убивал ребенка и чинил стену). Это толкование того, к чему ты не смог проявить терпение».
ТАФСИР (Толкование):
«Это довод в пользу того, что Хидр был пророком, поэтому он сделал то, что сделал. Ведь это было повеление Аллаха или Откровение»[1].
«В общем, однозначно известно (и так единогласно считают и саляфы, и халяфы), что можно узнать повеления и запреты Аллаха только через пророков. А кто говорит, что существует какой-то другой способ, кроме как через пророков, узнать повеления и запреты Аллаха, тот неверный»[3].
82
ПЕРЕВОД:
83. Они (иудеи) спрашивают тебя о Зуль Карнейне (его имя — Искандер, и он не был пророком). Ответь (им): «Я прочту вам поучительную историю о нем».
ТАФСИР (Толкование):
83
ПЕРЕВОД:
84. Поистине, Мы дали ему большие возможности на земле и предоставили во всем причины (успеха).
ТАФСИР (Толкование):
«То есть дали ему знание и понимание, при помощи которого он получал знания и силы, которые были ему нужны»[2].
84
ПЕРЕВОД:
86. Прибыв на место захода солнца, он обнаружил, что оно закатывается в мутный источник. Около него он нашел (неверующий) народ. Мы сказали (внушили): «О Зуль Карнейн! Либо ты накажешь их (убьешь), либо сделаешь им добро (наставишь их на верный путь)».
ТАФСИР (Толкование):
«Эти слова используют как довод те, кто считает его пророком, потому что эти слова — Откровение. Или это может быть внушение (ильхам), и тогда это не доказывает, что он пророк»[1].
«Они были неверующие, и Аллах дал выбор: наказать их или призвать к Исламу, что и есть добро»[2].
86
ПЕРЕВОД:
87. Он сказал: «Несправедливых (язычников) мы накажем (убьем), а затем они вернутся к Господу, и Он обрушит на них тяжелое наказание (в Аду).
ТАФСИР (Толкование):
«Он выбрал призыв к Исламу, и кто остался в неверии, тех он казнил, а кто принял Ислам, к тем он отнесся хорошо. Под несправедливостью имеется в виду неверие, а под наказанием — казнь»[1].
87
ПЕРЕВОД:
88. Верующим же, совершавшим благие дела, — прекрасная награда (в Раю). И их жизнь будет легкой».
ТАФСИР (Толкование):
88
ПЕРЕВОД:
90. Прибыв на место восхода солнца, он обнаружил, что оно восходит над людьми, которым нечем было прикрыться, кроме него (они не знали ни одежды, ни домов, ни других укрытий от солнца).
ТАФСИР (Толкование):
90
ПЕРЕВОД:
91. Так Мы знали о нем (абсолютно) все.
ТАФСИР (Толкование):
91
ПЕРЕВОД:
93. Дойдя до двух горных преград, он обнаружил там людей, которые почти не понимали речи.
ТАФСИР (Толкование):
93
ПЕРЕВОД:
94. Они сказали: «О Зуль Карнейн! Яджудж и Маджудж разоряют наши земли (вредят нам). Может быть, мы заплатим тебе, чтобы ты установил между нами и ними преграду?»
ТАФСИР (Толкование):
94
ПЕРЕВОД:
95. Он ответил: «То, что дал мне мой Господь, лучше этого (вашей оплаты. Я не нуждаюсь в ней и установлю для вас преграду бесплатно). Помогите мне силой, и я построю между вами и ними преграду.
ТАФСИР (Толкование):
95
ПЕРЕВОД:
96. Принесите мне куски железа». Заполнив им проход между двумя горами, он сказал: «Раздувайте (огонь)!» Когда железо стало красным, как огонь, он сказал: «Несите мне расплавленную медь, чтобы я вылил ее на него (это сооружение)».
ТАФСИР (Толкование):
96
ПЕРЕВОД:
97. Они (народы Яджудж и Маджудж) не могли забраться на нее (стену) и не могли пробить в ней дыру.
ТАФСИР (Толкование):
97
ПЕРЕВОД:
98. Он (Зуль Карнейн) сказал: «Это (преграда) — милость от моего Господа! Но, когда исполнится обещание моего Господа (что они выйдут перед концом света), Он сровняет ее (стену) с землей. Обещание моего Господа — истина».
ТАФСИР (Толкование):
«Этот аят доказывает, что заточение в тюрьму как мера наказания для преступников дозволено»[1].
98
ПЕРЕВОД:
99. (Всевышний Аллах сказал:) В тот день (их выхода) Мы позволим им (племенам Яджудж и Маджудж) напасть друг на друга. И протрубят в Рог (и все живые творения воскреснут), и Мы соберем их всех вместе (в одном месте).
ТАФСИР (Толкование):
99
ПЕРЕВОД:
100. В тот день Мы ясно покажем Ад неверующим.
ТАФСИР (Толкование):
100
- Мекканская сура
- 110 аятов
- 15, 16 джуз
- в порядке ниспосылания - 69
В этой суре уделяется внимание трем историям: истории обитателей пещеры, истории Мусы и Хидра и истории Зуль Карнейна.
О достоинстве чтения этой суры в пятницу передаются различные хадисы.
Комментарии: 11
Правила форума