ВСЕ ОБСУЖДЕНИЯ
Все обсуждения
Финики и их польза
435
Ассаламу алейкум уа рахматуллахи уа баракатуху!Братья я думаю человек просто высказал свое мнение в вежливой форме,не стоит из за этого обвинять в чем то.Вопрос к модератору а барашки будут?
Финики и их польза
435
Сіздің уәжіңіз негізі орынсыз! Жоқ жерден бүлік шығарып бауырлардың мазасын алудасыз.
Финики и их польза
435
Қазақша жазбаған себебім, бұл сайт 2 тілді сайт жəне бұл мақала орыс тілі бөлігіндегі мақала. Сондықтан комментарийді орыс тілінде жаздым. Сұрағыңыз орынсыз.
Финики и их польза
435
Димаш при всем уважении пример грязи под ногтями очень вежлив по сравнению с тем что я хотел бы вам сказать. Так что не сравнивайте имамов с британскими гвардейцами гугл в помощь. К сведению пророк Мухаммад (мир Ему) был арабом и называл этот праздник ид аль Адха. Кем бы я не был и какой наций, я буду следовать моему Пророку даже в произношении названия этого праздника. А вам встречный вопрос, неге сіз комментарийді қазақша жазбайсыз? Біз Ресейде емеспіз, сөздеріңізді өзгертіп жазуыңызды сұраймын.
Финики и их польза
435
Уважаемый Димаш! Я не имам, и не отвечал вам грубо. Не ищите в моих словах, то чего там нет на самом деле.Для информации, все публикации читаются имамами, но ни у одного не возник вопрос, почему в материале использовано арабское слово - Ид аль-Адха. Многие имамы используют выражение "Ид аль Адха" в своих проповедях.Слово "Ид аль-Адха" используется во всех хадисах нашего Пророка, соляллаху алейхи уа саллям. Также, в материале несколько раз написано слово "Курбан" и всего лишь один раз "ид аль-Адха". Не совсем понятно, почему вам это так не нравится.
Финики и их польза
435
Уаалейкумассалям! Ну боже мой, и это вы говорите грязью? Я изучал историю, и знаю что большинство казахских слов заимствовано из арабского, это меня не удивит, я знаю много таких слов, когда изучал арабский я всегда находил некоторые слова на казахском языке. Но мы же не пишем "китаб" или "рахим" или "исраф" а пишем "кітап", "рахым", "ысырап". Зачем вы говорите такие примитивные вещи, этому в школе учат, это знают все. А я не знал что три года публикуют это объявление , прошлые два года наверно не заходил сюда. Уважаемый Нуртай, первые мусульмане были в Аравии, поэтому так и называли. Я немножко знаю арабский и хорошо читаю, знаю как пишется это слово Eid на арабском. Но наши же лингвиствы перевели же это слово "Ид аль-Адха" как "Курбан Айт" и теперь оно слово казахского языка как китаб -кітап, куллю - күллі, сəдəқə(араб.) - садақа и т.д. А айт означает "мереке", "мейрам". "Байрам "тоже не казахское слово кстати. Уважаемый администратор, я не думаю что вы имам, имамы не отвечали бы так грубо ни на чьи бы слова. Я прошу вас посоветоваться с имамами прежде чем отвечать на вопросы посетителей сайта. И к чему эти плюсики и минусы, не понимаю... Извините меня пожалуйста.
Рисалятуль мустаршидин
8
Уа алейкум ассалям. Брат, исправили. Ошибка была в 25 уроке. Джазака Аллаху хайран!
Рисалятуль мустаршидин
8
Ассаламу алайкум, Соңғы жарияланған "Рисалятуль мустаршидин" сабагынын 25-шi мен 26-шi сабагы бирдей,
Финики и их польза
435
Ассаляму алейкум. Ничего исправлять не будем. Написано так, как мы посчитали нужным. Вас наверное удивит, но в казахском языке очень много слов заимствовано с арабского языка. До середины 19 века, казахи писали на арабском языке. Изучайте историю, а "не ищите грязь под ногтями", как вам и написали выше.
Финики и их польза
435
Там и так написано "Курбан айт". Брат, не ищите грязь под ногтями. Три года подряд публикуют это объявление и никто не возмущался, а тут появляетесь вы и делате "великое открытие". Этот праздник так называли первые мусульмане, сам Пророк, мир ему и благословение Аллаха. Слово "айт" как раз таки арабское слово, которое означает "праздник". Скажите, что означает "айт" на казахском?
Финики и их польза
435
Почему вы пишите имя праздника на арабском?! Мы же не в Аравии живем! У этого праздника есть свое казахское имя "Курбан Айт". Прошу исправить пожалуйста.
Thank You Allah (no music)
41
The Chosen OneИзбранныйВо времена темноты и жадностиТвой свет - то, что нам нужно.Ты пришёл, чтобы научить нас, как жить,Мухаммад, посланник Аллаха.Ты был таким заботливым и добрым,Твоя душа была полна света.Ты - лучший из людей,Пророк Мухаммад, лучший из творений.Пророк Мухаммад, мир ему и благословение Аллаха!Да благословит Аллах Посланника,Избранного.Ты отвернулся от роскошиИ молился всю ночь,Безошибочный в каждом слове, которое говоришь,Мухаммад, посланник Аллаха.Твоё лицо было ярче солнца,Твоей красоте не было равных.Ты - Избранный Аллахом,Пророк Мухаммад, лучший из творений.Пророк Мухаммад, мир ему и благословение Аллаха!Да благословит Аллах Посланника,Избранного.Я попытаюсь следовать за тобойИ сделаю всё возможное, чтобы прожить свою жизнь так,Как ты научил меня.Я молюсь, чтобы быть ближе к тебеВ тот день и увидеть твою улыбку,Когда ты увидишь меня,Пророк Мухаммад, мир ему и благословение Аллаха!Да благословит Аллах Посланника,Избранного.Пророк Мухаммад, мир ему и благословение Аллаха!Да благословит Аллах Посланника,Избранного.Вот ссылка на немногие переводы, не забывайте что встречаются на всех сайтах ошибкиЭти переводы без ошибок (отредактировала )перевод The Chosen One не редактировала он без ошибок в оригинале перекочевал от http://lyricstranslate.com/ru/translator/tatyanas
Thank You Allah (no music)
41
Allahi Allah kiya karoDukh na kisi ko diya karoJo duniya ka malik haiNaam ussi ka liya karo.Allah hee Allah…Allahi Allah kiya karoDukh na kissi ko diya karoJo duniya ka malik haiNaam usi ka liya karo.Allahi Allah…Just like a sunrise can’t be deniedOh, just like the river will find the seaO Allah, You’re here and You’re always nearAnd I know without a doubtThat You always hear my prayerSuch ki raah pay chala karoDukh na kisi ko diya karoJo duniya ka malik haiNaam ussi ka liya karo.Allah hee Allah..Allah hee Allah kiya karoDukh naa kisi ko diya karoJo duniya ka malik haiNaam usi ka liya karo.Allah hi AllahSo many bright starsLike diamonds in the skyOh, it makes me wonderHow anyone can be blindTo all the signs so clearJust open your eyesAnd I know without a doubtYou will surly see the light[Irfan Makki:]Theri hi dunya theri zameenYeh kehkashan hai tu hai karimMere Maula sunle duaHum bebash hain tere binaRoshan kar jahan[both:]Aisa zulm na kiya karoDukh na kisi ko diya karoJo duniya ka malik haiNaam usi ka liya karo.Allah hee AllahAllah he Allah kiya karoDukh na kisi ko diya karoJo duniya ka malik haiNaam ussi ka liya karo.Allah Hi Allah Kiya Karo Dukh Na Kissi Ko Diya karoУповай на АллахаСкажи во имя Аллаха! О Аллах!Не печалься и не отчаивайся.Он Единственный и Полновластный Властелин всего мира.Уповай на Него.Аллах о Аллах, Аллах о АллахПомни всегда об АллахеНе печалься и не отчаивайся.Он Единственный и Полновластный Властелин всего мира.Уповай на Него.Аллах о Аллах, Аллах о АллахТакже, как и восход солнца, который отрицать невозможно,Также, как и речка найдет море.О Аллах, Ты тут, Ты всегда близко.И я знаю без малейшего сомнения,Что Ты всегда слышишь мои молитвы.Всегда иди по правильному пути,Не печалься и не отчаивайся.Он Единственный и Полновластный Властелин всего мира.Уповай на Него.Аллах о Аллах, Аллах о АллахСкажи во имя Аллаха, О АллахНе печалься и не отчаивайся.Он Единственный и Полновластный Властелин всего мира.Уповай на Него.Аллах о Аллах, Аллах о АллахТак много ярких звезд,Как диамантов в небе.О, это заставляет меня задуматься о том,Как кто-то может оставаться слепымКо всем очевидным знакам..Просто откройте свои глазаИ я знаю, без сомненийВы несомненно увидите свет (правду)(Это Твой мир, это Твоя земляЭто Твое небо, Ты Самый Щедрый.Боже мой, услышь мою молитвуМы беспомощны без ТебяОзари землю.)Не позволяйте себе угнетать кого-то.Не печалься и не отчаивайся.Он Единственный и Полновластный Властелин всего мира.Уповай на Него.Скажи во имя Аллаха, О Аллаха,Не печалься и не отчаивайся.Он Единственный и Полновластный Король всего мира.Уповай на Него.Уповай на Аллаха. Не печалься и не отчаивайся
Суннат-намазы, совершаемые до и после обязательных намазов
6
часто замечал что на Джума намаз, суннат намазы все как-то быстро читают) может что-то пропускают? Поэтому хотелось бы знать что читается.