ВСЕ ОБСУЖДЕНИЯ
Все обсуждения
Аль-ʼАляк
7
Ассаламуалайкум.
Тафсир 18 аята:
Больше и сильнее остальных издевался на (*над) Пророком (да благословит его Аллах и да приветствует) Абу Джахль Амр ибн Хашим ибн аль-Мугира аль-Мазхуми аль-Кураши.
Аль-Джинн
6
"14. Среди нас есть как мусульмане (покорные Аллаху), так и не покорные (ТУТ НАПИСАЛИ РАЗДЕЛЬНО) Ему. Кто покорился (Аллаху), тот идет верным путем.
ТАФСИР (Толкование):
Под «непокорными» (ТУТ НАПИСАЛИ СЛИТНО), согласно толкованию Ибн Аббаса, подразумеваются язычники — «те, кто придавал Аллаху равных»[1]."
Аль-Джинн
6
"что группа джиннов, пришла к Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует)"
После "джиннов" запятая не нужна.
Аль-Джинн
6
Ассалям алейкум.
"Неверующие джинны, подобно неверующим людям, отрицали истинность,(*запятая не нужна) воскрешения из мертвых, Судного дня и воздаяния."
Аз–Зумар
2
Ассаляму алейкум ва рохматуллахи ва барокатуху. В тафсире 38-айата: "Это один (ИЗ - пропущено) самых..."
Разрешенные в пищу и запретные животные
7
Ассаламу алейкум! Возможно я не прав, но слово ЗАКОЛОТЬ режет слух, ведь по шариату режут, а заколование используют не мусульманские народы.
Ас–Саджда
2
В тафсире 4-го аята не нужно написать «истава» вместо «истива» (в 7-ой суре через "а")?
В тексте 17-го аята все верно с множественным/единственным числом? Может, "ожидают их" нужно? И "Не знают люди" (но это вряд ли).
В тафсире 26-го аята опечатка: "мимо руин селений народов, который Всевышний покарал" - "которых".
В тафсире 28-го аята на конце первого предложения вопосительный знак не нужен (я не знаю, просто проверить)?
Об обязательности придерживаться одного мазхаба во всех его решениях
9
уа алейкум ассалям. Исправили, спасибо!
Чтение суры Вакиа – защита от бедности
2
— Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Того, кто каждую ночь читал суру аль-Вакъи’а, не постигнет бедность». Слабый(недост)
Этот хадис приводят аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 2/491, Ибн ас-Сунни в «Амалюль-яуми ва-л-лейля» № 680, Ибн Бушран в «аль-Амали» 1/38.
Этот хадис является очень слабым по многим причинам, о которых упомянул хафиз аз-Зайля’и:
«Во-первых, прерванность иснада, о чем говорили имам ад-Даракъутни и Абу Хатим.
Во-вторых, странный смысл, о чем говорил имам Ахмад.
В-третьих, слабость самого хадиса, что разъяснял Ибн аль-Джаузи.
В-четвертых, путаница в иснаде.
О том, что этот хадис слабый говорили имам Ахмад, Абу Хатим и его сын, ад-Даракъутни, аль-Байхакъи и Ибн аль-Джаузи». См. «Тахридж аль-ахадис валь-асар» 3/411.
Также о слабости этого хадиса говорил и шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» № 289.
Об обязательности придерживаться одного мазхаба во всех его решениях
9
Нет закрывающих кавывычее в этой части текста: "кто эти «соответствующие люди:"
Тут нужно "кто" на "что" поменять: "Основная критика была связана с тем, кто некоторые виды".
Об обязательности придерживаться одного мазхаба во всех его решениях
9
Ассаляму алейкум. В одном месте опечатка: "факхов" вместо "факихов".
Аль-Лейль
1
В третьем аяте написано "Тем, кто". "Кто" с заглавной буквы не нужно написать (в другой суре в тафсире в этом случае "Тем, Кто" написано)?