Циклы Авторы Сортировка

Тридцать восьмой хадис. С кем остается ребенок?

1 389
29 марта, 21

وعن عمرو بن شعيب ، عن أبيه ، عن جده عبد الله بن عمرو - ريض الله عنهام - : أن امرأة قالت : يا رسول الله ! إن ابني هذا كان بطني له وعاء ، وثديي له سقاء ، وحجري له حواء ، وإن أباه طلقني ، وأراد أن ينزعه مني . فقال رسول الله - صىل الله عليه وسلم - : » أنت أحق به ما مل تنكحي » . رواه أحمد ، وأبو داود

 

[Передается] от Амра ибн Шуайба от его отца, от его деда, Абдуллаха ибн Амра, да будет доволен ими Аллах, что одна из женщин сказала: «О Посланник Аллаха, поистине, моя утроба была пристанищем для моего ребенка, а моя грудь поила его, а мои объятия его охраняли, а его отец развелся со мной и хочет забрать его от меня». И Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Ты больше его заслуживаешь, пока не вышла за другого».

 

(Ахмад и Абу Дауд)

 

Это один из самых болезненных вопросов: с кем остается ребенок, если семья распалась из-за развода.

 

Как мы видим в хадисе, Посланник Аллаха ﷺ отдал предпочтение матери ребенка, а не отцу, потому что мать больше любит ребенка и она будет больше времени уделять уходу за ним, чем может уделять отец.

 

Но речь идет о ситуации, когда эта женщина не вышла замуж.

 

В книге «Аль-Ихтияр» приводится случай из практики сподвижников:

 

وروى سعيد بن املسيب أن عمر بن الخطاب ريض الله عنه طلق زوجته أم ابنه . عاصم ، فتنازعا وارتفعا إىل أيب بكر الصديق ريض الله عنه ، فقال له أبو بكر : » ريقها خري له من شهد وعسل عندك يا عمر » ، ودفعه إليها والصحابة حارضون متكاثرون

 

«Саид ибн аль-Мусаййаб передает, что Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен ими Аллах, развелся со своей женой – матерью его сына Асыма. И они стали спорить из-за прав на ребенка и пошли со своим вопросом к Абу Бакру, да будет доволен ими Аллах. И Абу Бакр сказал: «Ее слюна лучше для ребенка, чем твой мёд, о Умар». И тогда он отдал ребенка ей, и при этом присутствовало множество сподвижников».

 

Безусловно, ребенок, пока маленький, нуждается в нежности и материнской ласке, и это он может получить только от своей матери.

 

В «Хашият» Ибн Абидина перечислены условия, которым должна отвечать мать, чтобы ребенок мог с ней остаться:

 

قال الرميل : ويشرتط يف الحاضنة أن تكون حرة بالغة عاقلة أمينة قادرة ، وأن تخلو من زوج أجنبي

 

«Ар-Рамли сказал: «Будет условием, чтобы эта женщина была свободной, совершеннолетней, разумной, достойной доверия, способной [воспитывать и ухаживать за детьми] и чтобы у нее не было другого мужа»».

 

И Ибн Абидин дальше сам поясняет, что означает «достойная доверия»:

 

واملراد بكونها أمينة أن ال يضيع الولد عندها باشتغالها عنه بالخروج من منزلها كل وقت

 

«И под «достойной доверия» имеется в виду, что она не должна оставлять своего ребенка из-за занятости, когда покидает свой дом».

 

Иными словами, эта мать должна быть способной и свободной для того, чтобы ухаживать за своим ребенком.

 

Родителям в такой ситуации следует думать прежде всего о ребенке, а не о своих чувствах и не о желании насолить бывшему супругу. И нужно стараться решить этот трудный и, на самом деле, трагический вопрос, в первую очередь, в интересах своего ребёнка, а интересы ребенка – это полноценная семья, где есть и папа, и мама. Поэтому, чтобы не столкнуться с этой проблемой и не проводить время за спорами о том, с кем остается ребенок, лучше сделать все возможное, чтобы не довести семью до развода.

АВТОР ЦИКЛА
Сорок хадисов о женщинах
Абу Али аль-Ашари аль-Ханафи
Автор:
АБУ АЛИ АЛЬ-АШАРИ АЛЬ-ХАНАФИ
Устаз
Урок вышел:суббота
Новый урок:суббота
Список уроков