ЦИКЛЫ УРОКОВ
Циклы
Авторы
Сортировка
Все
Коран
Акыда
Фикх
Хадис
Жизнеописание Пророка Мухаммада
Благородные сподвижники
Биографии учёных
Адаб (этика) и суфизм
Манхадж
Для сестер
Рамадан
Проза
Для детей
Книга веры. Хадис 18
Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал, когда вокруг него была группа ...
Книга веры. Хадис 18
Хадис 18
- وَعَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَحَوْلَهُ عِصَابَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ: («بَايَعُونِي عَلَى أَنْ لَا تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا، وَلَا تَسْرِقُوا، وَلَا تَزْنُوا، وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ، وَلَا تَأْتُوا بِبُهْتَانٍ تَفْتَرُونَهُ بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَأَرْجُلِكُمْ، وَلَا تَعْصُوا فِي مَعْرُوفٍ. فَمَنْ وَفَى مِنْكُمْ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ، وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَعُوقِبَ بِهِ فِي الدُّنْيَا، فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ، وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا، ثُمَّ سَتَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا فَهُوَ إِلَى اللَّهِ؛ إِنْ شَاءَ عَفَا عَنْهُ وَإِنْ شَاءَ عَاقَبَهُ») فَبَايَعْنَاهُ عَلَى ذَلِكَ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
От Убады ибн ас-Сомита [передается]: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал, когда вокруг него была группа сподвижников: «Присягните мне, что не будете придавать Аллаху сотоварищей, не будете воровать, не будете совершать прелюбодеяние, не будете убивать своих детей, не будете обманывать, выдумывая ложь, не будете ослушиваться в установлениях [религии]. Тому, кто выполнит это, награда будет от Аллаха, а кто совершит что-то [из названных грехов] и получит наказание в этом мире, это будет искуплением для него, и если кто-то совершит что-то [из указанных грехов] и Аллах скроет его в этом мире, для того решение будет за Аллахом: если захочет, простит; а если захочет, накажет»»[1].
«Присягните мне, что не будете придавать Аллаху сотоварищей»: поскольку это обращение к сподвижникам, которые уже мусульмане, то либо речь идет о малом ширке, таком как показушничество, либо о невозвращении к неверию после отступничества[2].
«Не будете убивать своих детей»: это указывает на обычай арабов закапывать заживо девочек, либо они убивали своих детей, боясь голода и бедности[3]. И в наше время можно услышать истории о том, как молодая мать бросила в мусорный бак новорожденного младенца или сдала его в детский дом.
«Не будете ослушиваться в установлениях [религии]»: это указывает на запретность подчиняться кому-либо в грехе[4]. И еще это указывает, что отказаться от порицаемого предпочтительнее, чем совершить похвальное[5], то есть если человек хочет совершить что-то хорошее, но ему надо в процессе совершить что-то порицаемое Шариатом, то ему необходимо отказаться от этого, потому что цель не оправдывает средства в Исламе.
«И Аллах скроет его в этом мире, для того решение будет за Аллахом: если захочет, простит; а если захочет, накажет»: на этом основано мнение Ахлю-с-Сунна, что грешник не впадает в неверие из-за совершения греха и Аллах может его простить, даже если человек умер, не покаявшись в этом большом грехе[6].
Комментарии: 0
Правила форума