Циклы Авторы Сортировка

Часть 21. Порицание [пророком], солляллаху аляйхи ва саллям, оставление призыва к Аллаху, часть 2

3 663
18 декабря, 15

إنكاره صلى الله عليه وسلم أن تترك الدعوة إلى الله

 

Порицание [пророком], солляллаху аляйхи ва саллям, оставление призыва к Аллаху. Часть вторая (окончание).
 
وقد رواه البيهقي وغيره عن الحاكم وزاد: وإِن كنتَ إنما بك الرئاسة عقدنا ألويتنا لك فكنت رأساً ما بقيت. وعنده: أنَّه لما قال: «فإن أعرضوا فقل أنذرتكم صاعقة مثل صاعقة عاد وثمود» أمسك عتبة على فيهِ وناشده الرَّحِم أن يكفَّ عنه ولم يخرج إلى أهله واحتبس عنهم، فقال أبو جهل: والله يا معشر قريش، ما نرى عتبة إلا صبأ إلى محمد وأعجبه طعامه، وما ذاك إلا من حاجة أصابته، إنطلقوا بنا إليه. فأتَوه، فقال أبو جهل: والله يا عتبة، ما جئنا إلا أنك صبوْتَ إلى محمد وأعجبك أمره، فإن كان بك حاجة جمعنا لك من أموالنا ما يغنيك ن طعام محمد، فغضب وأقسم بالله لا يُكلِّم محمداً أبداً، وقال لقد علمتُم أني من أكثر قريش مالاً ولكنِّي أتيته ــــ وقصَّ عليهم القصة ــــ فأجابني بشيء والله ما هو بسحر ولا بشعر ولا كِهانة،

Передает аль-Байхаки[1] и другие от аль-Хакима[2], который добавил к предыдущему хадису: «Если в тебе есть стремление к власти, то мы тебя сделаем главой народа». И также у него: «И когда он сказал: «И если вы откажетесь [от принятия Ислама], то я предостерег вас наказанием ‘Ада и Самуда». И Утба замолчал и попросил защиты [от грядущего наказания] из-за родственной близости и не выходил к своим родственникам, закрывшись от них.

И сказал тогда Абу Джахль: «О, курайшиты, клянусь Аллахом, похоже Утба стал отступником к [религии] Мухаммада, и его восхитила его еда. Но это лишь из-за нужды, которая коснулась его. И, поэтому, давайте пойдем к нему».

И они пришли к нему. И сказал ему Абу Джахль: «О Утба, клянусь Аллахом, мы пришли к тебе лишь потому, что ты отступил к религии Мухаммада из-за того, что тебя восхитило его дело. И если у тебя есть какая-то нужда, то мы соберем для тебя деньги, и ты больше не будешь нуждаться в еде от Мухаммада».
 
И [Утба] разозлился и сказал: «Клянусь Аллахом, я больше никогда не буду разговаривать с Мухаммадом! Вы знаете, что я один из богатейших курайшитов, но я лишь пришел к нему» - и дальше он рассказал полностью историю – «и он ответил мне тем, что, клянусь Аллахом, не является ни колдовством, ни поэзией, ни магией!
 
قرأ «بسم الله الرحمن الرحيم. حم. تنزيل من الرحمن الرحيم ــــ حتى بلغ ــــ فإنْ أعرضوا فَقُلْ أنذرتكُم صاعقةً مثل صاعقة عاد وثمود»؛ فأمسكت بفيهِ وناشدته الرَّحِم أنْ يكفَّ، وقد علمتم أنَّ محمداً إذا قال شيئاً لم يكذب فخفت أن ينزل عليكم العذاب، كذا في البداية . وأخرجه أبو يَعْلَى عن جابر رضي الله عنه مثل حديث عبد بن حُمَيد. وأخرجه أبو نُعيم في الدلائل (ص 75) بنحوه، قال الهيثمي : وفيه الأجلحُ الكِندي وثَّقه ابن مَعِين وغيره وضعفَّه النِّسائي وغيره، وبقية رجاله ثقات. انتهى.

Он [пророк, солляллаху аляйхи ва саллям] прочитал: «Ха. Мим. (1) Ниспосланное от Милостивого, Милосердного (2) является Писанием, аяты которого разъяснены в виде Корана на арабском языке для людей знающих. (3) Если же они отвернутся, то скажи: «Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям адитов и самудян». И я замолчал и попросил защиты из-за родственной близости, ибо вы знаете, что если Мухаммад что-то говорит, то не врет, поэтому я испугался, что на вас придет наказание».
 
Так же сказано в аль-Бидая[3]. И это приводит Абу Я’ла[4] от Джабира, да будет доволен им Аллах, подобно хадису Абда ибн Хумейда. Также этот хадис приводит Абу Нуайм[5]. И сказал аль-Хайсами[6]: «В этом иснаде аль-Аджлаху аль-Кинди, которого посчитал достоверным передатчиком ибн Маин, но ан-Насаи и другие посчитали слабым. Остальные передатчики достойны доверия».
 
وأخرج أبو نُعيم في دلائل النبوة (ص 76) عن ابن عمر رضي الله عنهما أن قريشاً إجتمعت لرسول الله صلى الله عليه وسلم ورسول الله صلى الله عليه وسلم جالس في المسجد، فقال عتبة بن ربيعة لهم: دعوني حتى أقومَ إليه أُكلمه فإني عسى أن أكون أرفقَ به منكم، فقام عتبة حتى جلس إليه فقال: يا ابن أخي، أراكَ أوسطنا بيتاً، وأفضلنا مكاناً، وقد أدخلت على قومك ما لم يُدخل رجل على قومه مثله فإنْ كنت تطلب بهذا الحديث مالاً فذلك لك على قومك أنْ يُجمع لك حتى تكون أكثرنا مالاً. وإن كنت تطلب شَرَفاً فنحن نشرِّفك حتى لا يكون أحد من قومك أشرف منك ولا نقطع أمراً دونك. وإن كان هذا عن ملمَ يصيبك فلا تقدر على النزوع منه بذلنا لك خزائننا حتى نُعْذَر في طلب الطبِّ لذلك منك. وإن كنت تريد ملكاً ملَّكناك.

Передает Абу Нуайм в «Далаил ан-Нубувват»[7] от ибн Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что курайшиты собрались вокруг посланника Аллаха, солляллаху аляйхи ва саллям, когда он сидел в мечети. И сказал тогда Утба ибн Рабиа: «Дайте мне поговорить с ним, ибо я буду с ним более мягок, чем вы».

И Утба подошел к нему и сел рядом с ним: «О, сын моего брата, я вижу, что ты лучший из нас и самый почетный положением. И ты выступил против своего народа так, как выступает только тот, кому нужны деньги. И если ты хочешь денег, то мы их соберем тебе столько, что ты будешь самым богатым. И если тебе нужен почет, то мы так тебя возвысим, что ты будешь самым почетным человеком среди твоего народа, и ни одно решение не будет принято без тебя. Если ты столкнулся с болезнью, от которой ты сам не можешь вылечиться, то мы израсходуем все, чтобы найти лекарство и вылечить тебя. И если ты хочешь власти, то мы наделим тебя властью».
 
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم «أَفرغت يا أبا الوليد؟» قال: نعم. قال: فقرأ عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم حم السَّجْدة، حتى مرَّ بالسجدة، فسجد رسول الله صلى الله عليه وسلم وعتبة مُلْقٍ يده خَلْف ظهره حتى فرغ من قراءتها، ثم قام عتبة ما يدري ما يرجع به إلى نادي قومه، فلما رأوه مقبلاً قالوا: لقد رجع إليكم بوجه غير ما قام من عندكم، فجلس إليهم فقال: يا معشر قريش، قد كلمته بالذي أمرتموني به حتى إذ فرغت كلمني بكلام لا والله ما سمعت أذناي مثله قط وما دريت ما أقول له يا معشر قريش، فأطيعوني اليوم واعصوني فيما بعده واتركوا الرجل واعتزلوه، فوالله ما هو بتارك ما هو عليه، وخلُّوا بينه وبين سائر العرب، فإن يظهر عليكم يكن شرفه شرفكم وعزه عزكم، وإن يظهروا عليه تكونوا قد كُفيتموه بغيركم. قالوا: صبأت يا أبا الوليد. وهكذا ذكره ابن إسحاق بطوله كما ذكر في البداية ، وأخرجه البيهقي أيضاً من حديث عمر مختصراً، قال ابن كثير في البداية : وهذا حديث غريب جداً من هذا الوجه.

И посланник Аллаха, солляллаху аляйхи ва саллям, сказал: «Ты закончил, Абу Валид?».  Тот ответил: «Да». И посланник Аллаха, солляллаху аляйхи ва саллям, прочитал ему «Ха Мим Саджда», и когда дошел до аята саджда, то совершил саджда, поместив свои руки за спиной, пока не закончил чтение. И затем Утба встал, не зная, с чем вернуться к своим людям, которые отправили его. И когда они его увидели, то сказали: «Он вернулся не с таким лицом, с которым уходил». И он [Утба] сел к ним и сказал: «О, курайшиты, я сказал ему все, что вы просили меня ему сказать, но когда я закончил свою речь, он обратился ко мне с такими словами, клянусь Аллахом, мои уши ничего подобного никогда не слышали, и, о, курайшиты, я не знал, что ему на это ответить! Последуйте за мной, не трогайте меня и оставьте этого человека, ибо, клянусь Аллахом, он не оставит свое дело. И не стойте между ним и другими арабами, ибо если он одержит верх над вами, то его благородство будет вашим благородством, а его величие – вашим величием. А если они победят его, то другие решат ваши проблемы».
 
И они сказали ему: «Ты отступил от веры, Абу аль-Валид!».


И так же передает подробно ибн Исхак, как это приводится в аль-Бидая[8]. Также краткую версию этой истории приводит аль-Байхаки[9]. И ибн Касир сказал в «аль-Бидая»:[10] «Этот хадис крайне редкий (гариб)».

 

 

[1] Далаил ан-Нубувват, 2\202.

 

[2] Аль-Мустадрак, 2\253.

 

[3] Аль-Бидая ва ан-Нихая, 3\62.

 

[4] Абу Я’ля (1818).

 

[5] Далаил ан-Нубувват, стр.75.

 

[6] Маджму’ аз-Заваид, 6\20.

 

[7] Далаил ан-Нубувват, стр. 76.

 

[8] Аль-Бидая ва ан-Нихая, 3\63.

 

[9] Далаил ан-Нубувват, 2\205-206.

 

[10] Аль-Бидая ва ан-Нихая, 3\64.

АВТОР ЦИКЛА
Жизнь сподвижников
Абу Али аль-Ашари аль-Ханафи
Автор:
АБУ АЛИ АЛЬ-АШАРИ АЛЬ-ХАНАФИ
Устаз
Мухаммад Юсуф аль-Ханафи
Автор:
МУХАММАД ЮСУФ АЛЬ-ХАНАФИ
Урок вышел:вторник
Новый урок:пятница
Список уроков