Сура «Аль–‘Анкабут»
ПЕРЕВОД:
46. Ведите спор с людьми Писания лишь наилучшим образом, кроме тех из них, кто несправедлив. Скажите: «Мы уверовали в то, что ниспослано нам, и в то, что ниспослано вам. Наш Бог и ваш Бог — один, и мы покорны Ему».
ТАФСИР (Толкование):
Призывай иудеев и христиан к Исламу наилучшими — сильными и неопровержимыми — доводами, кроме тех, кто упрямится, не принимает рациональные доводы, проявляет враждебность, грубость и высокомерие. Несправедливые не заслуживают мягкости и вежливого обращения.
Затем Всевышний Аллах призывает верующих сказать людям Писания: мы уверовали в Священный Коран, но мы также верим и в Таурат и Инджиль.
От Абу Хурайры (да будет Аллах им доволен) передается, что иудеи читали Таурат на иврите, растолковывая ее на арабском для мусульман. Узнав об этом, Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал:
«Не верьте людям Писания (тому, что они вам пересказывают из Таурата), но и не отвергайте это».
Затем он прочитал:
«Скажите: «Мы уверовали в то, что ниспослано нам, и в то, что ниспослано вам»1.
Верить тому, что написано в современных версиях Таурата (Торе) или Инджиля (Евангелии), безоговорочно нельзя, поскольку иудеи и христиане исказили изначальные небесные Писания, но и нельзя отвергать все, что там сказано, в целом, поскольку какая-то часть осталась неискаженной.
1 Передал Бухари (№4485).
46
- Мекканская сура
- 69 аятов
- 20, 21 джуз
- в порядке ниспосылания - 85
Сура была ниспослана в Мекке. Она названа так, поскольку паук упоминается в 41-м аяте, где домик этого насекомого сравнивается с положением язычников. Подобно тому как домик паука не защищает его ни от холода, ни от жары, идолы язычников не могут ни принести им пользу, ни причинить им вред.
Комментарии: 8
Правила форума