- Мекканская сура
- 83 аятов
- 22, 23 джуз
- в порядке ниспосылания - 41
Сура «Йa Cин»
Сура «Ясин» («Йа Син») — мекканская сура, состоит из 83 аятов.
О достоинствах суры «Йа Син»
Макиль ибн Ясар передает, что Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал:
«Сура «Йа Син» — сердце Корана».
Также в этом хадисе говорится, что тот, кто читает суру «Йа Син» исключительно ради Аллаха, будет прощен и что ее следует читать над мертвыми1.
Имам аль-Газали пишет, что, вероятно, одна из причин, по которой сура «Йа Син» названа сердцем Корана, заключается в том, что Судный день и воскрешение описаны в ней очень подробно и красноречиво.
Яхья ибн Касир говорил:
«Кто прочитает суру «Я Син» утром, останется счастливым до вечера; кто прочитает ее вечером, останется счастлив до утра».
И он сказал, что об этом ему поведал человек, который сам испытал это2.
ПЕРЕВОД:
1. Йа. Син.
ТАФСИР (Толкование):
Как мы неоднократно писали, ученые выражали различные мнения относительно «аль-хуруф аль-мукотта’а» — отдельных букв, которыми открываются некоторые суры Священного Корана. Одни пытались толковать их, другие считали, что смысл их мы постичь не можем принципиально. Некоторые же ученые — и среди них имамы Ибн Касир, аз-Замахшари и др. — пришли к выводу, что эти буквы указывают на уникальность, неподражаемость Корана (и’джаз аль-Куран): люди не смогут сочинить ничего, подобного Корану, хотя буквы те же. Иными словами, Коран, который в наших руках, состоит из тех же букв, которые используют люди. Поэтому во всех сурах, которые начинаются с «аль-хуруф аль-мукотта’а», затем идут аяты, в которых говорится, что Коран ниспослан от Аллаха1.
Можно отметить, что, по одному из толкований, «Йа Син» — это одно из имен Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует)2, тогда первый и третий аяты суры следует читать как единое целое: «Йасин, ты, поистине, один из посланников…»
1
ПЕРЕВОД:
5. Он ниспослан Могущественным, Милующим (Своих рабов),
ТАФСИР (Толкование):
5
ПЕРЕВОД:
6. чтобы ты увещевал людей, отцов которых не увещевали, из-за чего они остались беспечными.
ТАФСИР (Толкование):
Имеется в виду, что к арабам долгое время не приходили пророки. Со времен пророка Исмаиля (мир ему) ни один пророк в течение нескольких столетий не приходил к арабам.
6
ПЕРЕВОД:
7. Слово, действительно, сбылось о большинстве из них, так что они не уверуют.
ТАФСИР (Толкование):
7
ПЕРЕВОД:
8. Поистине, Мы установили на их шеях железные оковы, которые тянут (их головы) к подбородкам, и они вынуждены задрать голову.
ТАФСИР (Толкование):
Участь тех, кому Всевышний Аллах предопределил неверие, будет ужасна: сразу после смерти и вечно их будут подвергать страшным мукам. Согласно сильному мнению толкователей Корана, в этих аятах говорится о неверующих вообще, а не о конкретных людях1.
1 Маʼариф аль-Куран, 7/368.
8
ПЕРЕВОД:
9. Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и окружили их завесой покрывалом, так что они (ничего вокруг себя) не видят.
ТАФСИР (Толкование):
9
ПЕРЕВОД:
10. Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
ТАФСИР (Толкование):
Безразлично — в том смысле, что они не получат пользу от предостережений и наставлений.
10
ПЕРЕВОД:
11. Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй такого (человека) вестью о прощении и щедрой награде.
ТАФСИР (Толкование):
11
ПЕРЕВОД:
12. Поистине, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они (люди) совершили, и то, что они оставили после себя. Все охвачено в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
ТАФСИР (Толкование):
Последствия как хороших, так и плохих поступков, совершенных в этом мире, дадут о себе знать в вечной жизни. Хорошие поступки украсят людей в Раю. Дурные же — потянут совершавшего их в Ад.
Всевышний установил такой порядок, что все дела записываются, чтобы сохранить их и затем предъявить человеку в День Суда.
Далее Всевышний Аллах рассказывает историю трех пророков, пришедших к жителям одного селения. Мы не знаем доподлинно, о какой местности идет речь, однако от Ибн Аббаса (да будет Аллах доволен им и его отцом) передается, что речь идет об Антиохии (сейчас это город Антакия в Турции)1.
1 Ибн Касир (Тайба), 6/568-569.
12
ПЕРЕВОД:
13. Расскажи им (Мухаммад) историю о жителях селения, к которым явились посланники.
ТАФСИР (Толкование):
13
ПЕРЕВОД:
14. И Мы отправили к ним двух посланников, которым они не поверили, тогда Мы усилили их третьим. Они сказали: «Поистине, мы отправлены к вам».
ТАФСИР (Толкование):
14
ПЕРЕВОД:
15. Они (жители селения) ответили: «Вы — такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал. А вы — лжете!»
ТАФСИР (Толкование):
15
ПЕРЕВОД:
16. Они (пророки) сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно направлены к вам.
ТАФСИР (Толкование):
16
ПЕРЕВОД:
17. Нам поручен только ясный призыв (к истине)».
ТАФСИР (Толкование):
Задача призывающего — донести до людей свой призыв в максимально ясной и удобоваримой для них форме. А примут люди истину или нет — это зависит лишь от Аллаха.
17
ПЕРЕВОД:
18. Они сказали: «Поистине, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас».
ТАФСИР (Толкование):
Сообщается, что жители селения не приняли наставления пророков, сочтя их приносящими несчастья. Есть версия, что то селение постигли голод и засуха. И, как обычно поступают неверующие, они поспешили обвинить в своих несчастьях пророков и праведников, которые, напротив, являются их благодетелями и проводниками к счастью в обоих мирах1.
1 Маʼариф аль-Куран, 7/374.
18
ПЕРЕВОД:
19. Они (пророки) возразили: «Ваше дурное предзнаменование от вас самих. Неужели, если вас предостерегают (вы видите в этом дурное предзнаменование)?! Но нет! Вы — люди, перешедшие (все разумные) границы!»
ТАФСИР (Толкование):
«Ваше дурное предзнаменование от вас самих»: все плохое, что с вами происходит, есть результат ваших собственных дел1.
1 Ибн Касир (Тайба), 6/569.
19
ПЕРЕВОД:
20. С окраины города спешно пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками.
ТАФСИР (Толкование):
От Ибн Аббаса (да будет Аллах доволен им и его отцом) передается, что этого человека звали Хабиб и он был плотником1.
1 Там же, 6/570.
20
- Мекканская сура
- 83 аятов
- 22, 23 джуз
- в порядке ниспосылания - 41
Макиль ибн Ясар передает, что Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал:
«Сура «Йа Син» — сердце Корана». Также в этом хадисе говорится, что тот, кто читает суру «Йа Син» исключительно ради Аллаха, будет прощен и что ее следует читать над мертвыми[1].
Имам аль-Газали пишет, что, вероятно, одна из причин, по которой сура «Йа Син» названа сердцем Корана, заключается в том, что Судный день и воскрешение описаны в ней очень подробно и красноречиво.
Яхья ибн Касир говорил: «Кто прочитает суру «Я Син» утром, останется счастливым до вечера; кто прочитает ее вечером, останется счастлив до утра». И он сказал, что об этом ему поведал человек, который сам испытал это[2].
[1] Ахмад (№20300).
[2] Передал Ибн аль-Фарис. Маʼариф аль-Куран, 7/364-365.
Комментарии: 5
Правила форума