Фаджр
06:53 - 08:13
до 08:13
Сухур *
Фаджр - время окончания предрассветной трапезы Сухур. Сухур следует завершить за 10 минут до наступления времени Фаджр
Восход
08:13
Макрух *
Макрух - В сутках есть время, когда совершать намаз нельзя:
1. Во время восхода солнца,
2. В полдень,
3. Перед закатом. Подробнее
Зухр
13:07 - 16:13
до 16:13 Через 02:43
Аср
16:13 - 17:56
до 17:56
Магриб
17:56 - 19:15
до 19:15
Ифтар *
Магриб — время разговения. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
19:15 - 06:53
до 06:53 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
03:00 - 06:53
до 06:53 Показать Иша
Зухр: 13:07
Алматы
29 Джумада-авваль
Moon
дата по хиджре
29
ДЖУМАДА-АВВАЛЬ
1441
Sun
григорианский календарь
24
ЯНВАРЯ
2020
Фаджр:  06:53  - 08:13
Восход:  08:13
Зухр:  13:07  - 16:13
Аср:  16:13  - 17:56
Магриб:  17:56  - 19:15
Иша:  19:15  - 06:53
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22
Лукмaн
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Сура Лукмaн
  • Мекканская сура
  • 34 аятов
  • 21 джуз
  • в порядке ниспосылания - 57
31

Сура «Лукмaн»

В ней 34 аята. Мекканская сура

الم

ПЕРЕВОД:

1. Алиф. Лям. Мим.

ТАФСИР (Толкование):

1

تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ

ПЕРЕВОД:

2. Это — аяты мудрой Книги,

ТАФСИР (Толкование):

2

هُدًى وَرَحْمَةً لِلْمُحْسِنِينَ

ПЕРЕВОД:

3. руководство и милость для благодетельных,

ТАФСИР (Толкование):

3

الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ

ПЕРЕВОД:

4. которые (полноценно) совершают намаз, выплачивают закят и убеждены в Вечной жизни.

ТАФСИР (Толкование):

4

أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِنْ رَبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

ПЕРЕВОД:

5. Они (следуют) руководству от их Господа, и они — обретшие счастье.

ТАФСИР (Толкование):

Начало этой суры очень напоминает начало суры «Аль-Бакара»1.

 

1 См. комментарии к Корану (2:1-5).

5

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًا ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ

ПЕРЕВОД:

6. Среди людей есть те, кто покупает праздные речи (все, что отвлекает от полезного), чтобы сбивать с пути Аллаха без знания, и делает его (путь Аллаха) предметом насмешек. Им — унизительное наказание.

ТАФСИР (Толкование):

Одно из значений слова «покупать» в Коране — выбирать одно вместо другого, как, например, в суре «Аль-Бакара»:

 

أُوْلَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الضَّلاَلَةَ بِالْهُدَى

 

«Они — те, кто купил заблуждение ценой правильного пути»1.

 

В обоих случаях имеется в виду, что люди выбрали вредное вместо полезного2. Такое толкование подтверждается значением слова «لَهْوَ»: это все, что отвлекает от действительно приносящего человеку пользу, от того, что его напрямую касается («Джалялейн»). В данном случае человек любил исторические анекдоты и отвергал аяты Корана.

 

Передается, что этот аят был ниспослан о человеке по имени Надр ибн Харис. Этот богатый язычник коллекционировал книги и занимательные истории прошлого, особенно иранского происхождения. Он говорил мекканцам: «Мухаммад рассказывает вам истории прошлого — про адитов и самудян. Я буду рассказывать вам истории интереснее — про Рустама, Исфандияра и других персидских царей и воинов». Эти занимательные истории простые люди слушали даже охотнее, чем чтение Корана3.

 

От Ибн Аббаса и других толкователей Корана передается, что речь идет о песнях и музыке4.

 

Имам аль-Байдави же указывает, что имеются в виду любые безосновательные и бесполезные формы речи5: песни, сказки, анекдоты и т. п.

 

1 Коран, 2:16; 2:175.

 

2 Маʼариф аль-Куран, 7/26.

 

3 Аль-Байдави, 4/212.

 

4 Ибн Касир (Тайба), 6/330-331.

 

5 Аль-Байдави, 4/212.

6

وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا وَلَّىٰ مُسْتَكْبِرًا كَأَنْ لَمْ يَسْمَعْهَا كَأَنَّ فِي أُذُنَيْهِ وَقْرًا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

ПЕРЕВОД:

7. Когда ему читают Наши аяты, он с высокомерием отворачивается, как будто не слышал их, как будто он глухой. Обрадуй же его (известием) о мучительном наказании.

ТАФСИР (Толкование):

7

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ

ПЕРЕВОД:

8. Поистине, верующим, совершавшим благие дела, — Сады блаженства.

ТАФСИР (Толкование):

8

خَالِدِينَ فِيهَا ۖ وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

ПЕРЕВОД:

9. Они пребудут там вечно. (Это) — правдивое обещание Аллаха. Он — Могущественный, Мудрый.

ТАФСИР (Толкование):

9

خَلَقَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ۖ وَأَلْقَىٰ فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ بِكُمْ وَبَثَّ فِيهَا مِنْ كُلِّ دَابَّةٍ ۚ وَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ

ПЕРЕВОД:

10. Он сотворил небеса без опор, которые бы вы могли увидеть. Он возвел тут и там на земле высокие горы, чтобы она не колебалась вместе с вами. Он расселил на ней разных животных. Мы низвели с неба воду и взрастили на ней (на земле) различные благородные (полезные) виды (растений).

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах приводит доказательства Своего Могущества, Знания, Единственности.

10

هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ ۚ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ

ПЕРЕВОД:

11. Это (все) — творение Аллаха! Покажите же Мне, что создали все другие (божества, которым вы, язычники, поклоняетесь помимо Аллаха). Но нет (ничего они не создали)! Несправедливые (язычники) — в явном заблуждении.

ТАФСИР (Толкование):

После того как Всевышний привел доводы в опровержение ложных убеждений язычников, Он рассказывает о мудреце Лукмане и передает его наставление сыну. Важное место в этом завещании также занимает предупреждение о несправедливости язычества.

11

وَلَقَدْ آتَيْنَا لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ أَنِ اشْكُرْ لِلَّهِ ۚ وَمَنْ يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ

ПЕРЕВОД:

12. Мы даровали Лукману мудрость (и приказали ему): «Благодари Аллаха!» Благодарный (Аллаху) приносит (этим) пользу самому себе. А неблагодарный (пусть знает), что, поистине, Аллах — Тот, кто ни в ком и ни в чем не нуждается, Восхваляемый.

ТАФСИР (Толкование):

Имам аль-Байдави пишет, что Лукман приходился родственником пророку Айюбу (мир ему) и прожил очень долгую жизнь, застав в конце ее пророка Дауда (мир ему) и учился у него1.

 

«Аллах — Тот, кто ни в ком и ни в чем не нуждается, Восхваляемый»: Он не нуждается, помимо прочего, в благодарности и хвале от своих Творений. Аллах достоин хвалы в любом случае2.

 

1 Аль-Байдави, 4/213.

 

2 Там же, 4/214.

12

وَإِذْ قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ وَهُوَ يَعِظُهُ يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ ۖ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ

ПЕРЕВОД:

13. И сказал Лукман своему сыну, наставляя его: «Сын мой! Не приобщай к Аллаху сотоварищей! Поистине, язычество — великая несправедливость».

ТАФСИР (Толкование):

Язычество — это возведение беспомощного творения на уровень Творца, Который создал это творение, поддерживает в нем жизнь и наделяет его всем, чем это творение обладает. Разве приравнивание его к Аллаху будет справедливым?!

13

وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَىٰ وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ

ПЕРЕВОД:

14. Мы приказали человеку быть добрым со своими родителями. Его мать носила его (в утробе), испытывая слабость за слабостью, и она отняла его от груди (только) через два года. Благодари Меня и своих родителей, ибо ко Мне — возвращение.

ТАФСИР (Толкование):

14

وَإِنْ جَاهَدَاكَ عَلَىٰ أَنْ تُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا ۖ وَصَاحِبْهُمَا فِي الدُّنْيَا مَعْرُوفًا ۖ وَاتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَيَّ ۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

15. А если они (родители) будут принуж­дать тебя поклоняться помимо Меня кому-либо, о ком ты не знаешь (кто не достоин поклонения), то не подчиняйся им. Относись к ним всю эту жизнь по-доброму. Иди путем тех, кто обратился ко Мне (с поклонением, подчинившись Моим повелениям). Затем вы все вернетесь ко Мне, и Я расскажу вам обо всем, что вы делали (в земной жизни, и воздам вам по вашим поступкам).

ТАФСИР (Толкование):

15

يَا بُنَيَّ إِنَّهَا إِنْ تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ فَتَكُنْ فِي صَخْرَةٍ أَوْ فِي السَّمَاوَاتِ أَوْ فِي الْأَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ

ПЕРЕВОД:

16. Сын мой! Если что-либо (размером) с горчичное зерно будет внутри скалы, или на небесах, или в земле, — Аллах принесет это. Поистине, Аллах знает итог всего, знает обо всем.

ТАФСИР (Толкование):

Значение имени Всевышнего «Аль-Латыф» — «Знающий обо всех нюансах скрытого». А «Аль-Хабир» — «Знающий о сути всех вещей» или «Тот, от Знания Которого ничего не скроется». Оба этих имени указывают на Всезнание Господа.

16

يَا بُنَيَّ أَقِمِ الصَّلَاةَ وَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا أَصَابَكَ ۖ إِنَّ ذَٰلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ

ПЕРЕВОД:

17. Сын мой! (Полноценно) совершай намаз, призывай к благому, запрещай порицаемое и терпеливо переноси все, что постигает тебя. Поистине, все это (упомянутое выше) — из важнейших дел (в числе самых важных обязательств, возложенных Аллахом на человека).

ТАФСИР (Толкование):

17

وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ

ПЕРЕВОД:

18. Не отворачивайся от людей с высокомерием и не ходи по земле надменно. Поистине, Аллах не любит самодовольных хвастунов.

ТАФСИР (Толкование):

18

وَاقْصِدْ فِي مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِنْ صَوْتِكَ ۚ إِنَّ أَنْكَرَ الْأَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيرِ

ПЕРЕВОД:

19. Ходи размеренно и понижай голос, ведь самый неприятный голос — рев осла.

ТАФСИР (Толкование):

«Ходи размеренно»: не слишком быстро, но и не слишком медленно, спокойно и с достоинством («Джалялейн»).

 

Всевышний Аллах уподобляет здесь громкий голос реву осла: не кричите подобно тому, как ревет осел.

19

أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُمْ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً ۗ وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُنِيرٍ

ПЕРЕВОД:

20. Разве вы не видите, что Аллах подчинил вам все, что на небесах, и все, что на земле?! Он осыпал вас Своими благами — заметными и незаметными. Но среди людей есть такие, кто спорит об Аллахе без знания и верного руководства, а также без освещающей (путь) Книги.

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах дал весь мир в пользование человеку, осыпал его бесчисленными благами: как заметными, явными вроде здоровья, достатка, зрения и т. п., так и незаметными, скрытыми — разумом, пониманием, душевными качествами и т. д.

 

Но, несмотря на это, многие люди спорят о Боге, отстаивая свои ошибочные представления о Нем, не имея правильных знаний об Аллахе, не опираясь ни на переданное пророком, ни на написанное в священном Писании.

20

573
2
10 января, 20
Поделиться сурой
Лукмaн:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 2

Правила форума
Avatar
Абдул Магомедов
0
10. Он сотворил небеса без опор, которые бы вы могли увидеть. Он возвел тут и там на земле высокие горы, чтобы онИ не колебалась вместе с вами.
11 января, 20
Avatar
Администратор Azan.ru
0
Ассалямуалейкум. "...она не колебалась..." - здесь имеется ввиду земля, а не горы
12 января, 20
Лукмaн
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Лукмaн
  • Мекканская сура
  • 34 аятов
  • 21 джуз
  • в порядке ниспосылания - 57
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

В ней 34 аята. Мекканская сура

НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Пожалуйста поставте галочку в чекбокс, таким образом мы защищаемся от роботов, которые злостно спамят и задают много глупых вопросов нарушая Первый закон робототехники.
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Актау Актобе Алтынсаринский район Амангельдийский район Аральск Аркалык Атбасар Атырау Аулиекольский район Аягоз Байконур Балхаш Бейнеу Денисовский район Джангельдинский район Жайрем Жанаозен Жанатас Жангала Жанибек Жаркент Жезказган Жетисай Житикаринский район Казалы Казыгуртский район Камыстинский район Кандыагаш Капшагай Карабалыкский район Караганда Карасуский район Каратау Келесский район Кокшетау Костанай Кульсары Кызылорда Лисаковск Макат Мактааральский район Мендыкаринский район Миялы Наурзумский район Нур-Султан Ордабасынский район Отрарский район Павлодар Петропавловск Район Байдибека Район Туркибасы Риддер Рудный Сайрамский район Сайхин Сарыагаш Сарыкольский район Сарыозек Сатпаев Семей Степногорск Сузакский район Талдыкорган Тараз Тарановский район Туркестан Узункольский район Уральск Усть-Каменогорск Ушарал Фёдоровский район Форт-Шевченко Хромтау Чапаев Шалкар Шардара Шымкент Экибастуз
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Агрыз Азнакаево Аксубаево Актаныш Алексеевск Альметьевск Апастово Арск Бавлы Базарные Матаки Балтаси Богатые Сабы Болгар Большая Атня Большие Кайбицы Бугульма Буинск Высокая Гора Елабуга Заинск Зеленодольск Казань Камское Устье Кукмор Лаишево Лениногорск Мамадыш Менделеевск Мензелинск Муслюмово Набережные Челны Нижнекамск Новошешминск Нурлат Пестрецы Рыбная Слобода Сарманово Старое Дрожжаное Тетюши Тюлячи Уруссу Черемшан Чистополь
Алматы Аксай
Logo Logo active Azan.ru
08:13 Восход
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ