Сура «Аз–Зумар»
ПЕРЕВОД:
21. Разве ты не видел, что Аллах низвел с неба воду и провел ее в виде источников по земле? Затем ею Он взращивает разные растения. Потом они вянут, и ты видишь их пожелтевшими. После этого Он превращает их в труху. Поистине, в этом — наставление для обладателей разума.
ТАФСИР (Толкование):
21
ПЕРЕВОД:
22. Разве тот, чье сердце Аллах раскрыл для Ислама, кто озарен светом от своего Господа (равен неверующему)? Горе тем, чьи сердца черствы к поминанию Аллаха! Они — в явном заблуждении.
ТАФСИР (Толкование):
22
ПЕРЕВОД:
23. Аллах ниспослал лучшую речь (Коран) — Книгу, аяты которой похожи друг на друга и повторяются. От него дрожат те, кто боится своего Господа. А затем при поминании Аллаха их кожа и сердца смягчаются. Это (Коран) — верное руководство Аллаха, которым Он наставляет, кого пожелает. А кого Аллах собьет (с истинного пути), тому не будет наставника.
ТАФСИР (Толкование):
«Книгу, аяты которой похожи друг на друга и повторяются»: аяты Досточтимого Корана подобны друг другу в выразительности и силе. И они повторяются, то есть часто повествуют об одних и тех же событиях, но всегда уместно раскрывая разные стороны истории — без противоречий и несогласованности.
Имам ат-Табари говорил:
«Аяты «повторяются»: это касается историй пророков, сообщений (о прежних общинах), решений, хукмов и (рациональных) доводов»1.
1 Сафват ат-тафасир, 3/77.
23
ПЕРЕВОД:
24. Разве тот, кто в Судный день столкнется с ужасным наказанием (равен благочестивому верующему)?! Несправедливым скажут: «Вкусите (наказание) за то, что вы совершали (выбрали, приобрели)!»
ТАФСИР (Толкование):
24
ПЕРЕВОД:
25. Их предшественники также не поверили посланникам, и постигла их (за это) кара оттуда, откуда они не предполагали.
ТАФСИР (Толкование):
25
ПЕРЕВОД:
26. Аллах дал им вкусить унижение в земной жизни. А наказание в вечной жизни, несомненно, будет еще больше (и страшнее). Если бы они только знали (что их ждет, то приняли бы истину)!
ТАФСИР (Толкование):
26
ПЕРЕВОД:
27. Мы привели людям в этом Коране разные образные примеры, чтобы они приняли наставление.
ТАФСИР (Толкование):
27
ПЕРЕВОД:
28. (Мы ниспослали) Коран на арабском языке — и в нем (в Коране) нет недостатков — чтобы они стали богобоязненными.
ТАФСИР (Толкование):
28
ПЕРЕВОД:
29. Аллах приводит в пример мужчину (раба), у которого несколько спорящих друг с другом хозяев, и мужчину, у которого только один хозяин. Равны ли они по положению? Хвала Аллаху (который приводит ясные и бесспорные доводы), но большинство их (язычников) не знает (истину).
ТАФСИР (Толкование):
Язычник подобен рабу, принадлежащему одновременно нескольким дурным хозяевам, которые постоянно конфликтуют между собой. А верующий сравнивается с рабом, у которого только один добрый и заботливый хозяин. Первый несчастен, растерян и измучен. Второй же раб видит от своего хозяина лишь хорошее.
Имам ар-Рази пишет:
«Эта аналогия превосходно иллюстрирует ужасы язычества и благо Единобожия»1.
1 Рази, 26/277.
29
ПЕРЕВОД:
30. Поистине, ты (Мухаммад) умрешь, и они умрут.
ТАФСИР (Толкование):
30
ПЕРЕВОД:
31. А после в Судный день вы (люди) будете спорить друг с другом у вашего Господа.
ТАФСИР (Толкование):
31
ПЕРЕВОД:
32. Кто несправедливее лгущего про Аллаха (кто приписывает Аллаху сына и сотоварища) и не поверившего в правду (Коран), когда она пришла к нему?! Разве не в Ад попадут (в итоге) неверующие?!
ТАФСИР (Толкование):
Ибн Касир пишет:
«Всевышний Аллах обращается в этом аяте к язычникам, которые возводили ложь на Аллаха и придавали Ему в сотоварищи идолов, а также заявляли, что ангелы — это дочери Аллаха. Другие приписывали Аллаху сына. Но Аллах превыше всего этого!»1
1 Ибн Касир, 6/452.
32
ПЕРЕВОД:
33. Но тот, кто пришел с правдой (Пророк Мухаммад), и тот, кто поверил в нее (верующие), — они и есть богобоязненные (защитившие себя от неверия).
ТАФСИР (Толкование):
Передается, что под «тем, кто поверил в нее», подразумевается Абу Бакр (да будет доволен им Аллах), но существует также толкование, что имеются в виду все верующие в целом1.
Муджахид же считал, что под «тем, кто поверил в нее», подразумевается Али (да будет доволен им Аллах)2.
Имам ат-Табари счел сильным мнение, что речь идет о любом верующем, который призывает к Единобожию3.
33
ПЕРЕВОД:
34. Им у их Господа — все, чего они захотят (в Раю их ожидают любые блага на их выбор). Таково воздаяние добродетельным (верующим)!
ТАФСИР (Толкование):
34
ПЕРЕВОД:
35. Аллах простит им (даже) самые плохие их поступки и наградит за их лучшие поступки (или воздаст им лучшим, чем их поступки).
ТАФСИР (Толкование):
35
ПЕРЕВОД:
36. Разве Аллаха не достаточно для Его раба (Мухаммада)?! Они пугают тебя теми, кто слабее Его (идолами). Кого Аллах собьет (с истинного пути), того (уже) никто не наставит.
ТАФСИР (Толкование):
Курайшиты пугали Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует) наказанием и местью их идолов за то, что тот не верил в них и не поклонялся им1.
1 «Тафсир» Насафи (с. 1038).
36
ПЕРЕВОД:
37. А кого Аллах наставит (на истинный) путь, того никто не собьет. Разве Аллах — не Могущественный, Способный наказать (тех, кто не покорен Ему)?!
ТАФСИР (Толкование):
37
ПЕРЕВОД:
38. Если ты спросишь у них: «Кто создал небеса и землю?» — они обязательно ответят: «Аллах». Спроси (их, Мухаммад): «Видели ли вы тех (идолов), кому поклоняетесь вместо Аллаха? Если Аллах захочет причинить мне вред, смогут ли они избавить меня от этого вреда? Или если Он захочет оказать мне милость, смогут ли они удержать Его милость?» Скажи: «Достаточно мне Аллаха. На Него одного уповают верующие!»
ТАФСИР (Толкование):
Имам Насафи пишет:
«Сначала Всевышний Аллах повелел получить от язычников признание, что Творцом является только Всевышний Аллах, а затем приказал спросить после этого: «Если Аллах захочет причинить мне вред, смогут ли они избавить меня от этого вреда?»
Это один из самых сильных полемических приемов в дискуссии, чтобы заставить оппонента самого увидеть противоречивость своей позиции.
«Скажи: «Достаточно мне Аллаха»»
Также Всевышний Аллах говорит:
إِن نَّقُولُ إِلَّا اعْتَرَاكَ بَعْضُ آلِهَتِنَا بِسُوءٍ ۗ قَالَ إِنِّي أُشْهِدُ اللَّـهَ وَاشْهَدُوا أَنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ ﴿٥٤﴾ مِن دُونِهِ ۖ فَكِيدُونِي جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ ﴿٥٥﴾ إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّـهِ رَبِّي وَرَبِّكُم ۚ مَّا مِن دَابَّةٍ إِلَّا هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا ۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿٥٦﴾
«Мы можем сказать (о тебе) только то, что один из наших богов причинил тебе зло (свел тебя с ума)». (В ответ на это) Худ сказал:
«Поистине, я призываю в свидетели Аллаха, и вы засвидетельствуйте, что я не имею отношение к тому, чему вы поклоняетесь вместо Него (вместо Всевышнего Аллаха). Так что можете все вместе замышлять (против меня) зло и тяните время (попробуйте немедленно разделаться со мной). Поистине, я уповаю на Аллаха, Господа моего и вашего (поэтому не боюсь вас). Нет ни одного живого существа, которым бы Он не властвовал. Поистине, мой Господь — на прямом пути»1.
1 Коран, 11:54-56.
38
ПЕРЕВОД:
39. Скажи (им): «О мой народ! Делайте то, что делали (если вы хотите продолжать не верить в меня и упорствовать в многобожии, то продолжайте, но это никак не спасет вас от отчета и воздаяния в вечной жизни), и я тоже буду делать (свое дело призыва к единобожию) Скоро вы узнаете,
ТАФСИР (Толкование):
39
ПЕРЕВОД:
40. кого постигнет и опозорит наказание и на кого обрушится наказание вечное (в Аду).
ТАФСИР (Толкование):
Толкователи Корана передают, что под первым — земным — наказанием имеется в виду поражение при Бадре («Джалялейн»). Оно стало первым в череде событий, приведших к полному краху язычников и к торжеству Ислама.
40
- Мекканская сура
- 75 аятов
- 23, 24 джуз
- в порядке ниспосылания - 59
Мекканская сура. В ней 75 аятов.
Комментарии: 2
Правила форума