Фаджр
04:39 - 05:54
до 05:54
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
05:54
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
12:03 - 16:17
до 16:17 Через 01:12
Аср
16:17 - 18:07
до 18:07
Магриб
18:07 - 19:22
до 19:22
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
19:22 - 04:37
до 04:37 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:32 - 04:37
до 04:37 Показать Иша
Зухр: 12:03
Алматы
10 Рамадан
Moon
дата по хиджре
10
РАМАДАН
1445
Sun
григорианский календарь
19
МАРТА
2024
Фаджр:  04:39  - 05:54
Восход:  05:54
Зухр:  12:03  - 16:17
Аср:  16:17  - 18:07
Магриб:  18:07  - 19:22
Иша:  19:22  - 04:37
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
4

Сура «Ан-Ниса»

«Женщины»
الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فَإِنْ كَانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِنَ اللَّهِ قَالُوا أَلَمْ نَكُنْ مَعَكُمْ وَإِنْ كَانَ لِلْكَافِرِينَ نَصِيبٌ قَالُوا أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ۚ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ وَلَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا

ПЕРЕВОД:

141. Они (лицемеры) ждут (и смотрят), что случится с вами (одержите вы победу или проиграете). Если Аллах дает вам (верующим) победу, они (чтобы получить долю трофеев) говорят: «Разве мы не были с вами?»

А если удача
достается неверующим, они (лицемеры) говорят (им): «Разве мы не могли вас убить?! Но (имея такую возможность, при этом) разве мы не защитили вас от верующих?!»

Аллах рассудит между вами
(люди) в Судный день. И Аллах никогда не даст неверующим (окончательную) победу над верующими!

ТАФСИР (Толкование):

«Они», — то есть лицемеры, — «ждут, что случится с вами», — вашего поражения в битве.
 
«Если Аллах дает вам (верующим) победу», — в битве, — «они говорят: «Разве мы не были с вами?»» — они так говорят, чтобы разделить трофеи вместе с верующими.
 
«А если удача достается неверующим», — то есть если вы, о верующие, потерпите поражение и ваше имущество достанется неверным, то «они говорят», — то лицемеры скажут язычникам: «Разве мы не могли вас убить?! Но (имея такую возможность, при этом) разве мы не защитили вас от верующих?!» — снабжая вас информацией о делах верующих и не участвуя в сражениях, уменьшая так войско мусульман.
 
«Аллах рассудит вас в Судный день»: Всевышний Аллах рассудит мусульман и неверных в Судный день, отделив навечно ложь от истины.
 
«И Аллах никогда не даст неверующим победу над верующими!» — то есть не позволит неверным возвыситься над мусульманами и истребить их.
 
Что касается слов: «Аллах никогда не даст неверующим победу над верующими», — то Ибн Аббас (да будет Аллах доволен ими обоими) указывает, что это касается Судного дня, когда лишь верующие получат награду, а неверующие будут наказаны вечным наказанием[1].
 
И Ибн Касир указывает, что этот аят можно отнести к этому миру в том смысле, что неверующие никогда не смогут одержать полную победу над мусульманами, поскольку победа всегда будет за верующими, ведь Всевышний Аллах сказал:
 
إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَادُ ﴿٥١﴾ يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ ﴿٥٢﴾
 
«Поистине, Мы помогаем Нашим посланникам и верующим в земной жизни и в день, когда встанут свидетели (ангелы, которые будут свидетельствовать, что пророки довели свой призыв, а неверующие отвергли их). В тот День несправедливым не помогут их оправдания. Им — проклятие (лишение милости) и дурное прибежище (Ад)»[2].
 
[1] Ибн Касир, 3/241.
 
[2] Коран, 40:51-52.

141

إِنَّ الْمُنَافِقِينَ يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَهُوَ خَادِعُهُمْ وَإِذَا قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ قَامُوا كُسَالَىٰ يُرَاءُونَ النَّاسَ وَلَا يَذْكُرُونَ اللَّهَ إِلَّا قَلِيلًا

ПЕРЕВОД:

142. Поистине, лицемеры пытаются обмануть Аллаха, но это Он сделает так, что это они окажутся обманутыми. Вставая на намаз, они делают это лениво (неохотно), напоказ перед людьми. Они поминают Аллаха совсем немного.

ТАФСИР (Толкование):

Лицемеры ведут себя как верующие, но скрывают неверие в своих сердцах, и, хотя в этой жизни они и считаются верующими, в жизни следующей их ждет вечное и мучительное наказание.
 
«Вставая на намаз, они делают это лениво»: лицемеров видно даже по тому, как они идут на молитву, — они идут лениво, неохотно, не надеясь на награды и не страшась наказания.
 
«Напоказ перед людьми»: они посещали молитвы лишь для того, чтобы окружающие считали их верующими, но их цель не Аллах и не Его довольство.
 
Попытки лицемеров обмануть Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) рассматриваются в этом аяте как попытки обмануть Аллаха. Так указывается значимость Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует). На это же указывают слова в 10-м аяте суры «Фатх» о том, что присяга, данная Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует), подобна присяге Аллаху.
 
Они встают на намаз с ленью и неохотно принимают участие в коллективном намазе, потому что, совершая намаз, не надеются на вознаграждение и не ждут наказания за неисполнение.
 
Поэтому самые тяжелые для них — утренний и ночной намазы, ведь ночной намаз приходится на время, когда на человека наваливается усталость, накопленная за день, а утренний намаз приходится на время самого сладкого сна.
 
Их заботит не довольство Аллаха, а мнение людей о них, поэтому они очень мало поминают Аллаха, что означает, что они выполняют намаз не потому, что это предписание религии. Они делают это напоказ, чтобы люди говорили о них. Поэтому Хасан (да будет доволен им Аллах) сказал:
 
«Если бы они искренне совершали этот малый зикр, то он был бы засчитан им как большой»[1].
 
[1] «Куран-и-Меджид».

142

مُذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ لَا إِلَىٰ هَٰؤُلَاءِ وَلَا إِلَىٰ هَٰؤُلَاءِ ۚ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ سَبِيلًا

ПЕРЕВОД:

143. Они мечутся между этим (верой и неверием). И они не относятся ни к тем (к верующим), ни к этим (язычникам). Тому, кого Аллах собьет с пути, ты не найдешь дороги (к истине).

ТАФСИР (Толкование):

Они не могут быть полностью ни вместе с верующими, ни вместе с неверующими. Кто сбит Всевышним Аллахом, тот никогда не сможет найти дороги счастья и наставления на истинный путь.
 
И Всевышний Аллах говорит:
 
يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُم بِسُورٍ لَّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ ﴿١٣﴾ يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ ۖ قَالُوا بَلَىٰ وَلَـٰكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّىٰ جَاءَ أَمْرُ اللَّـهِ وَغَرَّكُم بِاللَّـهِ الْغَرُورُ ﴿١٤﴾ فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ مَأْوَاكُمُ النَّارُ ۖ هِيَ مَوْلَاكُمْ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
 
«В тот день лицемеры и лицемерки скажут верующим: «Подождите, мы позаимствуем у вас немного света». Им скажут (на это): «Возвращайтесь назад и ищите свет». Между ними воздвигнется стена, в которой (будут) ворота. Внутри их будет милость, а снаружи — наказание. Они (лицемеры) будут взывать к ним (верующим): «Разве не были мы с вами?» Они (верующие) ответят: «Да, но вы совратили сами себя, выжидали, сомневались и соблазняли себя надеждами, пока не явилось повеление Аллаха (смерть). Обманщик (шайтан) обманул вас относительно Аллаха. Сегодня же ни от вас (лицемеров), ни от неверующих не примут выкупа. Вашей обителью будет Ад. Ваше место в Аду! Как же ужасен такой итог!» [1]
 
Далее Всевышний предостерегает верующих от лояльности неверующим, чтобы они не поддерживали врагов религии.
 
[1] Коран, 57:13-15.

143

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ ۚ أَتُرِيدُونَ أَنْ تَجْعَلُوا لِلَّهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا مُبِينًا

ПЕРЕВОД:

144. О верующие! Не берите неверующих себе в друзья вместо верующих. Неужели вы хотите предоставить Аллаху явный довод против вас же самих?!

ТАФСИР (Толкование):

Не действуйте в ущерб Исламу, пренебрегая лояльностью мусульманам, поддерживая врагов Аллаха и проявляя лояльность к ним.
 
Неужели вы не страшитесь, что Всевышний Аллах установит довод против вас и утвердит вас в числе лицемеров?

144

إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَنْ تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا

ПЕРЕВОД:

145. Поистине, лицемеры окажутся на самом дне Ада, и ты не найдешь им помощника (который смог бы защитить их от наказания)!

ТАФСИР (Толкование):

145

إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا وَأَصْلَحُوا وَاعْتَصَمُوا بِاللَّهِ وَأَخْلَصُوا دِينَهُمْ لِلَّهِ فَأُولَٰئِكَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ ۖ وَسَوْفَ يُؤْتِ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ أَجْرًا عَظِيمًا

ПЕРЕВОД:

146. За исключением тех, кто (до смерти) раскаялся и исправился, кто крепко держится за (религию) Аллаха и посвятил свою веру (и поклонение) только Аллаху. Они будут вместе с верующими. И Аллах дарует верующим огромную награду (Рай).

ТАФСИР (Толкование):

«За исключением тех, кто (до смерти) раскаялся», — в своем лицемерии, — «и исправился», — то есть очистил душу от лицемерия и привел свои дела в согласие с повелениями Всевышнего Аллаха.
 
«Крепко держится за (религию) Аллаха»: неукоснительно следуйте Корану и религии Аллаха.
 
«И посвятил свою веру (и поклонение) только Аллаху»: не стремитесь ни к чему в своих делах, кроме Его довольства.

146

مَا يَفْعَلُ اللَّهُ بِعَذَابِكُمْ إِنْ شَكَرْتُمْ وَآمَنْتُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمًا

ПЕРЕВОД:

147. Зачем Аллаху наказывать вас, если вы проявите благодарность и уверуете? Аллах — Благодарный, Знающий.

ТАФСИР (Толкование):

147

لَا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلَّا مَنْ ظُلِمَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا

ПЕРЕВОД:

148. Аллах не любит, когда говорят дурное вслух, кроме того, с кем поступили несправедливо. Аллах — Слышащий, Знающий.

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах не любит, когда кто-то злословит, оскорбляет другого и говорит о нем плохо, кроме человека, которого притеснили и с кем поступили несправедливо, — ему разрешается читать дуа против обидчика и отзываться о нем плохо.
 
Ибн Аббас (да будет Аллах доволен им и его отцом) сказал:
 
«Смысл аята — в том, что Всевышний Аллах не любит, когда кто-то делает дуа против другого, если только человек не был притеснён и с ним не поступили несправедливо».
 
«Аллах — Слышащий, Знающий»: Он слышит мольбы притесненных и отвечает на них.

148

إِنْ تُبْدُوا خَيْرًا أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوًّا قَدِيرًا

ПЕРЕВОД:

149. А хорошее вы можете делать открыто и тайно или прощать дурное, ведь Аллах — Прощающий, Всемогущий.

ТАФСИР (Толкование):

Если же будете совершать праведные дела — тайно или скрытно — и простите своего обидчика, то получите награду, «ведь Аллах — Прощающий, Всемогущий».
 
Всевышний Аллах сказал:
 
وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَـٰئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ
 
«Кто дает отпор в ответ на (причиненную ему) несправедливость — с тех не взыщут (Аллах не накажет их)»[1].
 
[1] Коран, 42:41.

149

إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ اللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُوا بَيْنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا

ПЕРЕВОД:

150. Кто не верит в Аллаха и Его посланников, те, поистине, хотят отделить веру в Аллаха (от веры) в Его посланников. Они говорят: «Мы верим в одних (пророков) и не верим в других», — и желают найти путь (соединить) это (куфр и иман).

ТАФСИР (Толкование):

Этот аят ниспослан об иудеях и христианах, которые верили лишь в некоторых пророков, а в других не верили. Но все они не верили в Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует), и Всевышний Аллах из-за их неверия в одного пророка не принял их веру в целом.

150

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا

ПЕРЕВОД:

151. Они (такие люди) на самом деле неверующие. И Мы приготовили для неверующих унизительное (вечное) наказание.

ТАФСИР (Толкование):

Как следует из этого аята, те, кто не верит хотя бы в одного из пророков, в действительности неверующие. Поэтому слова некоторых людей, называющих себя учеными, о том, что 64-й аят суры «Аль-Бакара» якобы означает, что для полноценной веры достаточно одной лишь веры в Аллаха и в Судный день и совершения благих дел, слова, что вера во всех пророков не является необходимым условием веры и что христиане и иудеи тоже войдут в Рай, — такие слова есть огромное заблуждение. Как известно, между аятами Корана не существует противоречий. Эта тема проясняется, если ее рассматривать, учитывая все аяты. А если довольствоваться условиями, перечисленными в одном аяте, и пренебрегать условиями, указанными в других аятах, то это приведет человека к большим ошибкам в вероучении и практике.
 
Например, здесь сразу после веры в Аллаха особенно подчеркивается вера в пророков, и говорится, что нельзя проводить никакого различия между ними, так как в противном случае человек действительно станет неверующим. В следующем аяте ясно говорится, что вознаграждения удостоятся только те, кто не делал никакого различия между пророками.
 
Большую опасность для человеческой веры несут утверждения, что те, кого Аллах назвал неверующими и для которых уготовано унизительное наказание за то, что они не уверовали в самого великого Пророка, которым был Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует), в особенности иудеи и христиане, отличавшиеся особой враждебностью к нему, войдут в Рай, несмотря на ясные аяты Корана об этом.
 
Обратитесь к толкованиям сур «Аль-Бакара» (аят 62) и «Аль-Араф» (аят 158)[1].
 
[1] «Куран-и-Меджид».

151

وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَلَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ أُولَٰئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا

ПЕРЕВОД:

152. А тех, кто уверовал в Аллаха и Его посланников, не делая различий между ними, Он вознаградит по заслугам. Ведь Аллах —Прощающий, Милующий.

ТАФСИР (Толкование):

Кто верит в Аллаха и во всех Его посланников, не разделяя их, именно те считаются истинно верующими. И это последователи Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует).
 
«Он вознаградит по заслугам», — за их совершенную веру.

152

يَسْأَلُكَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَابًا مِنَ السَّمَاءِ ۚ فَقَدْ سَأَلُوا مُوسَىٰ أَكْبَرَ مِنْ ذَٰلِكَ فَقَالُوا أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ۚ ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ فَعَفَوْنَا عَنْ ذَٰلِكَ ۚ وَآتَيْنَا مُوسَىٰ سُلْطَانًا مُبِينًا

ПЕРЕВОД:

153. Люди Писания просят тебя, чтобы ты низвел им Книгу с неба. А Мусу они просили о большем — они сказали: «Покажи нам Аллаха явно». Постигла их кара за неправедность. Потом они взяли (в качестве объекта поклонения) тельца уже после того, как им были предоставлены доказательства (единственности и могущества Аллаха), но Мы простили (им) это и дали Мусе очевидную власть (над ними).

ТАФСИР (Толкование):

«Люди Писания просят тебя, чтобы ты низвел им Книгу с неба»: некие иудеи пришли к Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует) и, издеваясь, сказали ему, что хотят увидеть, как Божественное Писание нисходит ему, как это было с Мусой (мир ему).
 
«А Мусу они просили о большем»: иудеи обратились к Мусе (мир ему) с еще более дерзким обращением: они захотели увидеть Аллаха воочию в этом мире.
 
«Постигла их кара за неправедность»: небесный огонь покарал их за их дерзость. Как они могли просить о таком?!
 
«Потом они взяли (в качестве объекта поклонения) тельца уже после того, как им были предоставлены доказательства»: несмотря на все знамения, которые были им явлены, такие как спасение от гнета Фараона, разведение морских вод и подобные вещи, часть иудеев все равно стала поклоняться тельцу, нарушив этим Единобожие (таухид).
 
Абу ас-Сууд пишет:
 
«Эта просьба увидеть Аллаха воочию исходила непосредственно от их предков, но они (иудеи эпохи начала Ислама) слепо следовали за своими предками во всем, так что этот вопрос как будто бы задан ими»[1].
 
«Но Мы простили (им)», — несмотря на ужас этого греха, — «и дали Мусе очевидную власть (над ними)».
 
Ат-Табари говорит:
 
«Власть (или довод) — это явные знамения (чудеса), которые были ему даны»[2].
 
[1] Абу ас-Сууд, 1/394.
 
[2] Табари, 9/360.

153

وَرَفَعْنَا فَوْقَهُمُ الطُّورَ بِمِيثَاقِهِمْ وَقُلْنَا لَهُمُ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُلْنَا لَهُمْ لَا تَعْدُوا فِي السَّبْتِ وَأَخَذْنَا مِنْهُمْ مِيثَاقًا غَلِيظًا

ПЕРЕВОД:

154. Мы подняли над ними гору за договор с ними (который они нарушили). И Мы сказали им: «Войдите в ворота (Иерусалима), склонившись низко». Мы также велели им: «Не нарушайте запрет субботы (не ловите рыбу в этот день)!» И Мы взяли с них твердое обещание (о том, что они будут соблюдать эти предписания).

ТАФСИР (Толкование):

«Мы подняли над ними гору»: когда они отказались принять шариат, то Мы вознесли над ними гору.
 
«И Мы сказали им: «Войдите в ворота (Иерусалима), склонившись низко»»: и Мы также подарили им милость в виде Иерусалима, куда им было велено войти, поклонившись, но они ослушались этого приказа и вошли горделиво, издеваясь над повелением Всевышнего Аллаха.
 
«Мы также велели им: «Не нарушайте запрет субботы»»: Мы велели им не нарушать субботний запрет, запретив им рыбачить, но они нарушили и это.
 
«И Мы взяли с них твердое обещание», — за нарушение которого их ждет суровое наказание.

154

فَبِمَا نَقْضِهِمْ مِيثَاقَهُمْ وَكُفْرِهِمْ بِآيَاتِ اللَّهِ وَقَتْلِهِمُ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَقَوْلِهِمْ قُلُوبُنَا غُلْفٌ ۚ بَلْ طَبَعَ اللَّهُ عَلَيْهَا بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا

ПЕРЕВОД:

155. (Мы прокляли их) за то, что нарушили обещание, за то, что не верили в аяты Аллаха, убивали пророков не по праву и говорили: «Наши сердца покрыты завесой (и глухи для наставлений)». Нет! Это Аллах запечатал их сердца за их неверие. И лишь немногие из них верующие.

ТАФСИР (Толкование):

«За то, что нарушили обещание», — то есть, из-за того что они нарушили завет, Мы прокляли их и унизили, они «не верили в знамения Аллаха», — то есть они отрицали божественность Священного Корана, – «убивали пророков не по праву», — таких как Закария и Яхья (мир им), — «и говорили: «Наши сердца покрыты завесой»»: эти иудеи сказали Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует): «Наши сердца черствые и не воспринимают то, что ты нам говоришь, и то, к чему ты нас призываешь».
 
«Нет! Это Аллах запечатал их сердца…»: на самом деле их сердца были запечатаны и удалены от истины из-за их неверия и заблуждений, и поэтому лишь малая часть из них приняла Ислам, как Абдуллах ибн Салям.

155

وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا

ПЕРЕВОД:

156. (Мы прокляли их) за их неверие (в Ису) и за то, что они возвели на Марьям великую ложь.

ТАФСИР (Толкование):

Их сердца были запечатаны от истины еще и потому, что они не уверовали в Ису (мир ему) и обвинили Марьям в прелюбодеянии, хотя она одна из величайших праведниц.

156

وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ ۚ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ ۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا

ПЕРЕВОД:

157. И (Мы прокляли их) за то, что они сказали: «Поистине, мы убили Помазанника Ису, сына Марьям и посланника Аллаха». Но они не убили его и не распяли, им это просто показалось. Поистине, те (иудеи и христиане), кто спорит об этом (об убийстве Исы), пребывают в сомнении. Они ничего не знают об этом (достоверно), а только следуют предположениям (и домыслам). А они, (хотя и говорят, что убили, но) конечно же, не убивали его.

ТАФСИР (Толкование):

«Они сказали: «Поистине, мы убили Помазанника Ису, сына Марьям и посланника Аллаха»»: они говорили так, издеваясь, потому что не верили, что он посланник Аллаха.
 
«Но они не убили его и не распяли, им это просто показалось»: на самом деле они не убили Ису (мир ему) и не распяли его, но убили человека, чей облик из-за внушения показался им похожим на облик Исы (мир ему).
 
Имам аль-Байдави пишет:
 
«Передается, что некий человек следил за Исой (мир ему), и в один день Аллах сделал его облик похожим на Ису, и его схватили и распяли (вместо пророка)»[1].
 
«Поистине, те (иудеи и христиане), кто спорит об этом (об убийстве Исы), пребывают в сомнении»: те, кто спорит о смерти Исы (мир ему), в действительности не знают, что именно произошло, и находятся в полном неведении.
 
В «Ат-Тасхиль» говорится:
 
«Передается, что облик Исы (мир ему) был перенесен на другого человека. Потом, убив этого человека, иудеи сказали: «Если убитый — это Иса, то где же наш человек? А если это наш человек, то где Иса?» И они разошлись насчет убитого: кто-то говорил, что это Иса; кто-то говорил, что убит другой. Они согласились, что человек был убит, но разошлись во мнениях насчет того, кто именно это был»[2].
 
[1] Байдави (с. 141).
 
[2] Ибн Джузай, 1/163.

157

بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا

ПЕРЕВОД:

158. На самом деле Аллах вознес его (живым) на возвышенное Им место (на небеса, находящиеся под Его управлением), ведь Аллах — Могущественный, Мудрый.

ТАФСИР (Толкование):

Как следует из этого аята, иудеи не убили Ису (мир ему), следовательно, они распяли того, кого отправили с целью убить Ису (мир ему). Всевышний Аллах сделал его похожим на Ису (мир ему), а последний был вознесен живым на небо. Для иудеев же этот вопрос остался неразрешенным. Поэтому же и христиане ошибочно верят, что Иса (мир ему) был распят.
 
Правильное же убеждение передается в хадисе от Хасана (да будет доволен им Аллах): «Иса (мир ему) не умер, и он вернется перед наступлением конца света»[1]. Иса (мир ему) спустится на землю, чтобы убить Даджаля и помочь Махди распространить Ислам по всему миру. В то время на земле не останется ни одной религии, кроме Ислама. И Иса (мир ему) придет не как пророк, а для того, чтобы удостоиться чести стать одним из членов уммы Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует)[2].
 
[1] Табари, №: 7129, 3/288.
 
[2] «Куран-и-Меджид».

158

وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا

ПЕРЕВОД:

159. Каждый из людей Писания уверует в него до его (настоящей земной) смерти. А в День Воскресения он будет свидетелем против (тех из) них (которые отвергли его, когда он явился в этот мир в качестве посланника).

ТАФСИР (Толкование):

«Каждый из людей Писания уверует в него до его (настоящей земной) смерти»: все иудеи и христиане уверуют в то, что Иса (мир ему) — раб Аллаха и Его посланник, и это произойдет, когда придет ангел смерти, но им эта вера уже не поможет.
 
«А в День Воскресения он будет свидетелем против (тех из) них»: в Судный день Иса (мир ему) будет свидетельствовать против иудеев, которые отказались принять его как пророка, и против христиан, которые стали поклоняться ему наравне со Всевышним Аллахом.

159

فَبِظُلْمٍ مِنَ الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَاتٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ وَبِصَدِّهِمْ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ كَثِيرًا

ПЕРЕВОД:

160. За несправедливость иудеев Мы запретили им блага, которые были дозволены им (раньше), а также за то, что они многих сбили с пути Аллаха.

ТАФСИР (Толкование):

Они мешали людям принимать религию Аллаха.
 
Из-за этого и из-за того, что иудеи постоянно ослушивались Аллаха и творили несправедливость, Всевышний Аллах запретил им многие блага.

160

302 327
13
18 апреля, 19
Поделиться сурой
Ан-Ниса:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 13

Правила форума
navruz as salah
navruz as salah
0
Ассалям алейкум ва рахматуллахи ва баракатух.

Джазакумуллаху хайран за пользу!

Коран читает Сиратулло Раупов, как я понял. Есть ли ссылка на его полное чтение Корана? На все суры.
15 марта, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
1
Уа алейкум ассалям уа рохматуллахи уа баракятуху!

Чтец - Абу Бакр Шатри. Полного чтения Сиратулло Раупова на сайте нет, но есть чтение Джуз Аммы:

https://azan.ru/audio/view/dzhuz-amma-30-ya-chast-Korana-2

Чтение Бау Бакра аш-Шатри: https://azan.ru/audio/view/Koran-karim-1

17 марта, 20
Qwer Qwer
Qwer Qwer
0
Там же не говорится что сироты женского пола
2 сентября, 20
Amin A
Amin A
0
В тафсире 23-ого аята в двух последних абзацах странные переходы на новую строку, должны быть либо новые абзацы, либо без перехода на строчку.

Я не могу сообразить, в тафсире сказано "Как мы видим, Ислам узаконил некоторые запреты, связанные с кровным родством, отношениями свойства и молочным родством." Что такое "отношения свойства"?
16 декабря, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Исправлено. Свойство (родство) — отношение родственников одного супруга к другому и его родственникам (свёкр, свекровь, сват, свояк, свояченица и т.д.)
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 32-ого аята может не хватать существительного (аят, слова, текст и прочее): "Затем Всевышний Аллах ниспослал:"
17 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 54-ого аята "Мы" нужно написать с заглавной буквы:
"среди потомков Ибрахима были те, кого мы наделили пророчеством и властью"
18 декабря, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Исправлено.
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 86-ого аята написано:
"Если вас приветствует брат-мусульманин, то отвечайте ему таким же приветствием либо лучшим. Если вам сказали: «Ассаляму алейкум», — то ответьте: «Ассаляму алейкум ва рахматуллах», — и т. д."

Все ли верно, не обязательно отвечать именно "ваалейкум ассалям ва рахматуЛлах", можно про,то тоже дать салям?

И для интереса: именно " брат-мусульманин" указано, про сестер нет, это из контекста аята или нет?
22 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 113-ого аята не хватает запятой (вероятно): " и ты и те" (и ты, и те).
24 декабря, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Исправлено.
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В 127 аяте текст в скобках ("— все это и есть решение Аллаха относительно них)") не должен быть без жирного выделения?
26 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 131-ого аята нет точки в конце абзаца с текстом "потому что лишь Он Творец всего и лишь Ему все подчиняется".

Посмотрите, пожалуйста, текст перевода смыслов в 134-ом аяте, там не нужно добавить "что" в скобках: "тот (пусть знает, что) ведь у Аллаха — награда (и воздаяние) как в земном мире, так и в мире вечном"? Потому что " тот пусть знает ведь", вроде бы, бессвязно выходит.
26 декабря, 22
Ан-Ниса
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Ан-Ниса
  • Мединская сура
  • 176 аятов
  • 4, 5, 6 джуз
  • в порядке ниспосылания - 92
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
В суре «Ан-Ниса» («Женщины») Всевышний Аллах более подробно рассматривает такие основные положения шариата, как вопросы брака, развода, военных действий, переселения (хиджры), права женщин, отношение к сиротам, вопросы долга и аманата (ответственного хранения имущества), клятв и иные вопросы.
 
Также, поскольку предыдущая сура заканчивалась повелением опасаться наказания Аллаха, эта сура начинается с повторения этого повеления. 
 
Таким образом, в этой суре более подробно и детально рассматриваются вопросы, поднятые в сурах «Аль-Бакара» и «Алю-Имран».
 
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
05:54 Восход
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ