Фаджр
04:46 - 06:01
до 06:01 Через 02:07
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
06:01
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
11:41 - 15:31
до 15:31
Аср
15:31 - 17:15
до 17:15
Магриб
17:15 - 18:30
до 18:30
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
18:30 - 04:47
до 04:47 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:21 - 04:47
до 04:47 Показать Иша
Фаджр: 04:46
Алматы
10 Раби-сани
Moon
дата по хиджре
10
РАБИ-САНИ
1446
Sun
григорианский календарь
13
ОКТЯБРЯ
2024
Фаджр:  04:46  - 06:01
Восход:  06:01
Зухр:  11:41  - 15:31
Аср:  15:31  - 17:15
Магриб:  17:15  - 18:30
Иша:  18:30  - 04:47
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
4

Сура «Ан-Ниса»

«Женщины»
فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَىٰ هَٰؤُلَاءِ شَهِيدًا

ПЕРЕВОД:

41. Что же случится (с неверующими), когда Мы приведем от каждой общины по свидетелю, а тебя (Мухаммад) приведем свидетелем против этих (твоей общины)?

ТАФСИР (Толкование):

Что будет, когда против каждого неверующего и грешника выступят свидетелями их пророки? И против тех из твоего народа, кто отверг тебя, свидетелем будешь ты, о Мухаммад! Что будет тогда с ними?! Смогут ли они найти какие-то оправдания своим грехам и ослушанию?!
 
И Всевышний Аллах говорит:
 
وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
 
«И озарится земля светом своего Господа (когда Он явит Себя в Судный день). Положат книгу (деяний), и приведут пророков и свидетелей (мусульман). Их (всех) рассудят по правде — с ними не обойдутся несправедливо»[1].
 
Всевышний Аллах также говорит:
 
وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَـٰؤُلَاءِ ۚ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ
 
«В тот день Мы воскресим из каждой общины свидетеля из них же (пророка этой общины, которого они будут хорошо знать), а тебя (Мухаммад) назначим свидетелем против этих (мекканцев). Мы ниспослали тебе Книгу (Коран) для объяснения всего (что имеет отношение к религии и в чем нуждаются люди) как верное руководство, милость и радостную весть для мусульман»[2].
 
[1] Коран, 39:69.
 
[2] Коран, 16:89.

41

يَوْمَئِذٍ يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَعَصَوُا الرَّسُولَ لَوْ تُسَوَّىٰ بِهِمُ الْأَرْضُ وَلَا يَكْتُمُونَ اللَّهَ حَدِيثًا

ПЕРЕВОД:

42. В тот день неверующие, не подчинившиеся Посланнику, пожелают, чтобы землю выровняли над ними. Они не смогут скрыть от Аллаха ничего.

ТАФСИР (Толкование):

В этот ужасный для неверных день они пожалеют, что отрицали Аллаха и Его Посланника. Они мечтали бы, чтобы их закопали в землю и она была выровнена, чтобы пропасть под землей и скрыться от позора грехов и ужаса перед наказанием за них!
 
«Они не смогут скрыть от Аллаха ничего»: они не смогут утаить от Аллаха и Его справедливого наказания ничего: ни того, что совершали открыто, ни того, что старались скрыть.
 
Ибн Касир пишет:
 
«И Всевышний Аллах говорит, что Он не проявляет несправедливость ни к кому из Своих рабов в Судный день, даже на размер песчинки, но каждый получит награду, даже удвоенную, если дело было благим, как Всевышний Аллах сказал:
 
وَنَضَعُ الْمَوَازِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا ۖ وَإِن كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا ۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَاسِبِينَ
 
«В Судный день Мы установим справедливые Весы. Ни с кем не обойдутся несправедливо. Если будет (поступок) весом с горчичное зернышко, Мы принесем его (и положим на Весы). Достаточно того, что Мы ведем учет (поступков людей)»[1]
 
Всевышний Аллах сказал, передавая слова Лукмана:
 
يَا بُنَيَّ إِنَّهَا إِن تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُن فِي صَخْرَةٍ أَوْ فِي السَّمَاوَاتِ أَوْ فِي الْأَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللَّـهُ ۚ إِنَّ اللَّـهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ
 
«Сын мой! Если что-либо (размером) с горчичное зерно будет внутри скалы, или на небесах, или в земле, — Аллах принесет это. Поистине, Аллах знает итог всего, знает обо всем»[2].

 

И Всевышний Аллах сказал:
 
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ ﴿٦﴾ فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ ﴿٧﴾ وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ ﴿٨﴾
 
«В тот день люди придут группами (к месту сбора), чтобы увидеть свои дела (воздаяние за них). Кто совершил добро весом с пылинку (мельчайшую частицу), увидит его (увидит награду за него). И кто совершил зло весом с пылинку, увидит его (увидит воздаяние за него)»[3].

 

В двух «Сахихах» передается хадис Зейда ибн Асляма от Аты ибн Ясара от Абу Саида аль-Худри от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) о заступничестве:
 
«Всевышний Аллах скажет: «Кто найдет в сердце веру хотя бы размером с песчинку, того это выведет из Ада»»[4].
 
И затем Всевышний Аллах повелевает верующим не молиться в состоянии опьянения и большого ритуального осквернения.
 
[1] Коран, 21:47.
 
[2] Коран, 31:16.
 
[3] Коран, 99:6-8.
 
[4] Ибн Касир, 3/108.

42

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَىٰ حَتَّىٰ تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغْتَسِلُوا ۚ وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَىٰ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا

ПЕРЕВОД:

43. О верующие! Не приближайтесь к намазу, будучи пьяными, пока не станете понимать, что говорите, и (не приближайтесь к намазу), будучи в состоянии осквернения, пока не искупаетесь, если только вы не в пути. Если же вы больны или в пути, и кто-то из вас справил нужду или вступали в близость с женщинами (с супругой), и вы не нашли воды, то совершите таяммум чистой землей, протерев лицо и руки. Поистине, Аллах — Стирающий грехи, Прощающий.

ТАФСИР (Толкование):

«О верующие! Не приближайтесь к намазу, будучи пьяными, пока не станете понимать, что говорите», — потому что в этом состоянии человек не может обращаться к Аллаху с трепетом и страхом. И это было до полного запрета спиртного.
 
«И, будучи в состоянии осквернения, пока не искупаетесь, если только вы не в пути»: если вы находитесь в состоянии большого ритуального осквернения из-за семяизвержения или половой близости, то молитесь лишь после полного омовения, если только вы не путник, который не может найти воду, — тогда вам разрешается совершить очищение землей (таяммум).
 
«Если же вы больны или в пути, и кто-то из вас справил нужду»: если кто-то из вас болеет и ему опасно использовать воду или вы в пути и у вас нарушилось омовение, будь то из-за справления нужды или чего-то еще, и вы не смогли найти воду.
 
«Или вступали в близость с женщинами (с супругой), и вы не нашли воды», — для того чтобы очиститься ею, — «то совершите таяммум чистой землей, протерев лицо и руки», — то есть, если воды нет, возьмите чистую землю и совершите ею очищение, протерев лицо и руки.
 
«Поистине, Аллах — Стирающий грехи, Прощающий»: и Он облегчает трудные ситуации Своим рабам, чтобы это не стало для них сложным и не затруднило бы им жизнь.
 
Ибн Касир говорит:
 
«Всевышний Аллах запрещает верующим совершать намаз пьяными, когда они не понимают, что говорят, и приближаться к местам совершения намаза, а именно к мечетям. И это было до запрета вина, как сказано в суре «Аль-Бакара»:
 
يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ ۖ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَا أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا ۗ وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّـهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ
 
«У тебя (Мухаммад) спрашивают о вине и азартных играх. Ответь: «В них большой грех, но и польза для людей, впрочем, греха в них больше, чем пользы». Тебя спрашивают, что расходовать. Ответь: «Излишек». Таким образом Аллах объясняет вам знамения, чтобы вы размышляли»[1].

 

И Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) прочитал этот аят Умару, и тот сказал: «О Аллах, объясни нам про вино полностью». И когда был ниспослан этот аят, то он прочитал его ему, и он сказал опять: «О Аллах, объясни нам про вино полностью». И они не пили вино во времена намазов. А когда был ниспослан аят:
 
ا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿٩٠﴾ إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّـهِ وَعَنِ الصَّلَاةِ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ
 
«О верующие! Поистине, вино, азартные игры, идолы и гадальные стрелы — это мерзость из дел шайтана. Избегайте этого, чтобы преуспеть. Поистине, шайтан желает ввергнуть вас во вражду и (взаимную) ненависть посредством вина и азартных игр и помешать вам поминать Аллаха и (совершать) намаз. Неужели вы не перестанете?»[2]
 
после этого Умар сказал: «Мы оставили это, мы оставили это»[3].
 
[1] Коран, 2:219.
 
[2] Коран, 5:90-91.
 
[3] Ибн Касир, 3/111-112.

43

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِنَ الْكِتَابِ يَشْتَرُونَ الضَّلَالَةَ وَيُرِيدُونَ أَنْ تَضِلُّوا السَّبِيلَ

ПЕРЕВОД:

44. Разве ты не видел, как те, кому была дана одна из (священных) Книг, приобретают заблуждение и хотят, чтобы вы сбились с (истинного) пути?

ТАФСИР (Толкование):

«Разве ты не видел…»: это вопрос-порицание, чтобы мусульмане узнали об их состоянии и отстранились от них и не шли по их пути.
 
«Приобретают заблуждение», — то есть выбирают заблуждение вместо истины и неверие вместо веры.
 
«Хотят, чтобы вы сбились с пути»: они хотят, о верующие, чтобы вы сбились с пути истины и стали им подобными заблудшими.

44

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَلِيًّا وَكَفَىٰ بِاللَّهِ نَصِيرًا

ПЕРЕВОД:

45. И Аллах лучше знает ваших врагов. Но достаточно Аллаха как Покровителя! И достаточно Аллаха как Помощника!

ТАФСИР (Толкование):

Аллах знает о вражде иудеев с вами, поэтому остерегайтесь их и их козней. Верующим достаточно Аллаха как помощника и защитника от козней и ухищрений безбожников.
 
И затем Всевышний перечислил некоторые дурные поступки иудеев.

45

مِنَ الَّذِينَ هَادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَرَاعِنَا لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْنًا فِي الدِّينِ ۚ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاسْمَعْ وَانْظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَهُمْ وَأَقْوَمَ وَلَٰكِنْ لَعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا

ПЕРЕВОД:

46. Среди иудеев есть такие, которые переставляют слова (Таурата) местами и говорят: «Слушаем и ослушаемся», — и: «Слушай и не будь услышан», — и: «Заботься о нас» («Раʼина»). Они искажают слова, пороча (истинную) религию. Если бы они говорили: «Слушаем и повинуемся», — и: «Слушай», — и: «Присматривай за нами», — это было бы лучше для них и правильнее. Однако Аллах проклял их за неверие! Они не верят, за исключением немногих.

ТАФСИР (Толкование):

«Среди иудеев есть такие, которые переставляют слова (Таурата) местами»: среди иудеев есть те, кто намеренно искажает слова Всевышнего Аллаха в Таурате и заменяет их смысл ложными толкованиями, искажая описание Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) и убирая побивание камнями за прелюбодеяние и другие положения.
 
«И говорят: «Слушаем и ослушаемся»»: когда ты призываешь их к вере, они отвечают тебе: «Мы слышали твой призыв и ослушаемся его».
 
Ибн Атия говорит:
 
«Такое есть в иудеях вплоть до наших дней. И мы видим, что они обучают своих детей обращаться и общаться с мусульманами так, что внешне они проявляют уважение, но на самом деле это оскорбления»[1].
 
«Однако Аллах проклял их за неверие», – то есть отдалил их от истины и Своей милости из-за их неверия.
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 3/264.

46

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ آمِنُوا بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقًا لِمَا مَعَكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَطْمِسَ وُجُوهًا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰ أَدْبَارِهَا أَوْ نَلْعَنَهُمْ كَمَا لَعَنَّا أَصْحَابَ السَّبْتِ ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا

ПЕРЕВОД:

47. О те, кому была дана Книга (люди Писания)! Уверуйте в то (в Коран), что Мы ниспослали в подтверждение того, что у вас (Таурата), пока Мы не стерли (ваши) лица и не развернули их назад! (Уверуйте) пока Мы не прокляли вас, как прокляли людей субботы (нарушивших субботу)! Повеление Аллаха всегда исполняется!

ТАФСИР (Толкование):

О иудеи, уверуйте в Коран, который Мы ниспослали Мухаммаду (да благословит его Аллах и да приветствует).
 
«В подтверждение того, что у вас», — то есть в подтверждение Таурата.
 
«(Уверуйте) пока Мы не прокляли вас, как прокляли людей субботы (нарушивших субботу)»: это те иудеи, которые нарушили предписания субботы и которых Аллах превратил в свиней и обезьян.
 
«Повеление Аллаха всегда исполняется»: если Всевышний Аллах пожелает что-либо, то Его решение непременно сбудется и будет исполнено.

47

إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدِ افْتَرَىٰ إِثْمًا عَظِيمًا

ПЕРЕВОД:

48. Поистине, Аллах не прощает многобожия, но прощает то, что меньше этого (менее тяжкие грехи), кому пожелает. Кто же приравнивает (кого-либо) к Аллаху, тот замыслил великий грех.

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах никому не прощает многобожие и неверие, но прощает то, что меньше этого (например, большие грехи), кому пожелает, даже если человек не покается в этом грехе.
 
И Всевышний Аллах также сказал:
 
إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللَّـهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللَّـهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ
 
«И кто будет обожествлять кого-то, кроме Аллаха (и поклоняться этому), тому Он сделал запретным (вход в) Рай. Итогом (такого человека) станет Ад»[1].
 
И Всевышний Аллах сказал:
 
إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ
 
«Поистине, язычество — великая несправедливость»[2].
 
Имам ат-Табари пишет:
 
«И этот аят объяснил, что каждый грешник — под волей Аллаха, и если Аллах захочет, то простит его, а если захочет, то накажет его, пока его грех не доходит до многобожия»[3].
 
[1] Коран, 5:72.
 
[2] Коран, 31:13.
 
[3] Табари, 8/45.

48

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنْفُسَهُمْ ۚ بَلِ اللَّهُ يُزَكِّي مَنْ يَشَاءُ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا

ПЕРЕВОД:

49. Разве ты не видел тех, кто восхваляет сам себя? Но нет! Аллах восхваляет, кого пожелает, и они не будут обижены ничуть.

ТАФСИР (Толкование):

Не доходила ли до тебя весть об иудеях, которые, искажая свое собственное Писание, восхваляют себя и кичатся своей богобоязненностью?!
 
«Но нет! Аллах восхваляет, кого пожелает»: истинная хвала — лишь тем, кого восхваляет Всевышний Аллах, ведь лишь Он знает о том, что люди скрывают в сердцах, и лишь Он знает истинные намерения людей и их мотивы.
 
«И они не будут обижены ничуть»: ни одно их праведное дело не останется без воздаяния, каким бы малым оно ни было.
 
Хасан аль-Басри и Катада говорили, что в этом аяте говорится про иудеев и христиан, которые верили в свою избранность и заявляли об особом положении перед Аллахом:
 
نَحْنُ أَبْنَاءُ اللَّـهِ وَأَحِبَّاؤُهُ
 
«Мы — сыновья Аллаха и Его (очень близкие) друзья»[1]».
 
Ибн Зейд сказал: «Этот аят был ниспослан насчет их слов:
 
نَحْنُ أَبْنَاءُ اللَّـهِ وَأَحِبَّاؤُهُ
 
«Мы – сыновья Аллаха и Его (очень близкие) друзья»», –
 
и:
 
لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوْ نَصَارَىٰ
 
«Никто не войдет в Рай, кроме иудеев или христиан»[2]»[3].
 
[1] Коран, 5:18.
 
[2] Коран, 2:111.
 
[3] Ибн Касир, 3/124.

49

انْظُرْ كَيْفَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۖ وَكَفَىٰ بِهِ إِثْمًا مُبِينًا

ПЕРЕВОД:

50. Посмотри, как они лгут про Аллаха! Этого достаточно в качестве явного греха!

ТАФСИР (Толкование):

О Мухаммад, посмотри, как эти иудеи начали сами себя хвалить и выдумали ложь про Аллаха о том, что они якобы Его дети!
 
«Этого достаточно в качестве явного греха»: для их наказания достаточно этого греха, совершенного им.

50

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِنَ الْكِتَابِ يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَالطَّاغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا هَٰؤُلَاءِ أَهْدَىٰ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا سَبِيلًا

ПЕРЕВОД:

51. Разве ты не видел тех, кому была дана одна из (священных) Книг? Они верят в джибта и тагута и говорят неверующим: «Эти (язычники) на более верном пути, чем верующие».

ТАФСИР (Толкование):

«Разве ты не видел тех, кому была дана одна из (священных) Книг?»: это относится к части иудеев, у которых была часть Таурата, но вместе с тем они поклонялись и идолам.
 
Имам аль-Байдави пишет, что слово «джибт» изначально было именем одного из идолов, но впоследствии — как и слово «тагут» — стало использоваться как общее наименование для всех ложных божеств, для всего, чему поклоняются люди, помимо Аллаха[1].
 
«Говорят неверующим: «Эти (язычники) на более верном пути, чем верующие»»: эти иудеи говорили курайшитам-язычникам, что те на более правильном пути, чем Мухаммад (да благословит его Аллах и да приветствует) и его последователи.
 
[1] Аль-Байдави, 2/78.

51

أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ ۖ وَمَنْ يَلْعَنِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ نَصِيرًا

ПЕРЕВОД:

52. Они — те, кого проклял Аллах. А кого проклял Аллах, тому ты не найдешь помощника.

ТАФСИР (Толкование):

«Они – те, кого проклял Аллах», — отдалив их от Своей милости.
 
«А кого проклял Аллах, тому ты не найдешь помощника»: где тот, кого Всевышний Аллах отдалил от Своей милости, найдет себе помощника и защитника от наказания Аллаха?

52

أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا

ПЕРЕВОД:

53. Или же они (думают, что) обладают долей власти? Будь это так, они не дали бы людям (что-либо) даже (размером с) бороздку на финиковой косточке.

ТАФСИР (Толкование):

«Или же они (думают, что) обладают долей власти?»: этот риторический вопрос указывает, что у них нет ни доли власти.
 
«Будь это так, они не дали бы людям (что-либо) даже (размером с) бороздку на финиковой косточке»: будь у них что-то, они по своей беспредельной жадности не дали бы никому ничего — даже что-то ценное размером с выемку на косточке финика, то есть очень малое[1].
 
[1] Аль-Байдави, 2/79.

53

أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَىٰ مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ ۖ فَقَدْ آتَيْنَا آلَ إِبْرَاهِيمَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَآتَيْنَاهُمْ مُلْكًا عَظِيمًا

ПЕРЕВОД:

54. Или же они завидуют людям из-за того, что Аллах дал им из Своих благ? А ведь Мы дали роду Ибрахима Книгу и мудрость, и Мы дали им великую власть.

ТАФСИР (Толкование):

«Или же они завидуют людям из-за того, что Аллах дал им из Своих благ»: они завидуют Мухаммаду (да благословит его Аллах и да приветствует), тому пророчеству, которым Аллах выделил его, и вере, которой были выделены его последователи.
 
«А ведь Мы дали роду Ибрахима Книгу и мудрость, и Мы дали им великую власть»: среди потомков Ибрахима были те, кого Мы наделили пророчеством и властью, такие как Дауд и Сулейман (мир им обоим), так почему вы завидуете только Мухаммаду (да благословит его Аллах и да приветствует), но не завидуете остальным, которые тоже были облагодетельствованы милостью Аллаха?!

54

فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ ۚ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا

ПЕРЕВОД:

55. Среди них есть те, кто поверили в него (Мухаммада), и те, кто отвернулся от него. Достаточно им будет Ада в качестве наказания!

ТАФСИР (Толкование):

Часть иудеев уверовала в Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует), и их крайне мало, а большая их часть не уверовала.
 
«Достаточно им будет Ада в качестве наказания»: для этих неверных будет довольно вечного наказания Огнем.

55

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْنَاهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُوا الْعَذَابَ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا

ПЕРЕВОД:

56. Поистине, не поверивших в Наши аяты Мы сожжем в огне. Каждый раз, когда их кожа сгорит, Мы заменим ее новой кожей, чтобы они вкусили (новое) наказание. Поистине, Аллах — Могущественный, Мудрый.

ТАФСИР (Толкование):

«Поистине, не поверивших в Наши аяты Мы сожжем в огне», — то есть введем их в Ад, где они будут вечно получать наказание за свое неверие.
 
«Каждый раз, когда их кожа сгорит, Мы заменим ее новой кожей, чтобы они вкусили (новое) наказание»: это указывает на степень наказания, его ужас и тяжесть для неверных.

56

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ ۖ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيلًا

ПЕРЕВОД:

57. А верующих, совершавших хорошие поступки, Мы введем в (райские) сады, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. У них там будут чистые супруги. Мы введем их в вечную (приятную) тень.

ТАФСИР (Толкование):

57

إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النَّاسِ أَنْ تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ ۚ إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُمْ بِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا

ПЕРЕВОД:

58. Поистине, Аллах велит вам возвращать вверенное на хранение (имущество) его владельцам и, когда вы судите людей, (велит) судить по справедливости. Прекрасно то, к чему побуждает вас Аллах! Поистине, Аллах — Слышащий, Видящий.

ТАФСИР (Толкование):

«Поистине, Аллах велит вам возвращать вверенное на хранение (имущество) его владельцам»: это обращение ко всем верующим, и это касается всех прав, будь то права Аллаха или права рабов.
 
Аз-Замахшари говорит:
 
«Это общее обращение к каждому насчет каждой доверенной вещи»[1].
 
«И, когда вы судите людей, (велит) судить по справедливости»: если вы судите, то судите справедливо, не отдавая предпочтение одной стороне в пользу другой.
 
[1] Аль-Кашшаф, 1/406.

58

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ ۖ فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا

ПЕРЕВОД:

59. О верующие! Подчиняйтесь Аллаху, подчиняйтесь Посланнику и вашим руководителям. А если вы станете спорить о чем-либо, то обратитесь с этим к Аллаху и Посланнику, если вы верите в Аллаха и в Судный день. Это — лучше и прекраснее по итогу!

ТАФСИР (Толкование):

«О верующие! Подчиняйтесь Аллаху, подчиняйтесь Посланнику и вашим руководителям»: повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику (да благословит его Аллах и да приветствует), следуя Корану и Сунне, и слушайтесь повелителей, если они мусульмане, следующие Шариату, поскольку нет подчинения творению в ослушании Творца.
 
«Если же вы станете спорить о чем-либо, то обратитесь с этим к Аллаху и Посланнику»: если вы разойдетесь во мнениях, то посмотрите на дело сквозь призму Корана и Сунны.
 
«Если вы верите в Аллаха и в Судный день»: если вы искренне верите в Аллаха и в Судный день, то следуйте Корану и Сунне.
 
«Это — лучше и прекраснее по итогу»: обратиться к Корану и Сунне будет лучше для вас и полезнее в итоге.
 
Есть несколько мнений насчет того, кто именно подразумевается под термином «руководители».
 
Первое мнение заключается в том, что это люди, которые управляли мусульманами при жизни Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) и после его смерти. К ним относятся халифы, султаны, кадии, полководцы и командиры отрядов.
 
Второе мнение такое: это ученые-факихи, хорошо знающие религию. Это мнение предпочел Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) и многие другие сподвижники и табиины, так как другие влиятельные люди не могут ничего сделать, не обратившись к ученым, хорошо знающим предписания Ислама[1].
 
[1] «Куран-и-Меджид».

59

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ آمَنُوا بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ يُرِيدُونَ أَنْ يَتَحَاكَمُوا إِلَى الطَّاغُوتِ وَقَدْ أُمِرُوا أَنْ يَكْفُرُوا بِهِ وَيُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَنْ يُضِلَّهُمْ ضَلَالًا بَعِيدًا

ПЕРЕВОД:

60. Разве ты не видел тех, кто заявляет, что уверовали в ниспосланное тебе и в ниспосланное (пророкам) до тебя, при этом хотят обратиться за судом к тагуту, хотя им приказано не веровать в него? Шайтан хочет увести их далеко (от истинного пути).

ТАФСИР (Толкование):

Таковы лицемеры, которые заявляли, что верят в Аллаха и Ислам, но когда у них возникают трудности, то для их разрешения они обращаются не к Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует), а к тагутам за помощью.
 
Всевышний Аллах сказал:
 
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّـهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ۚ أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ
 
«Когда им говорят: «Следуйте за тем, что ниспослал Аллах!» — они отвечают: «Лучше мы будем следовать тому, что получили мы от наших предков». А если шайтан призовет их к адскому наказанию?!»[1]
 
И Всевышний Аллах сказал:
 
إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّـهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۚ وَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
 
«Когда верующих призывают к Аллаху и Его Посланнику, чтобы он рассудил их, они говорят (как им и подобает): «Слушаем и повинуемся!» Они обрели успех (и счастье)»[2].
 
«Шайтан хочет увести их далеко (от истинного пути)»: Иблис хочет сбить их с пути истины, приукрасив им заблуждение.
 
Вот как Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) объясняет, почему был ниспослан этот аят: «Как-то раз один иудей и один лицемер по имени Бишр поспорили. Иудей хотел обратиться к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует), так как знал, что тот не возьмет взятки и не допустит несправедливости при вынесении решения, а лицемер хотел обратиться к Ка’бу ибн Ашрафу, дав ему взятку, будучи уверен, что тот вынесет решение в его пользу. Но, поскольку это дело дошло до Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует), он счел иудея правым и вынес решение в его пользу.
 
Когда они вышли от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует), лицемер, обратившись к иудею, сказал: «Давай с этим вопросом обратимся к Умару». Придя к Умару, иудей сказал: «Мы обратились к Посланнику Аллаха, чтобы он разрешил наш спор, а когда он вынес решение в мою пользу, этот человек остался недоволен вынесенным решением и захотел обратиться с этим делом к тебе!»
 
Умар (да будет доволен им Аллах), повернувшись к лицемеру, спросил, правда ли то, что говорит иудей, и, получив утвердительный ответ, сказал: «Немного подождите, и я вынесу о вас решение». Взяв свой меч и вернувшись, он отрубил лицемеру голову со словами: «Таково мое решение насчет того, кто недоволен решением Аллаха и Его Посланника».
 
В связи с этим к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) пришел Джибриль (мир ему) и сказал: «Поистине, Умар отделил истину от лжи». После этого Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал Умару (да будет доволен им Аллах): «Ты – Фарук!»»[3].
 
[1] Коран, 31:21.
 
[2] Коран, 24:51.
 
[3] Байдави, Насафи, Хазин, Абу ас-Сууд, Куртуби.

60

364 636
13
18 апреля, 19
Поделиться сурой
Ан-Ниса:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 13

Правила форума
navruz as salah
navruz as salah
0
Ассалям алейкум ва рахматуллахи ва баракатух.

Джазакумуллаху хайран за пользу!

Коран читает Сиратулло Раупов, как я понял. Есть ли ссылка на его полное чтение Корана? На все суры.
15 марта, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
1
Уа алейкум ассалям уа рохматуллахи уа баракятуху!

Чтец - Абу Бакр Шатри. Полного чтения Сиратулло Раупова на сайте нет, но есть чтение Джуз Аммы:

https://azan.ru/audio/view/dzhuz-amma-30-ya-chast-Korana-2

Чтение Бау Бакра аш-Шатри: https://azan.ru/audio/view/Koran-karim-1

17 марта, 20
Qwer Qwer
Qwer Qwer
0
Там же не говорится что сироты женского пола
2 сентября, 20
Amin A
Amin A
0
В тафсире 23-ого аята в двух последних абзацах странные переходы на новую строку, должны быть либо новые абзацы, либо без перехода на строчку.

Я не могу сообразить, в тафсире сказано "Как мы видим, Ислам узаконил некоторые запреты, связанные с кровным родством, отношениями свойства и молочным родством." Что такое "отношения свойства"?
16 декабря, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Исправлено. Свойство (родство) — отношение родственников одного супруга к другому и его родственникам (свёкр, свекровь, сват, свояк, свояченица и т.д.)
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 32-ого аята может не хватать существительного (аят, слова, текст и прочее): "Затем Всевышний Аллах ниспослал:"
17 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 54-ого аята "Мы" нужно написать с заглавной буквы:
"среди потомков Ибрахима были те, кого мы наделили пророчеством и властью"
18 декабря, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Исправлено.
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 86-ого аята написано:
"Если вас приветствует брат-мусульманин, то отвечайте ему таким же приветствием либо лучшим. Если вам сказали: «Ассаляму алейкум», — то ответьте: «Ассаляму алейкум ва рахматуллах», — и т. д."

Все ли верно, не обязательно отвечать именно "ваалейкум ассалям ва рахматуЛлах", можно про,то тоже дать салям?

И для интереса: именно " брат-мусульманин" указано, про сестер нет, это из контекста аята или нет?
22 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 113-ого аята не хватает запятой (вероятно): " и ты и те" (и ты, и те).
24 декабря, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Исправлено.
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В 127 аяте текст в скобках ("— все это и есть решение Аллаха относительно них)") не должен быть без жирного выделения?
26 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 131-ого аята нет точки в конце абзаца с текстом "потому что лишь Он Творец всего и лишь Ему все подчиняется".

Посмотрите, пожалуйста, текст перевода смыслов в 134-ом аяте, там не нужно добавить "что" в скобках: "тот (пусть знает, что) ведь у Аллаха — награда (и воздаяние) как в земном мире, так и в мире вечном"? Потому что " тот пусть знает ведь", вроде бы, бессвязно выходит.
26 декабря, 22
Ан-Ниса
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Ан-Ниса
  • Мединская сура
  • 176 аятов
  • 4, 5, 6 джуз
  • в порядке ниспосылания - 92
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
В суре «Ан-Ниса» («Женщины») Всевышний Аллах более подробно рассматривает такие основные положения шариата, как вопросы брака, развода, военных действий, переселения (хиджры), права женщин, отношение к сиротам, вопросы долга и аманата (ответственного хранения имущества), клятв и иные вопросы.
 
Также, поскольку предыдущая сура заканчивалась повелением опасаться наказания Аллаха, эта сура начинается с повторения этого повеления. 
 
Таким образом, в этой суре более подробно и детально рассматриваются вопросы, поднятые в сурах «Аль-Бакара» и «Алю-Имран».
 
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
18:30 Иша
Иша: 18:30 - 04:47
До Фаджра: 2 ч. 7 мин.
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ