Фаджр
03:26 - 04:51
до 04:51
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
04:51
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
11:53 - 16:46
до 16:46 Через 03:22
Аср
16:46 - 18:50
до 18:50
Магриб
18:50 - 20:15
до 20:15
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
20:15 - 03:25
до 03:25 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:02 - 03:25
до 03:25 Показать Иша
Зухр: 11:53
Алматы
16 Шавваль
Moon
дата по хиджре
16
ШАВВАЛЬ
1445
Sun
григорианский календарь
25
АПРЕЛЯ
2024
Фаджр:  03:26  - 04:51
Восход:  04:51
Зухр:  11:53  - 16:46
Аср:  16:46  - 18:50
Магриб:  18:50  - 20:15
Иша:  20:15  - 03:25
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
7

Сура «Аль-А’раф»

«Преграды»
قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ

ПЕРЕВОД:

121. Они (те, которые еще утром были неверующими колдунами) сказали: «Мы уверовали в Господа миров,

ТАФСИР (Толкование):

121

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ

ПЕРЕВОД:

122. Господа Мусы и Харуна».

ТАФСИР (Толкование):

Катада говорил:
 
“И в начале спора с Мусой (мир ему) они были магами, а в конце стали мучениками за веру”[1].
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 4/346.

122

قَالَ فِرْعَوْنُ آمَنْتُمْ بِهِ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَمَكْرٌ مَكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْهَا أَهْلَهَا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ

ПЕРЕВОД:

123. Фараон сказал: «Вы уверовали в него без моего разрешения? Поистине, это — козни, которые вы задумали (договорившись с Мусой) в стране (в Египте), чтобы изгнать из нее ее жителей. Но скоро вы узнаете (что вас ждет за такое)!

ТАФСИР (Толкование):

Ибн Касир пишет:
 
«И потом Всевышний Аллах рассказывает, как Фараон (да будет он проклят Аллахом) проклинал колдунов, когда они уверовали в Мусу (мир ему) и обнажили его [Фараона] вероломство и обман»[1].
 
Фараон пришел в ярость, что колдуны, которых он позвал, чтобы доказать, что Муса (мир ему) — шарлатан, в итоге уверовали в него, не спросив разрешения у Фараона. И он пригрозил им расправой.
 
[1] Ибн Касир, 4/71.

123

لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ

ПЕРЕВОД:

124. Я отрублю вам руки и ноги накрест (правую руку и левую ногу, а затем левую руку и правую ногу), а затем распну всех вас».

ТАФСИР (Толкование):

Иными словами, отрубят правую руку и левую ногу или левую руку и правую ногу[1].
 
Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) передает, что Фараон был первым, кто начал распинать людей и отрубать им конечности крест-накрест[2].
 
[1] Табари, 12/34.
 
[2] Куртуби, 9/299.

124

قَالُوا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ

ПЕРЕВОД:

125. Они (колдуны, увидевшие во время саджда свое место в Раю) ответили: «(Делай то, что сказал. Мы не боимся, ведь) поистине, мы вернемся к нашему Господу.

ТАФСИР (Толкование):

И в ответ на угрозы Фараона они мужественно сказали, что не боятся его угроз, что мученическая смерть их не пугает и что в вечной жизни (ахира), как бы они ни умерли, они предстанут перед Аллахом.

125

وَمَا تَنْقِمُ مِنَّا إِلَّا أَنْ آمَنَّا بِآيَاتِ رَبِّنَا لَمَّا جَاءَتْنَا ۚ رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ

ПЕРЕВОД:

126. Ты мстишь нам лишь за то, что мы поверили в знамения нашего Господа (мы никогда не откажемся от этого ради твоего довольства), когда они явились нам. (Затем они обратились к Аллаху с мольбой) Господь наш! Дай нам терпения и упокой нас мусульманами».

ТАФСИР (Толкование):

Они сказали, что Фараон гневается, потому что они осознали знамения Аллаха и уверовали в Него, и мстит им лишь поэтому, о чем Всевышний Аллах говорит в другом аяте:
 
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّـهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
 
«Они мстили им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Восхваляемого»[1].
 
Аз-Замахшари говорит[2]:
 
«То есть ты порицаешь нас лишь за то, что само по себе достоинство и повод для гордости, то есть за веру».
 
Всевышний говорит об этом и в других аятах:
 
قَالُوا لَن نُّؤْثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَاءَنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالَّذِي فَطَرَنَا ۖ فَاقْضِ مَا أَنتَ قَاضٍ ۖ إِنَّمَا تَقْضِي هَـٰذِهِ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ﴿٧٢﴾ إِنَّا آمَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا وَمَا أَكْرَهْتَنَا عَلَيْهِ مِنَ السِّحْرِ ۗ وَاللَّـهُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ﴿٧٣﴾ إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿٧٤﴾ وَمَن يَأْتِهِ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصَّالِحَاتِ فَأُولَـٰئِكَ لَهُمُ الدَّرَجَاتُ الْعُلَىٰ
 
«Они ответили: «Мы не выберем тебя, оставив пришедшие нам знамения (указывающие на истинность пророческой миссии Мусы), нашего Творца. Суди, но (не забывай, что) судишь только в земной жизни (поэтому делай с ними что хочешь). Поистине, мы уверовали в нашего Господа для того, чтобы Он простил нам наши грехи (язычество) и колдовство (которому мы обучали и с помощью которого хотели победить Мусу) по твоему принуждению. Награда Аллаха лучше и длительнее (чем твое наказание)». Кто придет к своему Господу, будучи грешником (неверующим, как Фараон), тому — Ад, в котором он не умрет (чтобы отдохнуть от мучений) и не будет жить (такой жизнью, в которой был бы хоть какой-то покой). А кто придет к Нему, будучи верующим, совершавшим хорошие поступки (и обязательные, и желательные), тому высокие степени»[3].
 
Как передали Ибн Аббас, Ибн Исхак и ас-Судди (да будет доволен ими Аллах), когда Фараон увидел чудеса, явленные Мусой (мир ему), то счел его колдуном и стал искать более сильных колдунов, чтобы побороть его. Так
собралось около семидесяти тысяч колдунов, которые вышли против Мусы (мир ему). В один из праздничных дней перед народом колдуны бросили свои толстые веревки и палки, которые заполнили всю площадь. А когда Муса (мир ему) бросил свой посох, тот превратился в огромную змею и поглотил все, что они бросили. И змея повернулась в их сторону, они в панике бросились бежать, и в этой толчее погибли тысячи людей. Когда Муса (мир ему) протянул руку к змее, она снова превратилась в посох. Колдуны, которые знали, что никто не умеет колдовать лучше, чем они, поняли, что это было чудо, и сказали: «Это не колдовство! Если бы это было колдовством, то наши приспособления не исчезли бы!» И они уверовали в Мусу (мир ему) и совершили земной поклон в знак благодарности. Увидев это, Фараон очень сильно разозлился и решил, что Муса (мир ему) — самый главный колдун и что другие колдуны в сговоре с ним. Поэтому Фараон пригрозил колдунам, что отрубит им руки и ноги, а потом распнет их на стволах пальм. Но, как видно из этого аята, колдуны проявили непоколебимую стойкость, прося Аллаха о терпении и о том, чтобы Он умертвил их мусульманами.
 
Насчет того, исполнил свою угрозу Фараон или нет, существует два мнения. Ибн Аббас (да будет доволен им) сказал: «В начале дня они были колдунами, а к вечеру стали шахидами, достигшими высокой степени!» И это указывает, что Фараон совершил это злодеяние[4][5].
 
[1] Коран, 85:8.
 
[2] Аль-Кашшаф, 2/142.
 
[3] Коран, 20:72-75.
 
[4] Байдави, Насафи, Хазин, Алюси.
 
[5] «Куран-и-Меджид».

126

وَقَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوْمَهُ لِيُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَيَذَرَكَ وَآلِهَتَكَ ۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَاءَهُمْ وَنَسْتَحْيِي نِسَاءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَاهِرُونَ

ПЕРЕВОД:

127. Знать из людей Фараона (которые были свидетелями происшедшего) сказала (предупреждая Фараона): «Неужели ты допустишь, чтобы Муса и его народ сеяли раздор на земле (подрывали твой авторитет) и отреклись от тебя и твоих богов (которым ты велел поклоняться наряду с самим собой)

Он
(Фараон) ответил (чтобы успокоить их): «(Как и раньше) мы будем убивать их сыновей, оставляя в живых их женщин. Мы сильнее их (наша власть крепка, мы обязательно одолеем их)».

ТАФСИР (Толкование):

Знатные люди стали подогревать недовольство Фараона и склонять его к тому, чтобы начал бороться с Мусой (мир ему) и его народом, говоря, что они открыто выступили против его религии и идолов, которых он установил для них, и что нельзя этого допускать. И Фараон пригрозил убить иудеев, в том числе и женщин и детей.
 
“И отреклись от тебя и твоих богов”
 
Имам аль-Куртуби отмечает, что некоторые толкователи на основании этого аята сказали, что Фараону поклонялись его подданные и сам он поклонялся идолам[1].
 
Другой вариант толкования — что речь идет о подчинении, подобно тому как христиане и иудеи подчинялись своим раввинам и священникам, искажавшим их религию[2].
 
[1] Куртуби, 9/300.
 
[2] Куртуби, 9/301.

127

قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ اسْتَعِينُوا بِاللَّهِ وَاصْبِرُوا ۖ إِنَّ الْأَرْضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۖ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ

ПЕРЕВОД:

128. (Тогда) Муса сказал своему народу (в качестве утешения): «Просите помощи у Аллаха и терпите. Поистине, земля принадлежит Аллаху. Он дает ее в наследство тому из Своих рабов, кому пожелает. (Счастливый) итог — богобоязненным».

ТАФСИР (Толкование):

И Муса (мир ему) обратился к своему народу, чтобы поддержать их, и сказал им, что вся земля и все на ней — это владения Аллаха, а не Фараона и не других царей и правителей. Кому Аллах захочет, тому и дарует власть и возможность жить в мире, поэтому следует бояться лишь Аллаха, а истинная победа — это благой конец в вечной жизни, который получают лишь верующие.
 
“Он дает ее в наследство тому из Своих рабов, кому пожелает”
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Передается, что они это сказали, когда последовали за Мусой, а за ними отправился Фараон, который был позади них, а перед ними было море, и Всевышний Аллах исполнил обещание, утопив Фараона и его последователей и дав им спасение»[1].
 
[1] Куртуби, 9/303.

128

قَالُوا أُوذِينَا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِيَنَا وَمِنْ بَعْدِ مَا جِئْتَنَا ۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَنْ يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

129. (Не веря в близкую помощь) они (иудеи) сказали: «Как мы страдали до твоего прихода, так же страдаем после твоего прихода».

Он
(Муса) сказал: «Возможно, ваш Господь уничтожит ваших врагов и сделает вас их преемниками на земле (Египта), а затем посмотрит на ваши поступки (в период благополучия, после чего воздаст вам за благодарность или за неблагодарность)».

ТАФСИР (Толкование):

Иудеи возразили ему: “Нас мучили и наказывали, до того как ты пришел, и так будет после тебя, почему мы должны слушаться тебя?” А Муса (мир ему) ответил, что Аллах погубит Фараона и его приспешников, даровав им победу над ними, и выразил это как надежду.
 
Автор “Аль-Бахр аль-мухит” пишет[1]:
 
«Муса соблюдал адаб перед Аллахом и выразил это как надежду».
 
[1] 4/369.

129

وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِينَ وَنَقْصٍ مِنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ

ПЕРЕВОД:

130. Мы наказали род (и подданных) Фараона (засушливыми) годами и неурожаем, чтобы они приняли наставление (Мусы и уверовали).

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах наслал кару на египтян в виде засухи и неурожая, так что одна пальма давала лишь один плод, как передает имам ат-Табари[1].
 
“Чтобы они приняли наставление”
 
Аллах не уничтожил их сразу, а ниспосылал им кару и лишения, давая им возможность опомниться, признать Аллаха своим Творцом и подчиниться Мусе (мир ему).
 
Имам аль-Куртуби[2] пишет, что после победы над магами и исходом из Египта прошло по некоторым версиям сорок лет, а по некоторым — двадцать, и в течение этого времени египтяне стали свидетелями множества различных знамений Всевышнего Аллаха.
 
[1] 13/46.
 
[2] Куртуби, 9/309.

130

فَإِذَا جَاءَتْهُمُ الْحَسَنَةُ قَالُوا لَنَا هَٰذِهِ ۖ وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَطَّيَّرُوا بِمُوسَىٰ وَمَنْ مَعَهُ ۗ أَلَا إِنَّمَا طَائِرُهُمْ عِنْدَ اللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

ПЕРЕВОД:

131. Когда к ним приходило благо (например, достаток и здоровье), они говорили: «Это — для нас (мы заслужили это)». А когда их постигало зло (болезни, засуха, голод и т. п.), они винили Мусу и тех, кто с ним (говоря: «Все эти бедствия произошли с нами из-за Мусы и его последователей»). Поистине, их судьба (изобилие, бедность, добро и зло) — у Аллаха (все происходит только по Его решению и воле, и никто не способен повлиять на это), но большая часть их не знает (этого).

ТАФСИР (Толкование):

“А когда их постигало зло”: когда их снова постигали бедствия, они винили во всем Мусу (мир ему), считая, что своим присутствием он выступил дурным знамением.
 
“Поистине, их судьба — у Аллаха”: то, что случилось, произошло по решению Аллаха, а не из-за того, что Муса (мир ему) послужил дурным знамением.
 
Ибн Аббас говорит:
 
«Решение было лишь от Аллаха, и то, в чем они видели дурное знамение, было лишь установлением Аллаха»[1].
 
“Но большая часть их не знает (этого): большинство из них не понимает, что их постигли беды, потому что они ослушались Аллаха и не верили, а не из-за Мусы (мир ему).
 
[1] Рух аль-маани, 9/32.

131

وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِنْ آيَةٍ لِتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ

ПЕРЕВОД:

132 Они (копты) сказали (Мусе): «Какие бы знамения (и чудеса) ты ни показывал, чтобы околдовать нас ими (и отвратить от нашей религии), мы не поверим тебе».

ТАФСИР (Толкование):

Египтяне сказали Мусе (мир ему): «Какое бы чудо и знамение ты ни показал нам, мы будем считать это все магией и колдовством, которым ты хочешь оттолкнуть нас от нашей веры».
 
Аз-Замахшари говорит:
 
«Если ты спросишь, как они назвали это знамением, а потом сказали: “Чтобы околдовать нас ими”, — то я скажу: “Они назвали все это знамением, не потому что верили в это как в знамение, а лишь издеваясь и потешаясь»[1].
 
[1] Аль-Кашшаф, 2/146.

132

فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ وَالْجَرَادَ وَالْقُمَّلَ وَالضَّفَادِعَ وَالدَّمَ آيَاتٍ مُفَصَّلَاتٍ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُجْرِمِينَ

ПЕРЕВОД:

133. Мы наслали на них (поочередно) потоп, саранчу, насекомых (клещей, вшей), жаб и кровь (в их водоемах) в качестве различных (божественных) ясных знамений. Однако они проявили высокомерие (не уверовав), ведь они были грешным народом.

ТАФСИР (Толкование):

Несмотря на множество испытаний, они все равно продолжали упорствовать в своем неверии.
 
В соответствии с риваятом, переданным Ибн Аббасом, Саидом ибн Джубайром и Катадой (да будет доволен им Аллах), когда колдуны уверовали, Фараон и его народ были побеждены и решили упорствовать в неверии. Поэтому Всевышний Аллах стал наказывать их. За то, что они не уверовали, Муса (мир ему) призвал на них проклятье, и тогда беды стали обрушиваться на них одна за другой. Вначале восемь дней шел такой сильный дождь, что никто не мог выйти из дома, и он затопил дома. Дома израильтян находились рядом с домами египтян, но на дома израильтян не упало ни одной капли дождя. Тогда они обратились к Мусе (мир ему) и, как говорится в следующем аяте, попросили его сделать дуа, пообещав уверовать. Благодаря этому дуа беда ушла, но они снова не уверовали. И тогда Всевышний Аллах наслал на них полчища саранчи, которая уничтожила все их посевы и съела все вплоть до их одежды, дверей и потолков в их домах. Они снова обратились к Мусе (мир ему), и он, выйдя в пустыню, указал посохом в сторону востока и запада — и саранча тотчас улетела туда. За то, что и в этот раз они не уверовали, Всевышний Аллах наслал на них стаи насекомых, которые доели все, что не смогла доесть саранча, и проникли абсолютно везде, даже под одежду людям. Они снова попросили Мусу (мир ему) сделать дуа. Когда их избавили от этой напасти, они сказали: «Теперь мы точно убедились, что ты колдун!» Затем Всевышний Аллах наслал на них жаб. Их было так много, что, какой бы сосуд с едой они ни открыли и какую бы одежду ни развернули, там обязательно находилась жаба. Жабы заполнили их постели, они запрыгивали в кипящие котлы и даже во рты. Они снова стали молить Мусу (мир ему) о дуа. На этот раз он взял с них твердое слово и обратился с дуа к Аллаху. Когда Аллах избавил их и от этой напасти, они снова нарушили данное слово. Тогда Всевышний Аллах низвел на них кровь — и вся вода превратилась в кровь. И если египтянин и израильтянин пили воду из одной посуды, то сторона, с которой пил египтянин, была кровавой, а сторона, с которой пил израильтянин, — чистой[1][2].
 
[1] Байдави, Насафи, Хазин, Алюси.
 
[2] «Куран-и-Меджид».

133

وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيْهِمُ الرِّجْزُ قَالُوا يَا مُوسَى ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِنْدَكَ ۖ لَئِنْ كَشَفْتَ عَنَّا الرِّجْزَ لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِي إِسْرَائِيلَ

ПЕРЕВОД:

134. Когда кара постигла их (так что они больше не могли терпеть), они сказали: «О Муса! Помолись за нас твоему Господу о том, что Он обещал тебе (принимать твои мольбы, ведь ты — пророк).

Если ты избавишь нас
от (этого скверного) наказания, то мы обязательно поверим тебе и отпустим с тобой потомков Исраиля».

ТАФСИР (Толкование):

“Помолись за нас твоему Господу о том, что Он обещал тебе”
 
Аз-Замахшари говорит:
 
«То есть помоги нам в том, о чем мы просим тебя, своей молитвой ради нас на основе твоей пророческой миссии»[1].
 
“То мы обязательно поверим тебе и отпустим с тобой потомков Исраиля”: если Аллах примет твою молитву и все эти бедствия прекратятся, то мы примем твою веру и отпустим иудеев, которых использовали на самых трудных работах.
 
[1] Аль-Кашшаф, 2/147.

134

فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَىٰ أَجَلٍ هُمْ بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنْكُثُونَ

ПЕРЕВОД:

135. Но когда же Мы избавили их от наказания до определенного срока (до их смерти, после которой они будут подвергнуты вечным мучениям), который непременно должен был истечь, они нарушили (данное ими) обещание (оставшись неверующими).

ТАФСИР (Толкование):

“До определенного срока”, — то есть до времени, когда их утопил Всевышний Аллах.

135

فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا عَنْهَا غَافِلِينَ

ПЕРЕВОД:

136. Мы покарали их, утопив в (Красном) море за то, что они отвергли наши знамения и пренебрегли ими (отвернувшись от них и не считая нужным вникать).

ТАФСИР (Толкование):

Фараон и его войско были уничтожены, и это было наказание за их упорство в неверии, несмотря на множество знамений, которые им посылал Всевышний Аллах.

136

وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُوا يُسْتَضْعَفُونَ مَشَارِقَ الْأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا ۖ وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَىٰ عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِمَا صَبَرُوا ۖ وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ وَمَا كَانُوا يَعْرِشُونَ

ПЕРЕВОД:

137. Мы передали в наследство тем, кого (издавна) считали слабыми (иудеям, которых унижали, используя в качестве рабов на тяжелых работах, и чьих сыновей убивали), благодатную землю (плодородную и изобильную) от востока до запада (Шам и весь Египет). Осуществилось прекрасное решение твоего Господа относительно потомков Исраиля, поскольку они проявили терпение. Мы разрушили то, что создавали Фараон и его народ (всю их цивилизацию) и что они строили (дворцы и пр.).

ТАФСИР (Толкование):

Тех иудеев, которых египтяне поработили и презирали, Всевышний Аллах возвысил, подарив им земли Шама — благословенные земли, которые Всевышний Аллах обещал им, если они будут проявлять терпение и последуют за Мусой (мир ему). Фараон и его приспешники были уничтожены, и египетская цивилизация со временем пала — и от нее остались лишь осколки и пирамиды. Потом эти земли захватили мусульмане — истинные последователи всех пророков. И Египет стал частью исламской цивилизации.
 
“Осуществилось прекрасное решение твоего Господа”
 
Имам ат-Табари[1] пишет, что речь идет о словах Всевышнего Аллаха:
 
وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ
 
«Мы пожелали оказать милость тем, кто был унижен на земле, сделать их предводителями и наследниками»[2].
 
На этом закачивается история Фараона и его народа, и Всевышний Аллах говорит о множестве милостей и благ, которые были подарены иудеям, и об их неблагодарности, которой они ответили.
 
[1] Табари, 13/77.
 
[2] Коран, 28:5.

137

وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتَوْا عَلَىٰ قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلَىٰ أَصْنَامٍ لَهُمْ ۚ قَالُوا يَا مُوسَى اجْعَلْ لَنَا إِلَٰهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ ۚ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ

ПЕРЕВОД:

138. Мы переправили потомков Исраиля через (Красное) море. Они пришли к народу, который почитал своих идолов (поклонялся и прислуживал им). (Тогда евреи, забыв об Аллахе, Который перевел их через море так, что они даже не замочили ног) сказали: «О Муса! Сделай для нас (материальное изображение) бога, подобное тому, что есть у них (мы бы так охотнее поклонялись)». Он (Муса) ответил: «Поистине, вы — невежественные люди (сами не понимаете, какие ужасные вещи просите).

ТАФСИР (Толкование):

Когда Аллах их спас от Фараона и они смогли перейти море, то они встретили на другом берегу язычников, которые поклонялись идолам, и захотели таких же идолов в своей религии и попросили об этом Мусу (мир ему).
 
Ибн Атыя говорит:
 
«Скорее всего, они увидели это, и им понравилось, и они захотели, чтобы это стало частью их религии, соблюдая обряды которой можно было бы приближаться к Аллаху. А иначе трудно представить, чтобы они сказали Мусе, что хотят поклоняться этим идолам»[1].
 
“Вы — невежественные люди”: вы не понимаете, что обязательно в отношении Всевышнего Аллаха и что невозможно.
 
Аз-Замахшари говорит[2]:
 
«Это удивление их словам после всех величественных знамений. И они абсолютные невежды, потому что нет невежества больше и омерзительнее, чем то, которое они показывали».
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 4/378.
 
[2] Аль-Кашшаф, 2/150.

138

إِنَّ هَٰؤُلَاءِ مُتَبَّرٌ مَا هُمْ فِيهِ وَبَاطِلٌ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

139. Поистине, эти люди (идолопоклонники) будут погублены за свою (ложную) религию, (которая не принесет им никакой пользы) и тщетными окажутся все их поступки (даже внешне хорошие, ведь их вера неправильная)».

ТАФСИР (Толкование):

Ведь они поклоняются идолам, и если они умрут с такими убеждениями, то будут наказаны вечным Адом.
 
“Тщетными окажутся все их поступки”, — потому что они поклонялись тем, кто не заслуживает поклонения.

139

قَالَ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَٰهًا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ

ПЕРЕВОД:

140. Он (Муса также) сказал (своему народу): «Неужели я стану искать для вас другого бога, помимо Аллаха, тогда как Он (ваш Господь) возвысил вас над мирами (другими народами, даровав вам милость, которой Он не удостаивал никого прежде)».

ТАФСИР (Толкование):

Как же вы можете хотеть поклоняться кому-то, кроме Аллаха, когда вас Аллах так возвысил?!
 
Ат-Табари говорит:
 
«То есть возвысил вас над миром вашей эпохи и вашего времени»[1].
 
Ведь умма Мухаммада выше их.
 
[1] Табари, 13/84.

140

228 518
20
12 сентября, 19
Поделиться сурой
Аль-А’раф:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 20

Правила форума
Кемран Агаханов
Кемран Агаханов
0
“Когда читают Коран”, — надо молчать, проявляя уважение к Речи Аллаха, слушать и размышлять на* его смыслом.
16 сентября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили. Джазака Аллаху хайран!
16 сентября, 19
Абдул Магомедов
Абдул Магомедов
0
47.

И смысл таков: когда их заставят посмотреть на обитателей Ада и когда они увидят, как те мучаются, то попросят помощи у Господа, чтобы НЕ оказаться вместе с ними».
17 сентября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Ассаляму алейкум! Исправили. Джазака Аллаху хайран!
17 сентября, 19
Yunir
Yunir
0
Аят 191.

ТАФСИР (Толкование):
По форме это вопрос по форме
12 ноября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Ассаляму алейкум! Исправили. Спасибо!
12 ноября, 19
Yunir
Yunir
0
Аят 172

Они ответили: «Да (Ты — наш Господь), мы свидетельствуем (и подтверждаем, что у нас !НЕТ! иного Господа, кроме Тебя)»
12 ноября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Да, вы правы. Исправили. Джазака Аллаху хайран!
12 ноября, 19
Абу Хурайра
Абу Хурайра
0
Ассалам алейкум

88 аят, думаю там пропущена "не"
18 декабря, 19
Ержан Кадир
Ержан Кадир
0
на 179 аяте в тафсире Имама Куртуби есть фраза( Ата говорит: “Скотина знает своего Господа, а неверный не знает”. ) Что такое Ата ?
20 декабря, 19
Nana Muslim
Nana Muslim
0
Ата -- это мусульманский учёный поколения табиин, известный хадисовед, муфтий Мекки. Родился в 647 г., в период правления третьего праведного халифа ‘Усмана ибн ‘Аффана(радыаЛлаху анху).
Более полное имя Абу Муха́ммад ‘Ата́ ибн Абу Раба́х.
21 декабря, 19
Ержан Кадир
Ержан Кадир
0
да да транскрипция Ато (عطا).
21 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 2 аята: «Возможно, ты (Мухаммад) мучаешься от того, что они (мекканцы) не становятся верующими»[2].

(мекканцы) - нужно убрать жирное выделение.
29 января, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили, спасибо!
31 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 12 аята: А еще имам аль-Куртуби[2] указывает, что все хадисы и асары от саляфов, в которых порицается личное суждение и мнение, говорят о ложном и ошибочном суждении и мнении, но не о кыясе как к таковом.

после частицы "как" нужно убрать лишнюю букву к.
29 января, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили
31 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
перевод 16 аята: «За то, что Ты сбил меня, я непременно перегорожу собой для них (людей) Твой прямой путь (буду мешать им следовать истинной религии).

(людей) - нужно убрать жирное выделение.
29 января, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили
31 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 24 аята: «Земля станет для вас местом пребывания»: теперь вы и все ваши потомки будут жить на земле весь уготованный вам жизненный удел.

Конец предложения немного трудно понять. Возможен такой вариант: ...теперь вы и все ваши потомки будут жить на земле до конца ваших дней.
30 января, 20
Saida Turlanova
Saida Turlanova
0
Ассаламу'алейкум уа рахматуЛлаһи уа баракатуху!
135 аят не воспроизводится. Исправьте пожалуйста
29 августа, 20
Аль-А’раф
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Аль-А’раф
  • Мекканская сура
  • 206 аятов
  • 8, 9 джуз
  • в порядке ниспосылания - 39
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Сура «Аль-А’раф» — самая длинная мекканская сура, основная задача которой — установить основы исламского призыва, а именно: Единобожие, воскрешение, доказательство пророческой миссии и необходимости отвечать на призыв пророков.

Эта сура — мекканская, кроме восьми аятов: от 163-го до 171-го.

Имам аль-Бухари передает от Аиши (да будет доволен ею Аллах), что однажды Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) прочитал в вечернем (магриб) намазе суру «Аль-А’раф», разделив ее чтение на два ракаата.
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
04:51 Восход
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ