Фаджр
04:39 - 05:54
до 05:54
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
05:54
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
12:03 - 16:17
до 16:17 Через 04:07
Аср
16:17 - 18:07
до 18:07
Магриб
18:07 - 19:22
до 19:22
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
19:22 - 04:37
до 04:37 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:32 - 04:37
до 04:37 Показать Иша
Зухр: 12:03
Алматы
10 Рамадан
Moon
дата по хиджре
10
РАМАДАН
1445
Sun
григорианский календарь
19
МАРТА
2024
Фаджр:  04:39  - 05:54
Восход:  05:54
Зухр:  12:03  - 16:17
Аср:  16:17  - 18:07
Магриб:  18:07  - 19:22
Иша:  19:22  - 04:37
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
7

Сура «Аль-А’раф»

«Преграды»
إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِنْ دُونِ النِّسَاءِ ۚ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ

ПЕРЕВОД:

81. Вы (мужчины) со страстью вступаете в близость с мужчинами вместо женщин. Поистине, вы — люди, перешедшие все границы (нравственности)».

ТАФСИР (Толкование):

Здесь уточняется, о какой мерзости идет речь в предыдущем аяте.
 
«Поистине, вы — люди, перешедшие все границы», — у кого нет никакого оправдания.

81

وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَنْ قَالُوا أَخْرِجُوهُمْ مِنْ قَرْيَتِكُمْ ۖ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ

ПЕРЕВОД:

82. В ответ его народ сказал лишь одно: «Прогоните их (то есть Лута и его последователей) из вашего селения. Поистине, эти люди хотят очиститься (не запятнав себя мужеложством)».

ТАФСИР (Толкование):

Когда Лут (мир ему) начал порицать свой народ за их мерзкий грех, они сказал друг другу: «Выгоните Лута и других верующих, которые порицают нас за мужеложство».
 
«Поистине, эти люди хотят очиститься»: это вид издевательства, когда человека порицают за то, за что обычно хвалят, потому что эти люди считали мужеложство дозволенным.

82

فَأَنْجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ

ПЕРЕВОД:

83. Мы спасли его (Лута) и его семью, кроме его (неверующей) жены, которая оказалась среди оставшихся (и погибла вместе с ними).

ТАФСИР (Толкование):

Ат-Табари толкует это так[1]:
 
«Мы спасли Лута и его верующих родственников, кроме его жены, которая была неблагодарна Луту, не верила в Аллаха и погибла вместе с народом Лута, когда настало для них наказание».
 
[1] 12/511.

83

وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا ۖ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ

ПЕРЕВОД:

84. Мы обрушили на них дождь (из камней). Посмотри же, каков был итог грешников!

ТАФСИР (Толкование):

В другом аяте сказано:
 
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ
 
«И обрушили на них камни из обожженной глины»[1].
 
Лут (мир ему) был сыном брата Ибрахима (мир ему). Когда Лут (мир ему) вместе со своим дядей Ибрахимом (мир ему) переселился из Харрана, Ибрахим (мир ему) отправился в Палестину, а Лут (мир ему) поселился в Иордании. Всевышний Аллах направил его к жителям Содома, чтобы он призвал их к поклонению Единому Богу и чтобы удержать их от гомосексуализма. По риваяту Кальби (да помилует его Аллах) первым совершил это мерзкое дело Иблис. Он, приняв облик юноши, стал совращать людей. Местность, в которой жил народ Лута (мир ему), была очень плодородной и изобиловала фруктами. Более плодородной земли не было нигде больше. Поэтому люди, которые жили на менее плодородных землях по соседству, стали строить против них коварные планы и, нападая на них, пытались прогнать их с их земли. Тогда Иблис явился к ним в образе благородного старца и сказал: «Если вы поступите с ними так-то и так-то, то избавитесь от них». И, хотя первое время они воздерживались от этого, со временем, постоянно нападая на них, они стали вступать в половой акт с пойманными противниками и привыкли к этому. Вначале они так поступали со своими врагами, а потом стали заниматься этим между собой. И тогда Всевышний Аллах приказал земле поглотить их, а небесам приказал обрушить на них камни. Порицая их, Лут (мир ему) особенно отмечал их расточительство и избыток во всем. Это очень плохое качество, и оно подразумевает переход границ дозволенного и погружение в запретное. Это относится абсолютно ко всему, а тут речь идет о переходе границ дозволенного в удовлетворении похоти. Всевышний Аллах, создав человека, наделил его сексуальным влечением, которое необходимо для продолжения рода, и сделал женское лоно местом удовлетворения этого влечения. А мужчины, которые отказываются от женщин и направляются к мужчинам, чтобы удовлетворить это желание, действительно излишествуют, преступив границы дозволенного[2][3].
 
[1] Коран, 15:74.
 
[2] Насафи, Хазин.
 
[3] «Куран-и-Меджид».

84

وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا ۗ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ قَدْ جَاءَتْكُمْ بَيِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ ۖ فَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلَاحِهَا ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ

ПЕРЕВОД:

85. (Мы отправили) к мадьянитам их брата Шуайба. Он сказал (им): «О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху, ведь нет у вас (как и у остальных людей) другого бога, кроме Него. Пришло к вам ясное знамение от вашего Господа (доказательство, что я — пророк от Аллаха). Будьте честными, меряя и взвешивая (товары), не присваивайте себе имущество людей и не распространяйте порок на земле (совершая куфр и другие грехи), после того как на ней наведен порядок (к вам явился пророк). Это (порядок) — лучше для вас, если вы верующие (то есть верите мне).

ТАФСИР (Толкование):

Иными словами: вспомните о том, как Мы отправили Шуайба (мир ему) к своему народу с призывом обратиться к Единобожию и отказаться от многобожия и других видов грехов.
 
«Будьте честными, меряя и взвешивая»: не обманывайте людей при торговле, пытаясь обвешать их и так умножить прибыль.
 
«Это лучше для вас»: в вере и отказе от неверия, обмана и притеснения людей есть благо для вас, если вы верите моим словам.
 
«После того, как на ней наведен порядок»
 
Ибн Аббас (да будет доволен ими обоими Аллах) говорит:
 
«Земля до прихода Шуайба (мир ему) погрязла в грехе, и чужое имущество считалось дозволенным, и кровь постоянно проливалась, и это было нечестие. А когда пришел Шуайб (мир ему), то начал призывать людей к Аллаху, и это наведение порядка. И каждый пророк, посланный к своему народу, — это наведение там порядка»[1].
 
[1] Куртуби, 9/282.

85

وَلَا تَقْعُدُوا بِكُلِّ صِرَاطٍ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ مَنْ آمَنَ بِهِ وَتَبْغُونَهَا عِوَجًا ۚ وَاذْكُرُوا إِذْ كُنْتُمْ قَلِيلًا فَكَثَّرَكُمْ ۖ وَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ

ПЕРЕВОД:

86. Не сидите на дорогах, угрожая (отнять у людей их имущество) и сбивая с пути Аллаха тех, кто уверовал в Него (угрожая им убийством), и стараясь исказить (религию). Вспомните, как мало вас было, а Он сделал вас многочисленными. Посмотри, каким был итог распространителей порока (до вас, которые не верили своим пророкам)!

ТАФСИР (Толкование):

Народ Шуайба (мир ему) садился на дороге, которая вела к нему, возводили на него клевету и запугивали тех, кто хотел прийти к нему послушать его, подобно тому как курайшиты лгали про Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) и отпугивали от него[1].
 
Некоторые толкователи сказали, что под словами: «Не сидите на дорогах», — имеется в виду, что запрещено грабить людей, что они часто делали[2].
 
«И стараясь исказить», — то есть пытаясь выставить религию Аллаха ложной.
 
«Вспомните, как мало вас было, а Он сделал вас многочисленными»: то есть их было мало, но потом их число стало расти, и следует благодарить Всевышнего Аллаха за это.
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 4/340.
 
[2] Куртуби, 9/283.

86

وَإِنْ كَانَ طَائِفَةٌ مِنْكُمْ آمَنُوا بِالَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ وَطَائِفَةٌ لَمْ يُؤْمِنُوا فَاصْبِرُوا حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ بَيْنَنَا ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ

ПЕРЕВОД:

87. Если часть из вас поверила в то, с чем я (к вам) послан, а другая не поверила (в это), то потерпите, пока Аллах не рассудит нас (покажет, кто прав, а кто заблуждается), ведь Он — самый лучший (самый справедливый) судья».

ТАФСИР (Толкование):

Другими словами: так как часть людей уверовала в меня, а часть — нет, подождите — и Аллах рассудит, кто был прав, а кто заблуждался.
 
«Потерпите»
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Это не дозволение впадать в неверие, а угроза и устрашение»[1].
 
Под этим аятом имам аль-Куртуби[2] отмечает, что грабежом считается и взимание налогов, пошлин с торговцев и другие подобные вещи. А некоторые шафиитские факихи писали, что дозволять собирать налоги — это неверие.
 
Следует учитывать, что речь идет о средневековом государстве, где казна была личным карманом правителя, а налоги были, главным образом, средством его личного обогащения.
 
Более поздние факихи, такие как Ибн Абидин, указывают, что если налоги идут на развитие инфраструктуры страны, которой все пользуются и которая всем во благо (например, если на эти деньги строят дороги), то собирать налоги не запрещено.
 
[1] Куртуби, 9/284.
 
[2] Куртуби, 9/283.

87

قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لَنُخْرِجَنَّكَ يَا شُعَيْبُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَكَ مِنْ قَرْيَتِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا ۚ قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَارِهِينَ

ПЕРЕВОД:

88. Высокомерная знать из его народа сказала: «О Шуайб! Мы обязательно изгоним тебя и верующих вместе с тобой из нашего города, если ты не вернешься в нашу религию (в язычество)». Он спросил: «А если мы не захотим?»

ТАФСИР (Толкование):

Ибн Касир говорит:
 
«Всевышний Аллах сообщает, как неверные угрожали пророку Шуайбу (мир ему) и верующим, которые были вместе с ним, изгнать их из селения, если те не примут их религию и не будут участвовать в их делах. Формально это обращение к пророку, но оно направлено ко всем его последователям, которые были вместе с ним»[1].
 
“О Шуайб! Мы обязательно изгоним тебя”: знатные люди этого народа обратились к Шуайбу (мир ему) с ультиматумом: либо они принимают их ложную веру, либо будут изгнаны из их селений.
 
“А если мы не захотим”: вы хотите заставить нас принять вашу ложную веру или изгнать нас, хотя нам это ненавистно и мы не хотим этого.
 
[1] Ибн Касир, 4/62.

88

قَدِ افْتَرَيْنَا عَلَى اللَّهِ كَذِبًا إِنْ عُدْنَا فِي مِلَّتِكُمْ بَعْدَ إِذْ نَجَّانَا اللَّهُ مِنْهَا ۚ وَمَا يَكُونُ لَنَا أَنْ نَعُودَ فِيهَا إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّنَا ۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا ۚ عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا ۚ رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِالْحَقِّ وَأَنْتَ خَيْرُ الْفَاتِحِينَ

ПЕРЕВОД:

89. Если мы вернемся в вашу религию, после того как Аллах спас нас от нее, это будет клевета на Аллаха. Мы не вернемся в вашу религию (к вашему неверию), если только этого (нашего унижения и отвращения от истинной религии) не пожелает Аллах, наш Господь. Он охватывает знанием абсолютно все. И лишь на Аллаха мы полагаемся. Господь наш! Рассуди нас и наш народ по (справедливости и) истине (покажи, кто из нас прав, а кто — нет), ведь Ты — Лучший из судей».

ТАФСИР (Толкование):

“Это будет клевета на Аллаха”: если мы решим принять вашу ложную религию, то скажем неправду про Аллаха, потому что скажем, что ваше язычество истинно, а это ложь, и мы никогда этого не сделаем.
 
Тут не имеется в виду, что Шуайб (мир ему) до этого придерживался их религии, потому что пророки сохранены от неверия до и после пророческой миссии[1].
 
Так у язычников исчезла всякая надежда на то, что Шуайб (мир ему) примет их ложную веру.
 
“Рассуди нас и наш народ по (справедливости и) истине”
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Аллах ответил на его дуа, уничтожив их землетрясением»[2].
 
Ибн Аббас говорит:
 
«Шуайб (мир ему) совершил очень много молитв и, после того как его народ оставался в неверии слишком долго, прочитал дуа против них»[3].
 
“Ведь Ты — Лучший из судей”: лишь Ты можешь создать в рабах веру. Ахлю-с-Сунна, то есть последователи имамов аль-Ашари и аль-Матуриди, приводят этот аят в качестве довода на то, что Всевышний Аллах творит веру в сердцах рабов[4].
 
[1] Тафсир аль-мунир, 5/11.
 
[2] Куртуби, 9/284.
 
[3] Там же.
 
[4] Ат-Тафсир аль-мунир, 5/12.

89

وَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًا لَخَاسِرُونَ

ПЕРЕВОД:

90. Неверующая знать из его народа сказала: «Если вы последуете за Шуайбом (оставив религию отцов), то обязательно понесете урон».

ТАФСИР (Толкование):

Эти нечестивцы стали обращаться друг к другу, желая, чтобы никто из них не принял веру Шуайба (мир ему).
 
Ибн Касир говорит:
 
«И Всевышний Аллах сообщил, какова степень их неверия, как они погрузились в него, как сильно заблуждаются и какова природа их сердец, идущих против истины»[1].
 
[1] Ибн Касир, 4/63.

90

فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ

ПЕРЕВОД:

91. На них обрушилось землетрясение, и они упали лицом вниз (замертво) в своих домах.

ТАФСИР (Толкование):

91

الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْبًا كَأَنْ لَمْ يَغْنَوْا فِيهَا ۚ الَّذِينَ كَذَّبُوا شُعَيْبًا كَانُوا هُمُ الْخَاسِرِينَ

ПЕРЕВОД:

92. Те (неверующие), которые не поверили Шуайбу (были уничтожены в своих жилищах таким образом), будто никогда и не жили там. Те, которые не поверили Шуайбу, (сами) понесли урон (в обоих мирах).

ТАФСИР (Толкование):

“Те, которые не поверили Шуайбу”: эти нечестивцы, которые называли лжецом Шуайба (мир ему) и не приняли его призыв, были уничтожены Аллахом так, что их поселения превратились в руины, и тот, кто посмотрел бы, не поверил бы, что там кто-то жил недавно.
 
Имам аль-Куртуби:
 
«Тех, кто счел Шуайба (мир ему) лжецом, будто бы вообще никогда и не существовало»[1].
 
“Понесли урон”, — ведь их стерли с лица Земли.
 
И то, что Всевышний Аллах уничтожает какой-то народ за то, что они отвергли своего пророка, считается чудом этого пророка[2].
 
[1] Куртуби, 9/286.
 
[2] Ат-Тафсир аль-мунир, 5/13.

92

فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ ۖ فَكَيْفَ آسَىٰ عَلَىٰ قَوْمٍ كَافِرِينَ

ПЕРЕВОД:

93. (Когда Шуайб увидел кару, которая обрушилась на его народ) Он отвернулся от них и сказал: «О мой народ! Я довел до вас послание моего Господа (и Его откровение), и я искренне наставлял вас. Как я могу печалиться о неверующих людях (которые из упрямства отвергали истину)

ТАФСИР (Толкование):

Ибн Касир пишет:
 
«И Шуайб (мир ему) оставил их, после того как их коснулось наказание»[1].
 
Ат-Табари говорит:
 
«Иными словами: “Как же мне горевать о людях, отрицавших Единственность Всевышнего Аллаха и считавших Его посланника лжецом? Разве стоит жалеть, что они уничтожены?”»[2]
 
Шуайб (мир ему) был внуком сына Ибрахима (мир ему). За то, что он очень хорошо отвечал своему народу, его стали называть Хатыб аль-анбия. В Коране не рассказано, что именно объяснял Шуайб (мир ему) своему народу. В Коране не говорится обо всех чудесах пророков. Жители Мадьяна были неверующими, которые отвергли Шуайба (мир ему). Вначале их дурным делом было обвешивание людей. Несмотря на все увещевания Шуайба (мир ему), они не отказались от неверия и грехов.
 
В риваяте, переданном Ибн Аббасом (да будет доволен им Аллах), сообщается, что когда Всевышний Аллах решил уничтожить этот народ, то в те земли, где они жили, пришла сильнейшая жара — настолько сильная, что стало невозможно дышать и охладиться в тени или водой. Пытаясь найти прохладу, они заходили в море, но, увидев, что там еще жарче, отправились в пустыню. В это время Всевышний Аллах направил к ним облако, от которого исходила прохлада. И все они собрались в его тени: мужчины, женщины, дети. И тогда Аллах из этого облака низверг на них огонь, а земля под ними стала сотрясаться, и они превратились в пепел, словно семена на раскаленной сковороде[3][4].
 
[1] Ибн Касир, 4/63.
 
[2] Табари, 12/571.
 
[3] Хазин.
 
[4] «Куран-и-Меджид».

93

وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِنْ نَبِيٍّ إِلَّا أَخَذْنَا أَهْلَهَا بِالْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ لَعَلَّهُمْ يَضَّرَّعُونَ

ПЕРЕВОД:

94. В какое бы селение Мы ни отправляли пророка, Мы всегда подвергали его жителей (материальным) трудностям (бедности) и болезням, чтобы они обратились (с раскаянием и истинной верой).

ТАФСИР (Толкование):

“Чтобы они обратились”: им были посланы трудности и лишения, чтобы они в итоге одумались и уверовали.
 
Ибн Касир говорит:
 
«Всевышний рассказывает о предшествующих общинах, которые были испытаны и к которым были отправлены посланники»[1].
 
[1] Ибн Касир, 4/63.

94

ثُمَّ بَدَّلْنَا مَكَانَ السَّيِّئَةِ الْحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَوْا وَقَالُوا قَدْ مَسَّ آبَاءَنَا الضَّرَّاءُ وَالسَّرَّاءُ فَأَخَذْنَاهُمْ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

ПЕРЕВОД:

95. Затем Мы заменяли им трудность процветанием, и наступало изобилие. Тогда они говорили: «Наших предков также (иногда) постигали бедность и болезни (бедствия, которым мы подвергались, происходили не из-за наших грехов, это обычное дело, которое происходит с людьми)». Мы карали их внезапно, так что они даже не чувствовали (приближение кары).

ТАФСИР (Толкование):

“Затем Мы заменяли”: испытав их бедностью и болезнями, Мы дарили им богатство и здоровье.
 
“И наступало изобилие”: благ было так много, что они стали беспечными.
 
“Наших предков также постигали бедность и болезни”: когда Аллах заменил испытание бедствиями испытанием благоденствием, они стали говорить друг другу, что трудности — это часть жизни, а не испытания от Аллаха, что не следует их воспринимать как наказание от Аллаха.
 
Другими словами, они не смогли осознать, что их испытывали благоденствием, чтобы они проявили благодарность Аллаху, и вместо этого лишь укрепились в своем неверии.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Верующий — это тот, кто понимает испытания Аллаха и в трудностях, и в достатке»[1].
 
[1] Ибн Касир, 4/64.

95

وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرَىٰ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَفَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَرَكَاتٍ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَلَٰكِنْ كَذَّبُوا فَأَخَذْنَاهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

ПЕРЕВОД:

96. Если бы жители селений (к которым обращались с призывом пророки) уверовали (отказались от неверия и непокорности) и остерегались (совершения грехов), Мы раскрыли бы им благодать с небес и земли (в виде дождей и пропитания). Но они не верили (пророкам), и Мы карали их за то, что они приобретали (выбирали — неверие и грехи).

ТАФСИР (Толкование):

Ибн Касир говорит:
 
«Всевышний Аллах говорит, что жители селений, к которым были отправлены посланники, оказались слабы в вере»[1].
 
“Если бы жители селений”: если бы жители селений, которые Всевышний Аллах уничтожил за то, что они отвергли своих посланников, уверовали бы в Аллаха и исправили бы свои убеждения и дела, то Аллах подарил бы им благодать мирской жизни обильными дождями и урожаем.
 
“Но они не верили”: они так и не уверовали, за что Аллах их уничтожил.
 
[1] Там же.

96

أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَنْ يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنَا بَيَاتًا وَهُمْ نَائِمُونَ

ПЕРЕВОД:

97. Неужели жители селений (погрязнув в пороках) не боялись того, что Наша кара постигнет их (внезапно) ночью, когда они спят?

ТАФСИР (Толкование):

“Неужели жители селений не боялись”: в таком вопросе заложено порицание.
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«Под “селениями” имеются в виду Мекка и селения вокруг нее, потому что они сочли Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует) лжецом. И есть мнение, что речь идет обо всех»[1].
 
[1] Куртуби, 9/289.

97

أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَنْ يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ

ПЕРЕВОД:

98. Неужели жители селений (были уверены), что Наша кара не обрушится на них (внезапно) утром, когда они развлекаются (пребывая в глубочайшей беспечности)?

ТАФСИР (Толкование):

98

أَفَأَمِنُوا مَكْرَ اللَّهِ ۚ فَلَا يَأْمَنُ مَكْرَ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ

ПЕРЕВОД:

99. Неужели они не боялись испытаний Аллаха (трудностями и благоденствием, а затем наказания)? Испытаний Аллаха (и Его кары) не боятся только люди, терпящие урон (обреченные на несчастье в обоих мирах).

ТАФСИР (Толкование):

“Не боятся только люди, терпящие урон”: не боятся испытания Аллаха лишь недалекие люди, которые беспечны, как скот. Они открыто грешат, ощущая себя в полной безопасности[1].
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 4/350.

99

أَوَلَمْ يَهْدِ لِلَّذِينَ يَرِثُونَ الْأَرْضَ مِنْ بَعْدِ أَهْلِهَا أَنْ لَوْ نَشَاءُ أَصَبْنَاهُمْ بِذُنُوبِهِمْ ۚ وَنَطْبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ

ПЕРЕВОД:

100. Разве не осознают унаследовавшие земли (в окрестностях Мекки) от ее прежних обитателей (которые были уничтожены), что если бы Мы пожелали, то покарали бы их за грехи (как покарали прежние поколения)?

Мы
(не пожелав для них веры) запечатываем их сердца, так что они не слышат (не получают пользу от наставлений, не могут извлечь уроки из рассказов о гибели прежних народов, которые не уверовали).

ТАФСИР (Толкование):

“Разве не осознают унаследовавшие земли”: зная о народах, которые были уничтожены, разве жители Мекки и те, кто живет поблизости, не осознали, что их тоже могут уничтожить за их упорство?!
 
Автор “Аль-Бахр аль-мухит” говорит[1]:
 
«Вы же знаете, что случилось с ними. Так почему вы не опасаетесь, что то же самое может случиться с вами, ведь, если Мы захотим, это для Нас не невозможно».
 
[1] 4/350.

100

215 143
20
12 сентября, 19
Поделиться сурой
Аль-А’раф:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 20

Правила форума
Кемран Агаханов
Кемран Агаханов
0
“Когда читают Коран”, — надо молчать, проявляя уважение к Речи Аллаха, слушать и размышлять на* его смыслом.
16 сентября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили. Джазака Аллаху хайран!
16 сентября, 19
Абдул Магомедов
Абдул Магомедов
0
47.

И смысл таков: когда их заставят посмотреть на обитателей Ада и когда они увидят, как те мучаются, то попросят помощи у Господа, чтобы НЕ оказаться вместе с ними».
17 сентября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Ассаляму алейкум! Исправили. Джазака Аллаху хайран!
17 сентября, 19
Yunir
Yunir
0
Аят 191.

ТАФСИР (Толкование):
По форме это вопрос по форме
12 ноября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Ассаляму алейкум! Исправили. Спасибо!
12 ноября, 19
Yunir
Yunir
0
Аят 172

Они ответили: «Да (Ты — наш Господь), мы свидетельствуем (и подтверждаем, что у нас !НЕТ! иного Господа, кроме Тебя)»
12 ноября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Да, вы правы. Исправили. Джазака Аллаху хайран!
12 ноября, 19
Абу Хурайра
Абу Хурайра
0
Ассалам алейкум

88 аят, думаю там пропущена "не"
18 декабря, 19
Ержан Кадир
Ержан Кадир
0
на 179 аяте в тафсире Имама Куртуби есть фраза( Ата говорит: “Скотина знает своего Господа, а неверный не знает”. ) Что такое Ата ?
20 декабря, 19
Nana Muslim
Nana Muslim
0
Ата -- это мусульманский учёный поколения табиин, известный хадисовед, муфтий Мекки. Родился в 647 г., в период правления третьего праведного халифа ‘Усмана ибн ‘Аффана(радыаЛлаху анху).
Более полное имя Абу Муха́ммад ‘Ата́ ибн Абу Раба́х.
21 декабря, 19
Ержан Кадир
Ержан Кадир
0
да да транскрипция Ато (عطا).
21 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 2 аята: «Возможно, ты (Мухаммад) мучаешься от того, что они (мекканцы) не становятся верующими»[2].

(мекканцы) - нужно убрать жирное выделение.
29 января, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили, спасибо!
31 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 12 аята: А еще имам аль-Куртуби[2] указывает, что все хадисы и асары от саляфов, в которых порицается личное суждение и мнение, говорят о ложном и ошибочном суждении и мнении, но не о кыясе как к таковом.

после частицы "как" нужно убрать лишнюю букву к.
29 января, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили
31 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
перевод 16 аята: «За то, что Ты сбил меня, я непременно перегорожу собой для них (людей) Твой прямой путь (буду мешать им следовать истинной религии).

(людей) - нужно убрать жирное выделение.
29 января, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили
31 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 24 аята: «Земля станет для вас местом пребывания»: теперь вы и все ваши потомки будут жить на земле весь уготованный вам жизненный удел.

Конец предложения немного трудно понять. Возможен такой вариант: ...теперь вы и все ваши потомки будут жить на земле до конца ваших дней.
30 января, 20
Saida Turlanova
Saida Turlanova
0
Ассаламу'алейкум уа рахматуЛлаһи уа баракатуху!
135 аят не воспроизводится. Исправьте пожалуйста
29 августа, 20
Аль-А’раф
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Аль-А’раф
  • Мекканская сура
  • 206 аятов
  • 8, 9 джуз
  • в порядке ниспосылания - 39
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Сура «Аль-А’раф» — самая длинная мекканская сура, основная задача которой — установить основы исламского призыва, а именно: Единобожие, воскрешение, доказательство пророческой миссии и необходимости отвечать на призыв пророков.

Эта сура — мекканская, кроме восьми аятов: от 163-го до 171-го.

Имам аль-Бухари передает от Аиши (да будет доволен ею Аллах), что однажды Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) прочитал в вечернем (магриб) намазе суру «Аль-А’раф», разделив ее чтение на два ракаата.
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
05:54 Восход
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ