Фаджр
04:39 - 05:54
до 05:54
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
05:54
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
12:03 - 16:17
до 16:17 Через 02:08
Аср
16:17 - 18:07
до 18:07
Магриб
18:07 - 19:22
до 19:22
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
19:22 - 04:37
до 04:37 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:32 - 04:37
до 04:37 Показать Иша
Зухр: 12:03
Алматы
10 Рамадан
Moon
дата по хиджре
10
РАМАДАН
1445
Sun
григорианский календарь
19
МАРТА
2024
Фаджр:  04:39  - 05:54
Восход:  05:54
Зухр:  12:03  - 16:17
Аср:  16:17  - 18:07
Магриб:  18:07  - 19:22
Иша:  19:22  - 04:37
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
6

Сура «Аль-Ан’ам»

«Скот»
وَلَا تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَإِنَّهُ لَفِسْقٌ ۗ وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰ أَوْلِيَائِهِمْ لِيُجَادِلُوكُمْ ۖ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ

ПЕРЕВОД:

121. Не ешьте (мясо) того (животного), над которым не было произнесено имя Аллаха (при заклании), ибо это (употреблять в пищу такое мясо) грех. Поистине, шайтаны внушают своим помощникам (язычникам), чтобы они спорили с вами (утверждали, что мертвечина дозволена). Если вы подчинитесь им (и будете считать запретное дозволенным), то, без сомнений, станете язычниками (как они).

ТАФСИР (Толкование):

«Не ешьте того, над которым не было произнесено имя Аллаха»: если что-то было заколото без имени Аллаха, например, заколото ради идолов, как принято у язычников.
 
«Это грех»: такой поступок будет считаться грехом и выходом из подчинения Всевышнему Аллаху.
 
«Если вы подчинитесь им»: если вы в итоге согласитесь с ними и будете считать мертвечину дозволенной, то станете такими же язычниками, как и они.
 
Аз-Замахшари говорит:
 
«Ведь если человек в религии следует не за Аллахом, то он придерживается многобожия. И человеку, соблюдающему религию, не следует есть мясо, над которым не произнесли имя Аллаха, как бы трудно это ни было»[1].
 
Имам аль-Куртуби также говорит:
 
«Человек, который утверждает, что нечто запрещенное Аллахом дозволено, становится из-за этого многобожником. И Всевышний Аллах однозначно запретил мертвечину в этом аяте, и любой, кто сочтет ее дозволенной, впадает в неверие»[2].
 
Ибн аль-Араби аль-Малики в тафсире «Ахкам аль-Куран»[3] выделяет важное правило в области веры и неверия:
 
«Мусульманин становится язычником через подчинение язычнику в области убеждений, а если он подчиняется в действии, но его сердце уверено и убеждено в Единобожии, то он грешник».
 
Другими словами, подчинение неверующим в неких поступках не выводит человека из Ислама, если это не сопряжено с убеждениями, противоречащими Исламу.
 
Имам аль-Куртуби указывает, что из этого аята вытекает вопрос из области усуль аль-фикх: «Если аят был ниспослан в ответ на некий вопрос, его следует ограничивать этой темой или следует понимать слова в общем без ограничения причиной ниспослания?»
 
Другими словами, речь в этом аяте идет о запрете употреблять лишь мертвечину (ведь он был ниспослан именно про мертвечину) или речь идет о запрете есть мясо любого животного, которое было заколото без имени Аллаха? Если мусульманин намеренно не произнес имя над жертвенным животным, будет этот аят относиться к этой ситуации или нет?
 
Имам аль-Куртуби передает пять разных точек зрения на этот вопрос, и мы перескажем две основные, к которым сводятся разногласия между четырьмя мазхабами.
 
Первое мнение такое: если мусульманин намеренно не произнес имя Аллаха, то такое мясо есть нельзя, а если он просто забыл, то можно. И это мнение Абу Ханифы и его учеников, мнение Малика и одно из мнений Ахмада.
 
Второе мнение следующее: если человек забыл произнести имя Аллаха или не произнес его намеренно, то в обоих случаях мясо дозволено есть, если животное было заколото мусульманином. И это мнение имама аш-Шафии[4].
 
Итак, во всех четырех мазхабах единогласно считается, что если мусульманин просто забыл произнести имя Аллаха, то мясо будет дозволено в пищу.
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Это повеление не может относиться к забывшему, поэтому такое условие в его случае не будет обязательным»[5].
 
[1] Аль-Кашшаф, 2/49.
 
[2] Куртуби, 9/17.
 
[3] 2/743.
 
[4] Куртуби, 9/11-12.
 
[5] Куртуби, 9/14.

121

أَوَمَنْ كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ كَمَنْ مَثَلُهُ فِي الظُّلُمَاتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِنْهَا ۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكَافِرِينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

122. Разве тот, кто (в период неверия) был мертвецом (в духовном плане), а Мы оживили его (даровав блага веры) и наделили светом (веры), с которым он (уверенно) ходит среди людей (различая, где истина, а где заблуждение), разве он равен тому, кто во тьме (неверия, невежества и духовной слепоты) и (скитаясь) не может выйти из нее? (Как верующим представляется прекрасной их вера) так (и) неверующим представляется прекрасным то (зло), что они совершают.

ТАФСИР (Толкование):

Абу Хайян пишет:
 
«Поскольку речь уже шла о верующих и неверующих, Всевышний Аллах сравнил верующего с живым человеком, который идет по пути, озаренному светом, а неверующий утопает во мраке, и это было сделано, чтобы показать разницу между этими двумя группами»[1].
 
Эти различия особенно сильно ощущаются, когда верующий спешит на праздничный намаз, или на пятничный, или после ифтара в мечеть на таравих, а неверные спешат к своим грехам и забавам. Это явное отличие того, чья жизнь озарена светом веры, от того, кто утопает во тьме неверия.
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Достоверное мнение — что этот аят относится и к неверующим, и к верующим»[2].
 
Имам аль-Байдави говорит:
 
««И не может выйти из нее»: это подобно человеку, который погрузился в заблуждение так глубоко, что не может выйти из него даже на мгновение»[3].
 
Этот аят был ниспослан про некоторых людей, принявших Ислам. Так, например, в риваяте, переданном Ибн Аббасом (да будет доволен им Аллах), говорится о том, что человеком, который вернулся к жизни, был Хамза (да будет доволен им Аллах), а скитался в мраке Абу Джахль.
 
Однажды Абу Джахль бросил в Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) кизяк. Хамза (да будет доволен им Аллах) тогда еще не был мусульманином. Возвращаясь с охоты, он встретил рабыню его сестры Сафиййи, и она сказала: «Абу Джахль насыпал земли на голову твоего племянника, бросил в него навоз и ногой наступил ему на плечо». Хамза (да будет доволен им Аллах), разозлившись, бросился на его поиски. Увидев его среди людей, он немедленно подошел к нему. И, когда Хамза (да будет доволен им Аллах) замахнулся луком, чтобы ударить Абу Джахля по голове, тот закричал: «Ты что, не видишь, что сделал Мухаммад? Он считает нас неразумными, ругает наших божеств и выступает против наших отцов!» Хамза (да будет доволен им Аллах) ответил: «Кто же безумнее вас? Вы поклоняетесь камням, оставив Аллаха!» — а затем произнес шахаду. В связи с этим и был ниспослан этот аят[4].
 
Как передано от Зейда ибн Асляма (да будет доволен им Аллах), этот аят был ниспослан про Умара и Абу Джахля. По мнению Икримы (да будет доволен им Аллах) — про Аммара ибн Ясира (да будет доволен ими обоими Аллах) и Абу Джахля[5].
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 4/214.
 
[2] Куртуби, 9/18.
 
[3] Байдави, с. 181.
 
[4] Вахиди, №450, с. 227.
 
[5] Куран-и-Меджид.

122

وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَابِرَ مُجْرِمِيهَا لِيَمْكُرُوا فِيهَا ۖ وَمَا يَمْكُرُونَ إِلَّا بِأَنْفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُونَ

ПЕРЕВОД:

123. (Так же, как в Мекке Мы установили знатных людей из язычников,) вот так (и) в каждом селении Мы выбирали грешников предводителями, чтобы они строили там козни.

Но
(на самом деле) они строят козни только против себя самих (они сами себе вредят), но не чувствуют этого.

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах указывает, что ситуация в Мекке, когда главные враги Ислама — предводители своего народа, не исключительная: в других городах и селениях происходило то же самое.
 
Мудрость этого, с одной стороны, — в проверке веры мусульман и их стойкости на пути Аллаха. Во-вторых, это закаляет верующих и их вера становится проверенной испытаниями и трудностями. В-третьих, это испытание для самих этих предводителей, которые получат у Аллаха воздаяние за свои поступки и свою вражду с Исламом.

123

وَإِذَا جَاءَتْهُمْ آيَةٌ قَالُوا لَنْ نُؤْمِنَ حَتَّىٰ نُؤْتَىٰ مِثْلَ مَا أُوتِيَ رُسُلُ اللَّهِ ۘ اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ ۗ سَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُوا صَغَارٌ عِنْدَ اللَّهِ وَعَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا كَانُوا يَمْكُرُونَ

ПЕРЕВОД:

124. Когда им (неверующим курайшитам) приходило знамение (чудо Пророка или аят Корана), они говорили: «Мы (ни за что) не уверуем (в это знамение), пока нам не дадут все то, что давали посланникам Аллаха (как, например, пророчество и откровение – ведь они считали себя более достойными этих милостей)». Аллах лучше знает, на кого возложить посланничество. Грешников же (совершивших самое большое преступление, которым является многобожие) постигнет (в Судный День) унижение перед Аллахом и строгое наказание за их козни (в земной жизни).

ТАФСИР (Толкование):

Когда язычникам Мекки стали явны знамения истинности пророческой миссии Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует), из-за вражды и ненависти к его роду остальные кланы хотели, чтобы пророческую миссию дали и представителю их рода, и без этого отказывались принять Ислам.
 
Автор «Аль-Бахр аль-мухит» пишет[1]:
 
«Они сказали так, издеваясь, потому что если бы они действительно уверовали, то приняли бы Ислам без условий».
 
«Мы не уверуем, пока нам не дадут все то, что давали посланникам Аллаха»
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«И (Всевышний Аллах) объяснил еще одно проявление их невежества, и это их слова: «Мы тоже хотим стать пророками или чтобы нам было дано то же, что было дано другим пророкам: Мусе или Исе»[2].
 
И это подобно словам Всевышнего Аллаха:
 
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
 
«А ведь каждый из них хочет (сам) получить Книгу с небес»[3].
 
«Аллах лучше знает, на кого возложить посланничество»: поэтому Всевышний Аллах даровал эту миссию лучшему Своему творению — Мухаммаду (да благословит его Аллах и да приветствует), а не предводителям курайшитов, таким как Абу Джахль или Валид ибн аль-Мугира.
 
Имам аль-Куртуби[4] пишет, что Валид ибн аль-Мугира сказал Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует):
 
«Если бы пророческая миссия была истинной, то я ее больше заслуживаю, потому что я старше тебя и богаче».
 
И Абу Джахль сказал:
 
«Клянусь Аллахом, мы никогда им не будем довольны, пока нам тоже не начнет ниспосылаться Откровение».
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 4/217.
 
[2] Куртуби, 9/20.
 
[3] Коран, 74:52.
 
[4] Куртуби, 9/21.

124

فَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ ۖ وَمَنْ يُرِدْ أَنْ يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي السَّمَاءِ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْعَلُ اللَّهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ

ПЕРЕВОД:

125. Кого Аллах хочет наставить (на истинный путь), тому Он раскрывает сердце для Ислама (делая принятие истины для этого человека легким, избавляя его от тех черт характера, которые могли бы помешать ему, наполняя сердце духовным светом), а кого Он хочет сбить (с истинного пути), тому Он сжимает и стесняет сердце (так, что свет веры не может проникнуть туда), словно он (этот человек) поднимается на небо. Так Аллах насылает скверну (проклятие в земной жизни и наказание в вечном мире) на неверующих.

ТАФСИР (Толкование):

«Кого Аллах хочет наставить»: если Всевышний Аллах хочет наставить одного из своих рабов, то дает его разуму понимание Своих знамений и раскрывает его сердце для принятия истины.
 
Ибн Аббас говорит:
 
«Расширяет его сердце для Единобожия и веры»[1].
 
Имам аль-Куртуби указывает, что в этом аяте опровергаются кадариты, то есть те, кто отрицал предопределение. А из Сунны этому аяту соответствует хадис:
 
«Кому Аллах хочет блага, тому дает понимание религии»[2].
 
И имам аль-Бикаʼи пишет в тафсире, что этот аят надо понимать буквально без аллегорических толкований. Более того, это запретно, потому что аят относится к аятам аль-мухкамат[3].
 
«А кого Он хочет сбить»: кого Всевышний Аллах хочет наказать и ввергнуть в Ад, тому Он закрывает сердце от истины и отдаляет от света Единобожия и веры.
 
«Тому Он сжимает и стесняет сердце»: сердце становится настолько глухим к истине, что в нем буквально нет места даже для частички истины. Ата говорит:
 
«Нет в нем для блага никакого места».
 
«Словно он поднимается на небо»
 
Ат-Табари говорит:
 
«Всевышний Аллах сравнил то, сколь трудно вере проникнуть в сердце неверующего, с невозможностью для него забраться на небо, ведь он не способен это сделать»[4].
 
Имам аль-Куртуби говорит[5]:
 
«Всевышний Аллах сравнил неверующего в отвращении к вере и ее тяжести для него с человеком, которого заставляют насильно что-то делать, и забраться на небо человеку не под силу».
 
Аль-Бикаʼи[6] пишет в тафсире:
 
«Наставление почти не может до него дойти. А даже если наставление проповедника до него дойдет, то он все равно не перестанет сомневаться».
 
«Так Аллах насылает скверну»: так как их сердца не принимают веру, они стали духовной помойной ямой, куда кидают отбросы и мусор.
 
Имам аль-Куртуби[7] передает несколько вариантов толкования этого слова: наказание; то, в чем нет блага; шайтан; некоторые другие.
 
В соответствии с риваятом, переданным от Абу Джафара (да будет доволен им Аллах), Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует), произнеся: «Поистине, когда вера входит в сердце, оно раскрывается и расширяется!» — прочитал этот аят. Люди спросили: «О Посланник Аллаха! Есть ли какие-либо признаки этого?» Он сказал: «Да! Обращение к вечной жизни, постоянной обители, отдаление от мирской жизни, места обмана, и подготовка к смерти до ее прихода»[8][9].
 
[1] Табари, 12/100.
 
[2] Бухари, №71; Муслим, №1038.
 
[3] Назм ад-дурар, 7/264.
 
[4] Табари, 12/109.
 
[5] Куртуби, 9/25.
 
[6] Назм ад-дурар, 7/262.
 
[7] Куртуби, 9/26.
 
[8] Ибн Абу Шейба, Аль-Мусаннаф, №34303, 7/98.
 
[9] «Куран-и-Меджид».

125

وَهَٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا ۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ

ПЕРЕВОД:

126. Это (разъяснения, которые принес Коран) прямой путь твоего Господа. Мы уже объяснили аяты (содержащие предписания, касающиеся радостных вестей и предупреждения, вознаграждения и наказания, халяля и харама, повелений и запретов) людям понимающим (что все происходит по воле Аллаха и в соответствии с Его предустановлением).

ТАФСИР (Толкование):

«Прямой путь»: религия, которой ты, о Мухаммад, придерживаешься, — это религия истины, совершенный путь, в котором нет никакого изъяна, поэтому следуй неукоснительно всем повелениям от Аллаха и не нарушай никакие Его запреты.
 
Имам аль-Бикаʼи пишет[1]:
 
«Так как все, что есть на этом прямом пути, соответствует разуму и в нем нет ничего, что бы противоречило разуму, хотя есть вещи, которые разум сам не может самостоятельно постичь, поэтому нужны посланники от Аллаха, разъясняющие истинный путь, и поэтому Всевышний Аллах, восхваляя этот путь, полностью соответствующий разуму, говорит: «Мы уже объяснили аяты»».
 
«Людям понимающим»
 
Имам аль-Бикаʼи пишет[2]:
 
«Которые усердно отделяют притяжение страстей от разума», — то есть которые ставят разум на первое место, а страсти и привычки — на второе и поэтому могут объективно размышлять над знамениями Аллаха.
 
Эти слова имама аль-Бикаʼи указывают, что страсти и привычки людей обычно не дают им размышлять над истинами Ислама.
 
[1] Назм ад-дурар, 7/265.
 
[2] Там же.

126

لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۖ وَهُوَ وَلِيُّهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

127. Для (тех, кто размышлял и делал то, что от) них (требовалось,)  Обитель мира (и безопасности — Рай) у их Господа. Он — их покровитель (помощник и Тот, Кто дарует им вознаграждение) благодаря тому (хорошему), что они совершали.

ТАФСИР (Толкование):

«Обитель мира», — тем, кто внимает Нашим знамениям и размышляет над ними, подчиняется Нашим повелениям, уготован вечный Рай.
 
Имам аль-Куртуби[1] указывает, что в словах: «Для них — Обитель мира», — имеются в виду размышляющие над знамениями Аллаха и понимающие их, поскольку лишь они последуют за божественными истинами.
 
Имам аль-Бикаʼи[2] отмечает, что в этом аяте Рай назван «Обителью мира», чтобы люди еще больше к нему стремились. Так мы понимаем всю ошибочность концепции некоторых суфиев, что не следует поклоняться Аллаху ради Рая, а нужно поклоняться лишь ради довольства Аллаха, и что желать Рай — это подчинение нафсу, ведь нафс желает услады и удовольствия.
 
Это в корне неверно, потому что к Раю Всевышний Аллах призывает сквозь все аяты Корана, а Адом Аллах пугает верующих и угрожает неверным, и частью веры в Коран будет стремление и желание попасть Рай и страх перед Адом.
 
«Он — их покровитель»: Всевышний Аллах поддерживает их, хранит и защищает, воздавая им за их праведные дела Раем.
 
Имам аль-Бикаʼи[3] пишет, что покровительство указывает на близость Всевышнего Аллаха к тем, чьи сердца озарены Единобожием.
 
А еще имам аль-Бикаʼи пишет[4]:
 
«И Всевышний Аллах объяснил, каково положение обеих групп, и призывает к размышлению, указывая тем самым, что все, что содержится в Коране, — это то, к чему приводит разум».
 
[1] Куртуби, 9/27.
 
[2] Назм ад-дурар, 7/265.
 
[3] Назм ад-дурар, 7/266.
 
[4] Там же.

127

وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُمْ مِنَ الْإِنْسِ ۖ وَقَالَ أَوْلِيَاؤُهُمْ مِنَ الْإِنْسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَا أَجَلَنَا الَّذِي أَجَّلْتَ لَنَا ۚ قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ خَالِدِينَ فِيهَا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

128. В тот День (в Судный день) Он (Всевышний Аллах воскресит их,) соберет вместе (и скажет им): «О джинны (шайтаны)! Вы сбили (с истинного пути) многих людей (поэтому они воскрешены вместе с вами)».

Их помощники из людей
(которые их слушались) скажут (признавая, что они отвергали воскрешение, и выражая свое огорчение): «Господь наш! Мы использовали друг друга. И вот мы достигли срока (смерти и воскрешения), который Ты назначил нам».

(Тогда) Он (Всевышний Аллах) скажет: «Ваша обитель — Огонь. В нем вы пребудете вечно, если только Аллах не пожелает иначе (не пожелает заменить вам наказание огнем на другой вид наказания)». Поистине, твой Господь — Мудрый, Всезнающий.

ТАФСИР (Толкование):

«В тот День Он соберет их вместе», — то есть в день, когда и джинны, и люди будут воскрешены для отчета.
 
Имам аль-Бикаʼи[1] пишет:
 
««В тот День», — то есть подумай об этом дне». Так он указывает, что этот аят связан с предыдущим по смыслу и об этом верующему необходимо подумать.
 
«Вы сбили (с истинного пути) многих людей»: огромное количество людей впало в неверие и ослушалось Аллаха из-за ваших происков и наущений.
 
«Господь наш! Мы использовали друг друга»
 
Аль-Байдави пишет:
 
«Люди получили пользу от джиннов, потому что те указали им, чем они могут наслаждаться и что приводит к этому, а джинны получили пользу от людей за счет того, что те подчинялись и делали то, что им было нужно»[2].
 
И передается, что в эпоху невежества, когда человек шел по какой-то нелюдимой местности, то он обращался к джиннам: «Я прибегаю к защите господа этой местности», — и об этом был ниспослан аят:
 
وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا
 
«Некоторые люди обращались за помощью к джиннам, чем увеличивали их заблуждения»[3].
 
«И вот мы достигли срока»: мы умерли, лежим в своих могилах и получим воздаяние. Это их признание и попытка оправдаться за подчинение джиннам и следование страстям.
 
«В нем вы пребудете вечно»
 
Имам аль-Бикаʼи пишет:
 
«То есть без окончания, потому что дела оцениваются по намерению, а вы убежденно пребывали в этом неверии постоянно и продолжали бы вечность, если бы она была вам отведена, а воздаяние связано с видом действия»[4].
 
«Если только Аллах не пожелает иначе»
 
Имам ат-Табари[5] указывает, что речь идет о смене одного наказания на другое, но не об их прощении или снятии с них наказания, потому что неверующий будет наказываться в Аду вечно.
 
[1] Назм ад-дурар, 7/267.
 
[2] С. 182.
 
[3] Коран, 72:6.
 
[4] Назм ад-дурар, 7/268.
 
[5] Табари, 12/118.

128

وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّالِمِينَ بَعْضًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

ПЕРЕВОД:

129. (Как Мы ниспосылаем кару на тех людей и джиннов, которые помогали друг другу на скверном пути) так Мы позволяем одним несправедливым людям править другими за то (зло), что они совершают (выбирают).

ТАФСИР (Толкование):

Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Это угроза тирану, что если он не уймется в своей деспотии, то Аллах нашлет на него другого тирана»[1].
 
И от Ибн Аббаса[2] (да будет доволен им Аллах) передается, что когда Аллах доволен неким народом, то Он устанавливает им благих правителей, а если не доволен, то деспотичных.
 
Практически вся история двадцатого века иллюстрирует этот аят: правители, которые ощущали себя фараонами своей эпохи, теряли свою власть, оказывались никем и были растерзаны своими же подданными.
 
[1] Куртуби, 9/30.
 
[2] Там же.

129

يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي وَيُنْذِرُونَكُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا ۚ قَالُوا شَهِدْنَا عَلَىٰ أَنْفُسِنَا ۖ وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَشَهِدُوا عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا كَافِرِينَ

ПЕРЕВОД:

130. (В Судный День Всевышний Аллах скажет:) «О джинны и люди! Разве не приходили к вам посланники из вас же самих, которые читали вам Мои аяты и предупреждали вас о встрече в этот День?»

Они ответят: «Мы свидетельствуем против самих себя
(признаем, что отвергли призыв посланников и тем самым заслужили наказание)».

Земная
жизнь обманула их. Они свидетельствовали против самих себя, (признав) что они были неверующими (и заслужили наказание).

ТАФСИР (Толкование):

Так их будут порицать в Судный День.
 
«Из вас же самих»
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«То есть похожих на вас внешне и на которых тоже возложены религиозные обязательства (таклиф)»[1].
 
«Мы свидетельствуем против самих себя»: они признают, что совершали куфр и другие виды грехов.
 
«Земная жизнь обманула их»
 
Имам аль-Байдави пишет:
 
«Это порицание в их адрес из-за их пагубных воззрений и ошибочных выводов, ведь они обманулись мирской жизнью и ее временными удовольствиями и полностью отдалились от жизни вечной (ахира), так что в итоге они вынуждены сами свидетельствовать против себя, что впали в неверие, и признать, что они заслуживают вечного наказания, предостерегая слушающих их от подобного итога»[2].
 
«Что они были неверующими»
 
Аль-Бикаʼи пишет[3]:
 
«Они утопали в неверии. И, возможно, они обманулись, потому что они думали, что в вечной жизни вещи устроены так же, как и в мирской жизни, и считали, что честное признание своих ошибок им как-то поможет».
 
[1] 9/31.
 
[2] С. 182.
 
[3] Назм ад-дурар, 7/273.

130

ذَٰلِكَ أَنْ لَمْ يَكُنْ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ

ПЕРЕВОД:

131. Это (отправление посланников к их народам) потому (заключает в себе мудрость), что твой Господь не уничтожает города (за то, что там поступают) несправедливо, пока их жители пребывают в неведении (до прихода пророков).

ТАФСИР (Толкование):

Посланники отправляются к людям, чтобы им объяснить истину Единобожия и ложность многобожия, чтобы этим был установлен довод над ними, поскольку Всевышний Аллах не наказывает народы уничтожением без установления довода в виде проявления Своей справедливости.
 
Имам ат-Табари пишет:
 
«То есть Мы отправили к ним посланников, о Мухаммад, которые сообщают им Мои знамения и предостерегают от мучений смерти, потому что Твой Господь не уничтожает их, не указав им и не наставив через посланников»[1].
 
Имам аль-Куртуби пишет[2]:
 
«То есть Я не уничтожаю города из-за многобожия, что в них совершается, и это подобно словам Всевышнего Аллаха:
 
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ
 
«Ни один человек не понесет бремени чужих грехов»[3].
 
И если бы Он захотел уничтожить города до послания к ним пророков, то Он может это сделать, как сказал Иса:
 
ن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
 
«Если Ты накажешь их (тех, кто умер неверующим), то ведь они — Твои рабы (Ты — их Творец и Властелин, и можешь распоряжаться ими, как пожелаешь). Но если Ты простишь их (тех из них, кто уверовал, отказавшись от язычества), то ведь Ты — Могущественный, Мудрый»»[4].
 
[1] Табари, 12/124.
 
[2] Куртуби, 9/33.
 
[3] Коран, 35:18.
 
[4] Коран, 5:118.

131

وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

132. Каждому (рабу Аллаха) — свои степени (в Раю или в Аду) за то, что они совершали (добро или зло). Ничто из их поступков не скрыто от твоего Господа.

ТАФСИР (Толкование):

«Каждому»
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«То есть для людей и джиннов»[1].
 
«Свои степени»: тем, кто уверовал и совершал благое, Аллах воздаст соответственно степеням их праведности, а те, кто проявил неверие и совершал грехи, будут наказаны соответственно их грехам.
 
И Всевышний Аллах сказал в другом аяте:
 
أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ حَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا خَاسِرِينَ ﴿١٨﴾ وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا ۖ وَلِيُوَفِّيَهُمْ أَعْمَالَهُمْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
 
«Сбылось Слово (обещание наказания) для них, как и для живших до них общин джиннов и людей. Поистине, они оказались в убытке. Для каждой (из двух групп) будут уровни, соответствующие тому, что они совершали, чтобы Аллах воздал им сполна за их поступки, и с ними не поступят несправедливо»[2].
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«Это указывает на то, что верующие джинны попадут в Рай, а неверные будут в Аду, в точности как и люди. И это самое достоверное по этой теме»[3].
 
И так неверующие упускают вечную жизнь, потому что слишком заняты своими земными заботами, и слишком заняты, чтобы посмотреть на окружающую природу и осознать Единственность Творца.
 
По мнению очень многих толкователей Корана, это общее выражение, охватывающее всех мукалляфов, в том числе и джиннов. Поскольку этот аят идет после других аятов про джиннов и людей, имам Мухаммад и Абу Юсуф (да помилует их Аллах) приводили его в качестве доказательства того, что джинны тоже могут удостоиться вознаграждения за поклонение, так как обороты, использованные в Коране и Сунне, имеют общий смысл[4].
 
[1] Куртуби, 9/34.
 
[2] Коран, 46:18-19.
 
[3] Куртуби, 9/34.
 
[4] «Куран-и-Меджид».

132

وَرَبُّكَ الْغَنِيُّ ذُو الرَّحْمَةِ ۚ إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنْ بَعْدِكُمْ مَا يَشَاءُ كَمَا أَنْشَأَكُمْ مِنْ ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ

ПЕРЕВОД:

133. Твой Господь ни в ком и ни в чем не нуждается. Он — Обладатель милости. Но если Он пожелает, то устранит вас и заменит вас, на кого пожелает так же, как Он сотворил вас из потомков других народов.

ТАФСИР (Толкование):

Поклонение творений или их ослушание никак не влияет на Могущество Всевышнего Аллаха и Его совершенство.
 
Ибн Аббас указывает, что милость в этом мире распространяется лишь на тех, кто уверовал в Аллаха.
 
Другие толкователи говорят, что милость в этом мире распространяется на все творения, в том числе и на неверных, потому что им дана отсрочка в этой жизни, и это милость Всевышнего Аллаха.
 
«Если Он пожелает, то устранит вас»: о жители Мекки, если Аллах захочет уничтожить вас, стерев вас полностью и заселив ваши земли уже другими народами, то Он может это сделать, если захочет.
 
Абу Хайян говорит:
 
«Это предостережение о гневе Всевышнего Аллаха и уничтожении»[1].
 
[1] Абу Хайян, 4/225.

133

إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ ۖ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ

ПЕРЕВОД:

134. Поистине, обещанное вам (из событий Судного Дня: воскрешение, отчет, вознаграждение и наказание) непременно наступит, и вы не сможете избежать этого (установленного Всевышним наказания).

ТАФСИР (Толкование):

Иными словами, никто из вас не сможет избежать установленного отчета и воздаяния для него, ведь от Могущества и Всезнания Всевышнего Аллаха невозможно спрятаться.

134

قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ تَكُونُ لَهُ عَاقِبَةُ الدَّارِ ۗ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ

ПЕРЕВОД:

135. Скажи (Мухаммад, язычникам Мекки): «О мой народ! Делайте то, что делали (если вы хотите продолжать не верить в меня и упорствовать в многобожии, то продолжайте, но это никак не спасет вас от отчета и воздаяния в вечной жизни), и я тоже буду делать (свое дело призыва к единобожию). Вы узнаете, кому достанется награда в последней Обители (Рай). Поистине, не преуспеют (не будут счастливы) несправедливые».

ТАФСИР (Толкование):

Скажи им, Мухаммад: «Если вы хотите продолжать не верить в меня и упорствовать в многобожии, то продолжайте, но это никак не спасет вас от отчета и воздаяния в вечной жизни».
 
Аль-Куртуби пишет[1]:
 
«Если спросят: «Как можно им повелевать продолжать придерживаться их убеждений, когда они неверующие?» — то ответ: «Это угроза, как в словах Всевышнего Аллаха:
 
فَلْيَضْحَكُوا قَلِيلًا وَلْيَبْكُوا كَثِيرًا
 
«Пусть же меньше смеются и больше плачут»»[2]».
 
[1] Куртуби, 9/35.
 
[2] Коран, 9:82.

135

وَجَعَلُوا لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ الْحَرْثِ وَالْأَنْعَامِ نَصِيبًا فَقَالُوا هَٰذَا لِلَّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَٰذَا لِشُرَكَائِنَا ۖ فَمَا كَانَ لِشُرَكَائِهِمْ فَلَا يَصِلُ إِلَى اللَّهِ ۖ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَائِهِمْ ۗ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ

ПЕРЕВОД:

136. Они (язычники) выделяют Аллаху долю из урожая и скота, хотя их вырастил Аллах, и по своему (ошибочному) разумению говорят: «Это — Аллаху, а это — нашим идолам».

Выделенное для их идолов не достигнет Аллаха, выделенное для Аллаха попадает их
идолам (расходуется на них и на тех, кто смотрит за ними). Как же плохи их решения!

ТАФСИР (Толкование):

Ибн Касир говорит:
 
«Это Всевышний Аллах порицает язычников за новшество, неверие и многобожие, которое они придумали, придавая Всевышнему Аллаху сотоварищей, хотя лишь Аллах — Творец всего сущего»[1].
 
У язычников был такой обычай, что часть урожая они отдавали в виде подношений своим идолам, а часть — Всевышнему Аллаху, и если что-то случалось с какой-то долей, которая должна была идти идолам, то они брали из части, которую они сделали для Аллаха, говоря, что «Аллах не нуждается в этом», а это указывает, что они более щепетильно хранили долю для идолов[2].
 
От Ибн Аббаса передается, что если человек хочет узнать о невежестве арабов эпохи джахилии, то пусть читает эти аяты из суры «Аль-Ан’ам»[3].
 
И Ибн аль-Араби аль-Малики[4] прокомментировал эти слова так:
 
«Как он сказал, так и есть. И эти невежественные люди с ограниченными умами стали высказывать свои суждения о запретном и дозволенном без знаний и доводов. И то, что они из-за своего невежества выдумали себе богов, — это самое большое невежество и самое большое преступление, потому что посягательство на права Аллаха — это большее преступление, чем посягательства на права Его творений, а доказательства Единственности Аллаха в Его сущности, качествах и действиях более ясные и очевидные, чем то, что нечто дозволено или запретно».
 
[1] Мухтасар Ибн Касир, 1/622.
 
[2] Там же.
 
[3] “Сахих” аль-Бухари (№3524).
 
[4] Ахкам аль-Куран, 2/743.

136

وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَادِهِمْ شُرَكَاؤُهُمْ لِيُرْدُوهُمْ وَلِيَلْبِسُوا عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ ۖ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا فَعَلُوهُ ۖ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ

ПЕРЕВОД:

137. Также многим язычникам их сотоварищи (шайтаны и служители идолов) приукрасили убийство детей (которых они, например, закапывали заживо), чтобы погубить их и внести смуту в их религию.

Если бы Аллах
пожелал, они бы так не поступали. Оставь же (Мухаммад) их и их ложь.

ТАФСИР (Толкование):

Шайтан внушил им как нечестие насчет жертвоприношений, так и это ужасное преступление — закапывание заживо детей.
 
Аз-Замахшари пишет:
 
«Люди в эпоху джахилии давали клятвы: «Если у меня родится такое-то количество сыновей, то одного из них я принесу в жертву»[1].
 
«Внести смуту в их религию», — таким образом шаг за шагом искажая религию Исмаиля (мир ему), которой придерживались арабы и предки курайшитов.
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Когда они забивали животное, которое закалывалось ради Аллаха, то поминали и идолов, а когда закалывалось животное ради идолов, то они не упоминали имя Аллаха»[2].
 
[1] Аль-Кашшаф, 2/45.
 
[2] Куртуби, 9/38.

137

وَقَالُوا هَٰذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لَا يَطْعَمُهَا إِلَّا مَنْ نَشَاءُ بِزَعْمِهِمْ وَأَنْعَامٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَامٌ لَا يَذْكُرُونَ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا افْتِرَاءً عَلَيْهِ ۚ سَيَجْزِيهِمْ بِمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ

ПЕРЕВОД:

138. По своему (ошибочному) разумению они говорят: «Этот скот и этот урожай (предназначенные для идолов) запретны. Питаться этим может лишь тот, кому мы разрешим».

(У них есть) животные, на которых нельзя ездить верхом и возить грузы, и животные, над которыми (при забое) они не произносят имя Аллаха (они режут эту скотину во имя идолов), возводя на Него клевету (говоря, что делают все это по повелению Аллаха). Он (Всевышний Аллах) воздаст им за их клевету!

ТАФСИР (Толкование):

«По своему (ошибочному) разумению они говорят»: язычники выделяли определенных животных, указывая, что они принадлежат после этого их идолам, и ими больше нельзя было пользоваться никому, кроме служителей их культов, которые смотрели за своими истуканами; и когда они их в итоге закалывали, то не произносили имя Аллаха, но поминали этих идолов. И Всевышний Аллах воздаст им за эту хулу и неверие.
 
«Возводя на Него клевету», — потому что они говорили, что все это — повеление Аллаха[1].
 
[1] Куртуби, 9/46.

138

وَقَالُوا مَا فِي بُطُونِ هَٰذِهِ الْأَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰ أَزْوَاجِنَا ۖ وَإِنْ يَكُنْ مَيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاءُ ۚ سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

139. (Также) они говорят: «То, что в утробах этих животных, разрешено (использовать) нашим мужчинам и запретно для наших жен (если родится живым)». А если же это мертвечина (детеныш родился мертвым), то он общий. Аллах воздаст им (сполна) за то, что они приписывали Ему (вымышленные законы), ведь Он — Мудрый, Всезнающий.

ТАФСИР (Толкование):

В этом аяте упоминается еще один их мерзкий обычай, когда они запрещали есть плод животного своим женщинам. После этого они не имели права в будущем есть это мясо, если животное будет заколото. А если плод родится мертвым, то женщины имели на него право.
 
И Всевышний Аллах указывает язычникам, что они получат наказание за то, что на основе своих страстей что-то дозволяли, а что-то запрещали.
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«В этом аяте содержится доказательство того, что ученый должен изучать те мнения, которые отличаются от его мнения, даже если он не следует им, чтобы изучить, в чем ложность других позиций, и понять, как их следует опровергать, ведь Всевышний Аллах сообщил Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) и его сподвижникам мнения их современников, чтобы они поняли ложность этих мнений»[1].
 
[1] Куртуби, 9/48.

139

قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُوا أَوْلَادَهُمْ سَفَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُوا مَا رَزَقَهُمُ اللَّهُ افْتِرَاءً عَلَى اللَّهِ ۚ قَدْ ضَلُّوا وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ

ПЕРЕВОД:

140. Потерпели убыток убивавшие своих детей по безрассудству, без знания, и запрещавшие (дозволенное и чистое) то, чем наделял их Аллах, возводя клевету на Аллаха. Они сбились и пошли неверным путем.

ТАФСИР (Толкование):

Аз-Замахшари говорит:
 
«Аят был ниспослан о (племенах) Раби и Мудар, которые закапывали своих дочек заживо, думая, что это защитит их от бедности»[1].
 
«Запрещавшие то, чем наделял их Аллах», — то есть запрещая себе этих животных по невежеству.
 
«Они сбились и пошли неверным путем»: из-за своих мерзостей и преступлений они впали в заблуждение.
 
Имам аль-Куртуби[2] отмечает, что арабы часто убивали своих детей по разным причинам: кто-то — из страха, что не сможет прокормить, кто-то — вообще без причины, кто-то — от стыда, что у них родилась дочь, а не сын.
 
В соответствии с риваятом, переданным от Икримы (да будет доволен им Аллах), этот аят был ниспослан про людей из племен Рабиа и Мудар, которые заживо закапывали своих дочерей. А племя бану Кинана так не делало. Во времена джахилии мужчины ставили условия женам, что одну дочь оставят жить, а если родится вторая, то ее закопают. Когда наступало время закопать дочь, мужчина говорил своей жене, уходя утром: «Если вернувшись, я увижу, что она не закопана, то ты станешь для меня как спина моей матери». Женщина была вынуждена выкапывать яму для своей дочери, а потом оповещала соседок. Они собирались, передавали ребенка по кругу друг другу, а когда ребенок снова оказывался в руках матери, она бросала его в яму и закапывала[3].
 
В хадисе: «Мужчина и женщина, которые живьем закопали ребенка, будут в огне!»[4] — переданном от Амира (да будет доволен им Аллах), подразумеваются отец, который выдвинул условие закопать дочь, и мать, которая приняла это условие.
 
В этом аяте говорится об уроне, который понесли идолопоклонники. Это и потеря детей, и потеря имущества, которое они запрещают, возводя тем самым клевету на Аллаха, и бесполезные расходы на идолов. А наибольший урон — это потеря веры из-за многобожия.
 
С первого же дня Ислам стал искоренять скверные обычаи времен джахилии. Чтобы люди полностью перестали закапывать дочерей живьем в землю, в присяге был отдельный пункт — не убивать своих детей[5].
 
[1] Аль-Кашшаф, 2/57.
 
[2] Куртуби, 9/48.
 
[3] Табари, №13953; Самани, Багави.
 
[4] Абу Дауд, Суннат: 17, №4717, 2/642.
 
[5] «Куран-и-Меджид».

140

154 676
7
18 апреля, 19
Поделиться сурой
Аль-Ан’ам:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 7

Правила форума
Кемран Агаханов
Кемран Агаханов
0
"Алю Имран" в начале текста исправьте.
16 сентября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Ассаляму алейкум! Исправили "Алю-Имран". Джазака Аллаху хайран!
16 сентября, 19
Kama Kama
Kama Kama
0
«Это повествовательное предложение по форме содержит себе обещание (о награде) и предупреждение (о наказании).
Вроде пропущен предлог "в":
по форме содержит в себе обещание
1 декабря, 19
Ромазан Самодинов
Ромазан Самодинов
0
В тафсире 61-го аята "...отдает ее ангелам милости", а не смерти, если это душа верующего. Вроде так, нет?
15 мая, 21
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Ассаляму алейкум! Верно, исправили. ДжазакяЛлаху хайран!
18 мая, 21
Ромазан Самодинов
Ромазан Самодинов
0
Ва иййякум
18 мая, 21
Абу Бакр Муродов
Абу Бакр Муродов
0
سلم عليكم

В тафсире 12 аята ошибка в слове объязательно
5 июля, 22
Аль-Ан’ам
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Аль-Ан’ам
  • Мекканская сура
  • 165 аятов
  • 7, 8 джуз
  • в порядке ниспосылания - 55
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

Это одна из длинных мекканских сур, в которой идет речь о вероучении (акыда), основах веры.

Ее цель отличается от цели мединских сур, о которых мы уже прочитали, таких как «Аль-Бакара», «Алю-Имран», «Ан-Ниса» и «Аль-Маида», так как в этой суре не идет речь о шариатских решениях, касающихся построения исламского общества напрямую: о посте, хадже, наказаниях, правилах семейного кодекса, – не говорится ни о сражениях, ни о людях Писания, ни о лицемерах.

Речь идет об основных и базовых принципах веры (иман).

НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
05:54 Восход
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ