Сура «Аль-Ан’ам»
ПЕРЕВОД:
21. Кто же более несправедлив, чем клевещущий на Аллаха или отвергающий Его аяты (из Корана)?! Поистине, не достигнут успеха несправедливые!
ТАФСИР (Толкование):
21
ПЕРЕВОД:
22. В тот День (Судный день) Мы соберем их всех, а затем скажем язычникам: «Где (ваши идолы, которых вы приобщали в) сотоварищи (Аллаху), о (существовании) которых вы заявляли (и в которых верили)?»
ТАФСИР (Толкование):
«Смысл этого вопроса – в их порицании [за их дела]»[1].
22
ПЕРЕВОД:
23. Тогда у них не будет другого оправдания, кроме (лживых) слов: «Клянемся Аллахом, нашим Господом, мы не были язычниками!»
ТАФСИР (Толкование):
23
ПЕРЕВОД:
24. Посмотри (Мухаммад), как они лгут про себя (уверяя, что не были язычниками)! Но покинут их все те (ложные божества), которых они выдумывали.
ТАФСИР (Толкование):
««Как они лгут про себя», – то есть слова язычников, что поклонение идолам приближает к Аллаху, явно указали на их ложь, ведь они действительно так считали, но их ложная убежденность не оправдает их и не смоет с них клеймо лжецов»[1].
24
ПЕРЕВОД:
25. Среди них (язычников) есть те, кто слушает тебя (когда ты читаешь Коран). Но Мы набросили на их сердца покрывала, чтобы они не могли понять его, и Мы сделали их уши глухими.
И какое бы знамение (чудо) они ни увидели, они не поверят в него. Так что, приходя к тебе спорить, неверующие говорят: «Это (Коран) — просто сказки древних народов».
ТАФСИР (Толкование):
«Всевышний Аллах сообщает об их упорстве в заблуждении, потому что даже когда они увидели, как Луна раскололась, то сказали: «Это колдовство!» Поэтому Всевышний Аллах указал, что они отрицают знамения, не имея на это довода»[1].
«Имеется в виду, что Аллах отдалил их от понимания Корана, а оборот с «набрасыванием покрывала» усиливает это значение»[2].
25
ПЕРЕВОД:
26. Они (язычники) препятствуют тому (чтобы люди следовали за Пророком) и сами сторонятся его. Этим они губят только себя самих, но даже не осознают (это).
ТАФСИР (Толкование):
26
ПЕРЕВОД:
27. Если бы ты только видел (язычников), когда они предстанут перед Адом! Они скажут: «О, если бы нас вернули обратно (в земную жизнь)! Мы бы не стали отвергать знамения нашего Господа и стали бы верующими!»
ТАФСИР (Толкование):
27
ПЕРЕВОД:
28. Просто стало явным то (их неверие и зло), что они скрывали прежде (говоря, что не были язычниками). Если бы их (увидевших Ад) возвратили обратно (в земную жизнь), они обязательно вернулись бы к тому (неверию и грехам), что им было запрещено. Поистине, они — лжецы (во всем, в том числе и в своем обещании уверовать, если их вернуть в мирскую жизнь).
ТАФСИР (Толкование):
28
ПЕРЕВОД:
29. Ведь они говорили: «Нет иной жизни, кроме этой нашей земной жизни. Мы не будем воскрешены (после смерти)».
ТАФСИР (Толкование):
29
ПЕРЕВОД:
30. Если бы ты только видел (язычников), когда они предстанут перед своим Господом! Он скажет: «Разве это (ваше воскрешение в Судный день) не истина?!» Они ответят: «Да (это истина)! Клянемся нашим Господом!» Он скажет: «Вкусите же наказание за ваше неверие!»
ТАФСИР (Толкование):
30
ПЕРЕВОД:
31. Понесли урон отрицавшие (воскрешение и) встречу с Аллахом. Когда внезапно для них наступит Час (Суда), они воскликнут: «Горе нам за то, что мы упустили (не выполняя повелений Аллаха) там (в земной жизни)!» И понесут они груз (своих грехов) на спине. Как же плох их груз!
ТАФСИР (Толкование):
31
ПЕРЕВОД:
32. Земная жизнь — это лишь игра и забава, а вечная обитель (Рай — место нескончаемых наслаждений) лучше (чем земная жизнь) для тех, кто остерегается (неверия). Неужели вы не понимаете (этого)?!
ТАФСИР (Толкование):
32
ПЕРЕВОД:
33. Мы знаем, что тебя (Мухаммад) печалят их слова (об ошибочности Ислама). Они не считают тебя лжецом (в душе они знают, что Мухаммад — истинный пророк), но эти несправедливые люди отрицают знамения Аллаха!
ТАФСИР (Толкование):
“Мухаммад, мы не считаем тебя лжецом, ведь среди нас ты честный человек, но мы считаем ложью то, с чем ты пришел”[1].
33
ПЕРЕВОД:
34. И до тебя (люди) отвергали посланников. Но они терпели то, что их отвергали и мучили, пока не приходила к ним Наша помощь. Ничто не изменит обещаний Аллаха. До тебя уже дошли некоторые сообщения о посланниках (которые должны утешить тебя).
ТАФСИР (Толкование):
«Слова Всевышнего: «Ничто не изменит обещаний Аллаха», – это указание на победу, то есть никто не уберет то, что Всевышний Аллах обещал, нет никого, кто бы мог отменить Его решение или помешать исполнению Его обещания»[1].
34
ПЕРЕВОД:
35. Если тебя мучает их отрицание (Ислама и пренебрежительное отношение к тебе), то (даже) если ты найдешь проход в земле или лестницу на небо и принесешь им (чудесное) знамение (они все равно не уверуют). Если бы Аллах захотел, то дал бы им всем наставление (и они стали бы верующими). И не будь же из тех, кто не знает этого.
ТАФСИР (Толкование):
“Он сотворил бы их верующими и такими сделал бы их сердца. И Всевышний Аллах поясняет, что их неверие – в соответствии с Его Волей, а это опровергает кадаритов. Другой вариант толкования: «Я показал им знамения, которые должны привести к вере, но Всевышний Аллах захотел вознаградить среди них тех, кто уверовал и творил благое»”[1].
35
ПЕРЕВОД:
36. Ответят (на твой призыв) лишь те, кто слышит (и принимает наставления). А мертвых Аллах воскресит, и они вернутся к Нему.
ТАФСИР (Толкование):
«Речь идет о верующих, которые принимают то, что слышат, получая пользу от этого и воплощая это в жизни. И это толкование аль-Хасана и Муджахида»[1].
««А мертвых Аллах воскресит», – то есть неверных, и они названы мертвыми, потому что их сердца мертвы, и поэтому они сравниваются с трупами»[2].
36
ПЕРЕВОД:
37. Они (мекканские язычники) говорят: «А вот если бы ему было ниспослано знамение (чудо) от его Господа (кроме тех, что мы уже видели)!» Ответь (им, Мухаммад): «Аллах, несомненно, способен ниспослать знамение (чудо, которое они просят)». Но большая часть их не знает (что каждое новое знамение может стать для них предвестием гибели).
ТАФСИР (Толкование):
«Язычники так делали из упорства, ведь уже был ниспослан Коран как довод и знамение, и они не смогли придумать даже суру, подобную ему»[1].
«Они не знали, что Всевышний Аллах ниспосылает знамения, которые полезны для рабов, и Аллах знал, что среди потомков этих язычников будут верующие, и поэтому не хотел их уничтожать»[2].
37
ПЕРЕВОД:
38. Все, что ходит по земле или птицы, летающие с помощью двух крыльев, — они все сообщества, подобные вам (существа, действия, удел и срок жизни которых извечно предопределены). Мы ничего не упустили в Книге (аль-Ляух аль-Махфуз). А затем они (все эти общины) будут (воскрешены и) предстанут перед своим Господом (и тогда Он воздаст каждому по заслугам).
ТАФСИР (Толкование):
«Смысл – в указании на совершенство Его Могущества и всеохватывающего Знания и широту Его управления, чтобы это стало словно доказательством, что Всевышний Аллах может создать знамение, которое они требовали».
38
ПЕРЕВОД:
39. Отрицающие Наши знамения (Коран) — глухие, немые и (скитаются) во тьме (невежества, растерянности и неверия). Аллах сбивает с истинного пути кого пожелает и наставляет на прямой путь кого пожелает.
ТАФСИР (Толкование):
«Это пример того, [как в Коране] указывается на их невежество, скудость знаний и отсутствие всякого понимания. И поэтому они подобны глухим, которые не способны слышать, немым, которые не могут говорить, и из-за всего этого они во тьме, не способны увидеть свет истины. И как же человек в таком положении может найти путь спасения?»
39
ПЕРЕВОД:
40. Скажи (Мухаммад язычникам): «Вот скажите, когда вас настигнет кара от Аллаха (в земной жизни) или наступит Час (Конца Света), станете ли вы обращаться с мольбами к кому-либо, кроме Аллаха? (Вы ответите, что не станете) если будете честными».
ТАФСИР (Толкование):
40
- Мекканская сура
- 165 аятов
- 7, 8 джуз
- в порядке ниспосылания - 55
Это одна из длинных мекканских сур, в которой идет речь о вероучении (акыда), основах веры.
Ее цель отличается от цели мединских сур, о которых мы уже прочитали, таких как «Аль-Бакара», «Алю-Имран», «Ан-Ниса» и «Аль-Маида», так как в этой суре не идет речь о шариатских решениях, касающихся построения исламского общества напрямую: о посте, хадже, наказаниях, правилах семейного кодекса, – не говорится ни о сражениях, ни о людях Писания, ни о лицемерах.
Речь идет об основных и базовых принципах веры (иман).
Комментарии: 8
Правила форума