Фаджр
04:39 - 05:54
до 05:54
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
05:54
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
12:03 - 16:17
до 16:17 Через 01:51
Аср
16:17 - 18:07
до 18:07
Магриб
18:07 - 19:22
до 19:22
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
19:22 - 04:37
до 04:37 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:32 - 04:37
до 04:37 Показать Иша
Зухр: 12:03
Алматы
10 Рамадан
Moon
дата по хиджре
10
РАМАДАН
1445
Sun
григорианский календарь
19
МАРТА
2024
Фаджр:  04:39  - 05:54
Восход:  05:54
Зухр:  12:03  - 16:17
Аср:  16:17  - 18:07
Магриб:  18:07  - 19:22
Иша:  19:22  - 04:37
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
6

Сура «Аль-Ан’ам»

«Скот»
بَلْ إِيَّاهُ تَدْعُونَ فَيَكْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَيْهِ إِنْ شَاءَ وَتَنْسَوْنَ مَا تُشْرِكُونَ

ПЕРЕВОД:

41. Именно к Нему вы будете обращаться с мольбами. Если Он пожелает, то избавит вас от того (тех трудностей), из-за чего вы обращаетесь к Нему, и вы забудете о тех, кого приравнивали (к Аллаху).

ТАФСИР (Толкование):

Если Аллах пожелает, то может заставить вас забыть ваших идолов, которых вы выдумали и которых в реальности нет, и после этого вы придерживались бы истинного Единобожия.

41

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا إِلَىٰ أُمَمٍ مِنْ قَبْلِكَ فَأَخَذْنَاهُمْ بِالْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ

ПЕРЕВОД:

42. Мы уже отправляли (посланников) к народам до тебя (но они отвергли их). Мы подвергали их (народы, отвергшие своих посланников) бедности и болезням, чтобы они проявили смирение (покаялись и уверовали).

ТАФСИР (Толкование):

Это обращение к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) с поддержкой: говорится, что он не первый пророк, который испытал такие трудности, и не первый пророк, которому его собственный народ не поверил, и осознание этого должно смягчить тяжесть этих испытаний.
 
Имам аль-Куртуби, комментируя слова Всевышнего «Мы подвергали их бедности и болезням», — цитирует Ибн Аттию:
 
«Некоторые аскеты приводят этот аят, чтобы доказать, что надо работать над своим терпением, раздавая все свое имущество и голодая».
 
Далее имам пишет:
 
«Я [аль-Куртуби] говорю: “Эти поступки и такое толкование этого аята – проявление невежества, потому что перечисленное в аяте – это испытание от Аллаха для тех рабов, которых Он хочет испытать, но самостоятельно нельзя себя испытывать подобным способом”»[1].
 
[1] Куртуби, 8/377.

42

فَلَوْلَا إِذْ جَاءَهُمْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُوا وَلَٰكِنْ قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

43. Вот если бы они стали смиренными, когда постигла их кара (но они не смирились)! Их сердца очерствели (и оказались неспособными принять веру), и шайтан приукрасил для них их поступки (их грехи).

ТАФСИР (Толкование):

Мирские блага притупляют чуткость человеческого сердца, и оно перестает отвечать на призыв к религиозным истинам и ценностям. Человек думает, что его земное блаженство будет продолжаться бесконечно, но он ошибается!

43

فَلَمَّا نَسُوا مَا ذُكِّرُوا بِهِ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّىٰ إِذَا فَرِحُوا بِمَا أُوتُوا أَخَذْنَاهُمْ بَغْتَةً فَإِذَا هُمْ مُبْلِسُونَ

ПЕРЕВОД:

44. Когда они забыли наставления (их беды и трудности), Мы открыли перед ними двери для всего (всех видов благ и процветания, чтобы испытать их). А когда же они обрадовались дарованному (благу), Мы внезапно подвергли их наказанию, и они пришли в отчаяние (не имея возможности обрести спасение и удостоиться милости)!

ТАФСИР (Толкование):

Когда человек пребывает в беспечном блаженстве и на него обрушивается тяжесть испытаний, таких как неизлечимая болезнь или смерть близкого, никакие деньги и связи не смогут убрать горечь утраты.
 
«А когда же они обрадовались дарованному (благу), Мы внезапно подвергли их наказанию»: Укба ибн Амир (да будет Аллах им доволен) передает, что Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал:
 
«Если вы видите, что Аллах дает рабу то, что он хочет, несмотря на его грехи, знайте, что это испытание (истидрадж)»[1].
 
[1] Куртуби, 8/380.

44

فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُوا ۚ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

ПЕРЕВОД:

45. Несправедливые были уничтожены все до последнего. Хвала Аллаху, Господу миров (который избавил пророков от их врагов)!

ТАФСИР (Толкование):

Все, кто выступал против пророков и посмел отказаться принять их призыв, в итоге были уничтожены, и хвала Аллаху за то, что поддержал Своих пророков и посланников.
 
Аз-Замахшари говорит:
 
«В этом аяте указано, что обязательно проявлять благодарность Аллаху, если погибает тиран, и это одна из величайших милостей»[1].
 
[1] Аль-Кашшаф, 2/18.

45

قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ اللَّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَارَكُمْ وَخَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمْ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُمْ بِهِ ۗ انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ

ПЕРЕВОД:

46. Скажи (Мухаммад, этим неверующим): «Как вы думаете, если Аллах лишит вас слуха и зрения и запечатает ваши сердца (сделает их невосприимчивыми к истине), какое божество, помимо Аллаха, вернет вам все это?» Посмотри, как Мы объясняем аяты (побуждая, предупреждая рассказами о погубленных народах или приводя логические доказательства). А они в итоге (все равно) отворачиваются (отрицая истину).

ТАФСИР (Толкование):

Если ваше сердце лишено способности познать истину и понимать Божественное Откровение, то разве кто-то, кроме Аллаха, сможет это исправить?!

46

قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ

ПЕРЕВОД:

47. Скажи (им): «Как вы думаете, если наказание Аллаха постигнет (и) вас внезапно или ожидаемо (когда признаки надвигающейся угрозы будут различимы заранее), разве будет уничтожен кто-то, кроме несправедливых людей (неверующих)

ТАФСИР (Толкование):

Разве погибнет кто-то, кроме вас, язычников, которые будут погублены за свое многобожие?

47

وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ ۖ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

ПЕРЕВОД:

48. Мы отправляем посланников с радостными вестями (о Рае для верующих) или предупреждениями (об Аде для неверующих)Кто уверует и исправится, те не познают страха и не будут опечалены (в Судный день, когда будут опечалены неверующие).

ТАФСИР (Толкование):

48

وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ

ПЕРЕВОД:

49. А отрицающих наши знамения (кто не верит в пророков и священные Писания) постигнет наказание за их грехи (за неверие).

ТАФСИР (Толкование):

Тех же, кто отверг Наших пророков и Наше Откровение, коснется пламя возмездия – вечное и неисчерпаемое по боли и неизбежности наказание!
 
Ибн Аббас (да будет доволен Аллах ими обоими) отмечает, что под нечестивцами имеются в виду неверующие[1].
 
[1] Зад аль-масир, 3/42.

49

قُلْ لَا أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزَائِنُ اللَّهِ وَلَا أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰ إِلَيَّ ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ ۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ

ПЕРЕВОД:

50. Скажи (им, Мухаммад): «(Вы просите особых чудес, но) я не говорю вам, что у меня сокровищницы Аллаха, и я не (утверждаю, что) знаю сокровенное (кроме того, что Аллах пожелал открыть мне). И я не говорю вам, что я — ангел. Я следую только тому, что внушается мне в Откровении». Скажи (им): «Разве равны слепой и зрячий (верующий и неверующий, знающий и незнающий)? Почему бы вам не задуматься (об этом, чтобы размышления привели вас к вере)

ТАФСИР (Толкование):

Скажи, Мухаммад, тем неверующим, которые требуют от тебя бесконечных знамений, что ты не претендуешь на то, что тебе переданы знамения и Могущество Аллаха, чтобы они могли эти знамения требовать, и не претендуешь на знание тайного, поэтому не можешь им сказать, когда их постигнет обещанное им наказание.
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Иными словами: «Я не могу сделать все, что вы требуете от меня»»[1].
 
«И я не говорю вам, что я — ангел»: и я не говорю вам, что я ангел, поэтому не требуйте от меня, чтобы я летал по рынку, а не ходил, чтобы я не ел и не пил.
 
Ас-Сави говорит[2]:
 
«Этот аят был ниспослан, когда язычники стали говорить ему: «Если ты пророк, то попроси, чтобы наш удел был увеличен, бедность устранилась. Расскажи о том, что принесет нам пользу [в мирской жизни] и отведет беды». И на все это был ответ, что это во власти лишь Аллаха».
 
Ни на одну из этих вещей Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) не претендует, поэтому не стоит считать отсутствие этого доказательством ложности его миссии.
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«В то время люди считали, что ангелы лучше [пророков]»[3].
 
«Я следую только тому, что внушается мне в Откровении».
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«Буквальное значение – что он не принимает никакого решения, пока не будет Откровения. Но достоверное мнение заключается в том, что пророки могут совершать иджтихад, вынося решения по аналогии (кыяс) с текстами, которые уже были ниспосланы, и кыяс – один из шариатских доводов»[4].
 
[1] Куртуби, 8/385.
 
[2] Хашия аляль-Джалялейн.
 
[3] 8/385.
 
[4] Куртуби, 8/386.

50

وَأَنْذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْ يُحْشَرُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

ПЕРЕВОД:

51. Предостерегай этим (Кораном) тех, кто боится сбора перед своим Господом (верующих). И не будет у них, помимо Него, ни покровителя, ни заступника (без Его разрешения). Возможно, они будут богобоязненны (и откажутся от неверия и грехов).

ТАФСИР (Толкование):

Автор «Аль-Бахр аль-мухит» говорит[1]:
 
«Как будто ему было сказано: «Увещевай Кораном лишь тех, насчет которых есть надежда, что они уверуют, а явно отвернувшихся неверных оставь в их заблуждении»».
 
Имам аль-Куртуби, комментируя слова Всевышнего «Кто боится сбора перед своим Господом», — пишет:
 
«Потому что против них есть довод, и они боятся из-за этого наказания [в глубине своих сердец], но не потому что сомневаются в воскрешении. Поэтому, если это верующий, испугай его, чтобы он оставил грехи, а если он придерживается религии Писания, то устраши его, чтобы он начал следовать истине»[2].
 
Некоторые сказали, что в аяте — обращение к верующим; некоторые – что ко всем, кто признает Судный день, будь то мусульманин или кто-то другой; некоторые сказали, что обращение — к язычникам. Имам аль-Куртуби указывает, что первое мнение — более верное[3].
 
[1] 4/134.
 
[2] Куртуби, 8/386.
 
[3] Куртуби, 8/387.

51

وَلَا تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ۖ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِنْ شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِمْ مِنْ شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ

ПЕРЕВОД:

52. Не прогоняй (Мухаммад, от себя) тех, кто обращается с мольбами к своему Господу утром и вечером, поклоняясь лишь ради Него (стремясь лишь к Его довольству). Ты не в ответе за них, и они не в ответе за тебя — даже на самую малость. Если же ты прогонишь их, то будешь несправедлив.

ТАФСИР (Толкование):

Язычники грубо обращались с бедняками, прогоняя их из собраний и не разрешая им подходить близко.
 
Ат-Табари говорит:
 
«Аят был ниспослан из-за слабых верующих. Язычники сказали Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует): «Если ты прогонишь их, то мы придем на твое собрание». И Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) сделал это, желая, чтобы они приняли Ислам»[1].
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) согласился на это, надеясь, что они и его народ в целом примут Ислам, и считал, что это никак не навредит его сподвижникам и никак их не заденет, так что он (да благословит его Аллах и да приветствует) склонялся к этому. И потом Всевышний Аллах ниспослал этот аят – не из-за того, что он отдалил сподвижников, а потому что он собирался так поступить»[2].
 
«Кто обращается с мольбами к своему Господу утром и вечером»: имеются в виду те, кто постоянно читает намаз коллективно. И есть мнение, что имеются в виду те, кто постоянно читает Коран или читает дуа в начале и конце дня[3].
 
Начало и конец дня выделены особо, потому что обычно люди всегда заняты какими-то своими бытовыми делами в это время суток и у них не бывает времени на поминание Аллаха[4].
 
«Ты не в ответе за них, и они не в ответе за тебя»: это усиление предыдущего сообщения: «Ты не будешь нести ответ за них, а они не будут отвечать за тебя, так зачем прогонять их?»
 
Некоторые толкователи Корана сочли, что под ответом подразумевается пропитание: их пропитание не лежит на твоих плечах, а твое пропитание – на их, ведь и тебе, и им пропитание дарует лишь Всевышний Аллах!
 
[1] Табари, 11/374.
 
[2] Куртуби, 8/388.
 
[3] Там же.
 
[4] Куртуби, 8/389.

52

وَكَذَٰلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لِيَقُولُوا أَهَٰؤُلَاءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنْ بَيْنِنَا ۗ أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّاكِرِينَ

ПЕРЕВОД:

53. Так (делая материальное благосостояние и общественное положение людей разным) Мы испытываем одних посредством других, чтобы они (неверующие богачи) сказали (о мусульманах-бедняках): «Неужели Аллах оказал им большую милость, чем нам?» А разве Аллах не лучше знает тех, кто благодарен (Ему)?

ТАФСИР (Толкование):

Иными словами, если бы то, чего придерживались бедняки и простолюдины, было истиной, то мы бы опередили их в следовании истине.
 
Так богатые и знатные люди высокомерно отнеслись к религии Аллаха, полагая, что они – знатные богачи – должны быть выделены особо в религии, а это указывает на их духовный распад.
 
«А разве Аллах не лучше знает тех, кто благодарен (Ему)
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«Поэтому благодать веры была дана именно им, а не их предводителям, о неверии которых Всевышний Аллах знал»[1].
 
[1] Куртуби, 8/392.

53

وَإِذَا جَاءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ ۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَىٰ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۖ أَنَّهُ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ

ПЕРЕВОД:

54. Когда к тебе (Мухаммад) придут верящие в Наши знамения, говори им: «Мир вам! Ваш Господь выбрал для Себя милость. И если кто из вас совершит дурной поступок по незнанию, а затем раскается (за содеянное, имея твердое намерение никогда впредь не совершать подобного) и исправится, то ведь Он (Всевышний Аллах) — Прощающий, Милующий (Своих рабов)».

ТАФСИР (Толкование):

Аль-Куртуби пишет[1]:
 
«Этот аят был ниспослан про тех, кого было запрещено прогонять, и когда он их видел, то они первым его приветствовали. И Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует) было велено первым их приветствовать, чтобы проявить тем самым уважение и смягчить их сердца».
 
«И если кто из вас совершит дурной поступок по незнанию, а затем раскается», – потому что не знал, что это было грехом, – «и исправится, то ведь Он (Всевышний Аллах) — Прощающий, Милующий»: это обещание прощения тем, кто, согрешив, кается и потом совершает благие дела.
 
Это урок для всех нас, ведь мы не безгрешны. Если человек совершил тот или иной грех, то ему следует сразу же покаяться, а затем сделать какое-то благое дело: например, прочитать два ракаата желательного намаза покаяния, или раздать милостыню, или подержать добровольный (нафль) пост.
 
Имам аль-Куртуби пишет[2]:
 
«И это указывает на их высокое положение и уважительное отношение к ним. И из этого аята вытекает, что надо уважать праведников и не делать то, что им не нравится и может им навредить, потому что с этим связан гнев Аллаха».
 
От Ибн Аббаса (да будет доволен ими обоими Аллах) передается, что этот аят был ниспослан про Абу Бакра, Умара, Усмана и Али (да будет доволен ими Аллах)[3].
 
[1] Куртуби, 8/392.
 
[2] Куртуби, 8/393.
 
[3] Там же.

54

وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ

ПЕРЕВОД:

55. Таким образом Мы объясняем аяты (Корана), чтобы (проявилась истина и) стал ясен путь грешников (и вы могли бы избегать его).

ТАФСИР (Толкование):

Это крайне глубокая мысль: истины Ислама и суть богобоязненности объясняют, чтобы эти истины воплощали в жизнь, а греховность неверия объясняют, чтобы люди отстранялись от этого и от всего, что к этому приближает.

55

قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۚ قُلْ لَا أَتَّبِعُ أَهْوَاءَكُمْ ۙ قَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُهْتَدِينَ

ПЕРЕВОД:

56. Скажи (Мухаммад): «Мне запрещено поклоняться тем, кому вы поклоняетесь помимо Аллаха». (Также) скажи: «Я не стану следовать вашим прихотям (поклоняясь идолам), чтобы не сбиться с (истинного) пути и не лишиться наставления».

ТАФСИР (Толкование):

Скажи им, Мухаммад, что тебе запрещено приобщать Всевышнему Аллаху сотоварищей, как делают они, полагая, что выдуманные ими истуканы заслуживают поклонения.
 
Дословно в аяте сказано: «Тем, к кому вы обращаесь с мольбами», — однако толкователи Корана указывают, что смысл этого выражения в Коране — именно «поклоняться». Мы предпочли более точный смысловой перевод дословному.

56

قُلْ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَكَذَّبْتُمْ بِهِ ۚ مَا عِنْدِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ ۚ إِنِ الْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۖ يَقُصُّ الْحَقَّ ۖ وَهُوَ خَيْرُ الْفَاصِلِينَ

ПЕРЕВОД:

57. Скажи (также): «Я следую доказательству от моего Господа. А вы отвергли его. Я не властен над тем, что вы так торопите (говоря: «Ниспошли на нас камни с неба или мучительное наказание»). Решение (о немедленном наказании или о его отсрочке) принимает только Аллах. Он (всегда) говорит истину и Он — наилучший из судей».

ТАФСИР (Толкование):

«Я следую доказательству от моего Господа»
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«То есть [руководствуюсь] ясным доводом с убежденностью и не следую страстям»[1].
 
«Решение принимает только Аллах», – «то есть решение о ниспослании наказания или о его отсрочке либо имеется в виду решение, отделяющее истину ото лжи»[2].
 
[1] Куртуби, 8/398.
 
[2] Куртуби, 8/399.

57

قُلْ لَوْ أَنَّ عِنْدِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الْأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۗ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ

ПЕРЕВОД:

58. Скажи: «Если бы я был властен над тем, что вы так торопите (возможностью обрушить на вас кару), то дело между мной и вами было бы уже (давно) решено (я немедленно выполнил бы вашу просьбу, но решение исходит от Аллаха). Но Аллах лучше знает о несправедливых.

ТАФСИР (Толкование):

Аллах лучше знает, когда их следует наказывать. Наказанием и наградой полностью распоряжается Всевышний Аллах, и, когда хочет, Он ускоряет наказание, а когда хочет, откладывает его.
 
Всевышний Аллах привел доказательства Своей Единственности и Божественности, а после этого доказываются величественные качества Аллаха, такие как Знание, Мощь, Величие и другие благородные атрибуты.

58

وَعِنْدَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَا إِلَّا هُوَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ۚ وَمَا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الْأَرْضِ وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ

ПЕРЕВОД:

59. У Него ключи от сокровенного. Об этом знает только Он. Он знает обо всем, что на суше и в море (обо всех живых и неживых созданиях). Он знает о каждом листике, что падает с дерева. Любое зернышко в темноте земли, все свежее и сухое — все это (записано) в Ясной Книге (аль-Ляух аль-Махфуз).

ТАФСИР (Толкование):

Имам аль-Бухари[1] передает, что когда был ниспослан этот аят, то спустились вместе с этим двенадцать тысяч ангелов.
 
«У Него ключи от сокровенного. Об этом знает только Он»: то, что скрыто, известно лишь Ему, и никто больше не знает об этом.
 
Имам Бухари[2] передает от Ибн Умара (да будет доволен Аллах ими обоими), что Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал:
 
«Ключи сокровенного – в пяти вещах, и никто их не знает, кроме Аллаха. Никто, кроме Него, не знает, что скрывает чрево [, то есть пол ребенка], никто не знает, что будет завтра, кроме Аллаха. Никто не знает, когда пойдет дождь, кроме Аллаха. Никто не знает, когда наступит Судный день, кроме Аллаха»[3].
 
Некоторые поздние суфии утверждают, что Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует) было дано знание и об этих пяти вещах и что в этом хадисе идет речь о знании в момент, когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует), это говорил, но на это нет никаких доказательств.
 
И в «Сахихе» Муслима[4] передаются слова Аиши (да будет доволен ею Аллах):
 
«Если кто-то говорит, что Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует), рассказывает о том, что будет завтра, то он возвел клевету на Аллаха».
 
Что касается указания на то, что никто, кроме Аллаха, не знает, когда пойдет дождь, имам аль-Куртуби[5] пишет, что некоторые ученые сказали, что если человек заявит, что завтра однозначно пойдет дождь, то он впадает в неверие, поскольку притязает на знание тайного, но если он скажет, что дождь, скорее всего, пойдет, основываясь на каких-то природных признаках, то в этом не будет неверия.
 
Поэтому решение о неверии не касается современных прогнозов погоды, ведь никто не говорит, что они верны на сто процентов. И они основаны на научных наблюдениях — это предположения, основанные на наблюдении, а не претензия на знание тайного.
 
Аль-Хаким говорит:
 
«Слова: «У Него ключи от сокровенного», – указывают на ложность убеждения имамитов, что имамы [якобы] знают тайное»[6].
 
Сюда же относятся убеждения некоторых крайних суфиев, которые считают своих шейхов всезнающими и полагают, что шейху ведомо все, что совершает его мурид. Безусловно, истинные суфии далеки от подобной ереси.
 
«На суше и в море»: Всевышний Аллах знает все про всех животных и про все, что населяет небеса и землю.
 
«Он знает о каждом листике, что падает с дерева»: это усиленная форма указания на Всезнание Аллаха, то есть Его Знание охватывает не только общие вещи, но Ему известна каждая мелочь; все, что происходит: от великого до малого – известно Творцу небес и земли.
 
«Любое зернышко в темноте земли, все свежее и сухое…»: даже о зернышке в глубинах земли известно Аллаху: взрастет оно или нет, даст растение плоды или нет, кто их сорвет – все, что произойдет.
 
Автор «Аль-Бахр аль-мухит»[7] отмечает удивительную композицию в этом аяте: сначала Всевышний Аллах пишет в общем о знании тайного, затем о знании про огромные миры суши и моря, потом – про знания о крошечных частицах в земле, то есть это переход от масштабной планетарной картины к мельчайшим элементам живых организмов.
 
[1] «Сахих» Бухари (№4697).
 
[2] «Сахих» аль-Бухари (№4698).
 
[3] «Куран-и-Меджид».
 
[4] «Сахих» Муслима (№177).
 
[5] Куртуби, 8/404.
 
[6] Махасин ат-таъвиль, 6/234.
 
[7] Аль-Бахр аль-мухит, 4/534.

59

وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُمْ بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُمْ بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَىٰ أَجَلٌ مُسَمًّى ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

60. Он — Тот, кто умерщвляет вас ночью (когда вы спите) и знает, что вы делаете днем. Затем Он воскрешает вас днем (когда вы просыпаетесь), чтобы вы прожили установленный срок (жизни каждого человека на земле). Затем (после умерщвления и воскрешения) к Нему ваше возвращение, после этого Он сообщит вам обо всем, что вы делали (в течение жизни).

ТАФСИР (Толкование):

Аль-Куртуби говорит:
 
«Это не настоящая смерть, но состояние, когда забирают душу»[1].
 
Иными словами, сон – это маленькая смерть, а пробуждение – это маленькое воскрешение, которое человек претерпевает каждый день. Во сне человек лишается способности чувствовать, мыслить и понимать. Сон и смерть похожи друг на друга. Поэтому в одном из хадисов, переданных от Джабира (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал:
 
«Сон – это брат смерти. Обитатели Рая не будут спать!»[2]
 
Так, например, Всевышний Аллах говорит в Коране:
 
«Аллах забирает души в момент их смерти. А ту (душу), которая еще не умирает, Он забирает на время сна. Он удерживает ту (душу), которой предопределил смерть, а прочие отпускает до определенного срока»[3].
 
 
Али (да будет доволен им Аллах) сказал:
 
«Во время сна душа покидает тело, но ее свет остается в теле. Именно так возникают сновидения. Во время пробуждения душа возвращается в тело в мгновение ока!» Его слова – источник ценных знаний об этом[4].
 
«После этого Он сообщит вам обо всем, что вы делали»: после воскрешения вас ожидает отчет за ваши дела, и если они были благими, то вас ждет награда от Аллаха, а если это были грехи, то наказание.
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«Смысл этого аята – в том, что наказание неверующих отложено не потому, что Всевышний Аллах не знает об их неверии. Аллах знает обо всем, что они совершили, но дает им определенную отсрочку в жизни и дает им пропитание, а потом они возвратятся к Нему и получат воздаяние»[5].
 
[1] Куртуби, 8/405.
 
[2] Абу Нуайм, Хилья аль-авлия: 7/90.
 
[3] Коран, 39:42.
 
[4] «Куран-и-Меджид».
 
[5] Куртуби, 8/408.

60

154 679
7
18 апреля, 19
Поделиться сурой
Аль-Ан’ам:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 7

Правила форума
Кемран Агаханов
Кемран Агаханов
0
"Алю Имран" в начале текста исправьте.
16 сентября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Ассаляму алейкум! Исправили "Алю-Имран". Джазака Аллаху хайран!
16 сентября, 19
Kama Kama
Kama Kama
0
«Это повествовательное предложение по форме содержит себе обещание (о награде) и предупреждение (о наказании).
Вроде пропущен предлог "в":
по форме содержит в себе обещание
1 декабря, 19
Ромазан Самодинов
Ромазан Самодинов
0
В тафсире 61-го аята "...отдает ее ангелам милости", а не смерти, если это душа верующего. Вроде так, нет?
15 мая, 21
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Ассаляму алейкум! Верно, исправили. ДжазакяЛлаху хайран!
18 мая, 21
Ромазан Самодинов
Ромазан Самодинов
0
Ва иййякум
18 мая, 21
Абу Бакр Муродов
Абу Бакр Муродов
0
سلم عليكم

В тафсире 12 аята ошибка в слове объязательно
5 июля, 22
Аль-Ан’ам
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Аль-Ан’ам
  • Мекканская сура
  • 165 аятов
  • 7, 8 джуз
  • в порядке ниспосылания - 55
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

Это одна из длинных мекканских сур, в которой идет речь о вероучении (акыда), основах веры.

Ее цель отличается от цели мединских сур, о которых мы уже прочитали, таких как «Аль-Бакара», «Алю-Имран», «Ан-Ниса» и «Аль-Маида», так как в этой суре не идет речь о шариатских решениях, касающихся построения исламского общества напрямую: о посте, хадже, наказаниях, правилах семейного кодекса, – не говорится ни о сражениях, ни о людях Писания, ни о лицемерах.

Речь идет об основных и базовых принципах веры (иман).

НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
05:54 Восход
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ