Сура «Аль-Джинн»
ПЕРЕВОД:
21. Скажи: «Поистине, у меня нет силы навредить вам или наставить вас на истинный путь».
ТАФСИР (Толкование):
Скажи им, Мухаммад: нет у меня силы защитить вас от вреда или наставить вас на истинный путь, ведь лишь Аллах — Приносящий пользу и Причиняющий вред.
Имам аль-Газали пишет:
«Аллах — Творец как добра, так и зла, как пользы, так и вреда. И нельзя думать, будто что бы то ни было из творений приносит пользу или причиняет вред само по себе. Все вещи — только лишь причины»[1].
21
ПЕРЕВОД:
22. Скажи: «Никто не спасет меня от (наказания) Аллаха, и я никогда не найду убежища ни у кого, кроме Него,
ТАФСИР (Толкование):
Также скажи им, Мухаммад: никто не спасет меня от наказания Аллаха, если я ослушаюсь Его. Как же я могу внять вашей просьбе и оставить призыв к Исламу?!
22
ПЕРЕВОД:
23. в том случае, если я доведу (истину) от Аллаха и Его послание. Кто же будет непокорен Аллаху и Его Посланнику, тому — огонь Ада, в нем они пребудут вечно».
ТАФСИР (Толкование):
И я найду пристанище у своего Господа — безопасность и спасение — в том случае, если доведу до людей все то, что Аллах велел мне довести до них. В этом случае Господь спасет меня от наказания[1].
23
ПЕРЕВОД:
24. Когда же они (неверующие) увидят то, что им было обещано, то узнают, чьи помощники слабее и малочисленнее.
ТАФСИР (Толкование):
Когда неверующие, будь то люди или джинны, увидят наступление Судного дня, которое им было обещано при жизни, то узнают, чьи помощники слабее и у кого их будет меньше: у неверующих, у которых не будет ни одного помощника или заступника, или у мусульман, которым поможет Сам Великий Аллах[1], за которых также будут заступаться пророки, ангелы, праведники и т. д.
24
ПЕРЕВОД:
25. Скажи: «Я не знаю, близко ли обещанное вам или же мой Господь отдалил его».
ТАФСИР (Толкование):
Затем Всевышний повелел Своему Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует) сообщить людям, что ему неизвестно время наступления Судного дня — близок он или далек.
25
ПЕРЕВОД:
26. Он (Аллах) — Ведающий сокровенное, и Он не откроет Своего сокровенного никому,
ТАФСИР (Толкование):
26
ПЕРЕВОД:
27. кроме тех посланников, которыми Он доволен. И к ним Он приставляет спереди и сзади стражей,
ТАФСИР (Толкование):
Толкователи Корана пишут, что никто, кроме Всевышнего Аллаха не знает тайного, кроме некоторых пророков и посланников, которым Господь открывает некоторую часть сокровенного знания в качестве чуда (му’джиза). Доказательством истинности пророка являются чудеса. И один из видов чудес — предсказание будущего, то есть сообщение о событиях, которые еще не произошли[1].
Мукатиль и другие сообщили:
«К каждому посланнику Аллаха приходил Иблис в образе ангела, чтобы сообщить ему что-то (под видом Откровения). Поэтому Всевышний Аллах всегда окружал посланника ангелами-хранителями спереди и сзади, которые оберегали его и отгоняли от него шайтанов. Когда шайтан под видом ангела приближался, хранители предупреждали посланника о его приближении, предостерегая его от шайтана. А когда действительно приходил ангел, хранители говорили пророку: «Это посланец от твоего Господа»»[2].
27
ПЕРЕВОД:
28. чтобы знать, что они донесли послания своего Господа. Он охватывает знанием все, что они делают, и Он исчислил все существующее.
ТАФСИР (Толкование):
Буквально начало аята переводится так: «чтобы он знал, что они донесли послания». О ком идет речь? На этот счет у ученых есть две точки зрения:
1. Речь идет о Посланнике Аллаха. То есть ко всем посланникам Аллаха были приставлены стражи для того, чтобы Мухаммад (да благословит его Аллах и да приветствует) убедился, что первые донесли Откровение от Господа миров полностью. Это толкование передается от Катады, и его посчитал верным имам ат-Табари.
2. В аяте говорится об Аллахе, то есть Аллах отправил с посланниками стражей, чтобы убедиться, что те донесли Его Откровение. Разумеется, Знание Всевышнего абсолютно и охватывает все, о чем и сказано дальше в аяте[1].
Аллах изначально знает все обо всем, что существует. Но речь идет, как и в случае с записью ангелами поступков рабов, о выявлении знания — чтобы и творения могли в этом убедиться.
По Милости Всевышнего завершен комментарий к суре «Аль-Джинн». Хвала Господу миров!
28
- Мекканская сура
- 28 аятов
- 29 джуз
- в порядке ниспосылания - 40
Джинны — это творения Аллаха. У них, как и у людей, есть тело, душа, разум и чувства, однако они невидимы для людей. Само слово «джинн» означает «скрытый, невидимый». Среди них есть особи мужского и женского пола, они размножаются так же, как и люди. Слово «шайтан» же обозначает высокомерного вероломного джинна.
Существование джиннов и ангелов — истина, установленная неопровержимыми доказательствами Корана и Сунны. Неверие в них — это отрицание явных текстов Корана, а следовательно — куфр. Да защитит нас Аллах от неверия и сомнений в вере!
Комментарии: 6
Правила форума