Сура «Аль-Муддассир»
Сура "Аль - Муддассир" ("Завернувшийся") - мекканская сура. Была ниспослана одной из первых. В ней — как и в предыдущей суре — говорится о вещах, имеющих отношение к Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и да приветствует). В ней 56 аятов.
ПЕРЕВОД:
1. О завернувшийся!
ТАФСИР (Толкование):
Это обращение Аллаха к Своему Посланнику (да благословит его Аллах и да приветствует) имеет тот же смысл, что и обращение к нему в предыдущей суре «Аль-Муззаммиль»: о закутавшийся!
После того как Всевышний Аллах ниспослал Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует) через ангела Джибриля (мир ему) первые аяты суры «ʼАляк» («Читай с именем твоего Господа, который сотворил (все сущее)»[1]) передача Откровения прекратилась. Затем случилось событие, о котором сам Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) рассказывал так:
«Однажды я шел, как вдруг услышал голос с неба. Я посмотрел вверх и увидел того же ангела, который приходил ко мне на гору Хира. Ангел сидел прямо в воздухе. Я оцепенел от страха и упал на землю. Затем вернулся домой и сказал: «Заверните меня, заверните меня!» («دثروني دثروني»). Тогда Аллах ниспослал Откровение: «О завернувшийся! Встань и предостерегай…» — до слов: «Грязи избегай!»»[2]
Затем Откровение уже стало приходить часто[3].
1
ПЕРЕВОД:
2. Встань и предостерегай!
ТАФСИР (Толкование):
Встань, о Мухаммад, и предостерегай мекканцев от наказания, ожидающего их, если они не примут Ислам. Или же: объяви всем, что ты стал пророком.
Такое толкование обосновано, поскольку эти аяты были ниспосланы в самом начале пророческой миссии Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует)[1].
2
ПЕРЕВОД:
3. Господа своего возвеличивай!
ТАФСИР (Толкование):
Не описывай Господа недостатками, которые ему придают язычники.
Мукатиль говорил:
«Когда был ниспослан этот аят, Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) встал и произнес такбир:
الله أكبر كبيرا
«Аллаху акбар кабиран».
Вслед за ним произнесла такбир Хадиджа (да будет Аллах ею доволен). Она обрадовалась, понимая, что такбир был дан Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует) как Откровение»[1].
3
ПЕРЕВОД:
4. Одежды свои очищай!
ТАФСИР (Толкование):
То есть очищай, о Мухаммад, свои одежды от грязи и нечистот. Не пристало верующему, который ежедневно несколько раз предстает перед Господом в намазе, быть грязным и испачканным нечистотами (наджасой).
Ибн Зейд говорил:
«Язычники не придавали большого значения чистоте, поэтому Аллах повелел очищаться и очищать одежду»[1].
Ибн Аббас говорил:
«Под «одеждой» в аяте подразумевается сердце, и смысл аята: очищай свое сердце от грязи грехов и ослушания (Аллаха)»[2].
4
ПЕРЕВОД:
5. Грязи избегай!
ТАФСИР (Толкование):
То есть не поклоняйся идолам, даже не приближайся к ним.
Ибн Зейд говорил:
«Слово «الرُّجْز» означает богов, которым поклонялись язычники. И Всевышний Аллах велел избегать этого, даже не подходить к ним»[1].
Согласно же толкованию Ибн Аббаса, это слово в аяте следует понимать шире — как любой грех[2].
5
ПЕРЕВОД:
6. Не оказывай милости, чтобы получить (взамен) больше!
ТАФСИР (Толкование):
Не дари ничего кому бы то ни было с намерением получить от него больше взамен.
Катада говорил:
«Не давай никому ничего, надеясь получить награду в земной жизни, но делай это искренне ради Всевышнего Аллаха»[1].
6
ПЕРЕВОД:
7. Ради Господа твоего проявляй терпение!
ТАФСИР (Толкование):
Проявляй терпение ради довольства Аллаха, о Мухаммад, когда твои земляки будут преследовать тебя[1].
Затем Всевышний Аллах говорит о событиях Судного дня:
7
ПЕРЕВОД:
10. нелегкий для неверующих.
ТАФСИР (Толкование):
Для неверующих Судный день будет тяжелым и страшным испытанием, в результате которого их ожидает вечное наказание в Аду.
Имам ас-Сави пишет, что из этого аята следует, что благочестивых верующих ужасы Судного дня не коснутся: для них этот день будет легким[1].
«Неверующий», о котором Всевышний Аллах говорит в следующих аятах, — это аль-Валид ибн аль-Мугира. Господь даровал ему исключительное богатство и множество потомков.
Согласно Ибн Аббасу, его владения простирались от Мекки до Таифа.
Имам ас-Саури говорил, что его ежегодный доход достигал десяти миллионов динаров[2].
10
ПЕРЕВОД:
11. Оставь Меня с тем, кого Я создал одиноким.
ТАФСИР (Толкование):
Каждый человек в утробе матери одинок — нет у него ни помощника, кроме Аллаха, ни семьи, ни имущества.
Также слово «وَحِيدً» также может значить «единственный». Таково было прозвище аль-Валида, ибо не было ему равных среди племени в богатстве и благополучии[1].
11
ПЕРЕВОД:
12. Я даровал ему большое богатство
ТАФСИР (Толкование):
12
ПЕРЕВОД:
13. и сыновей, которые всегда были рядом с ним,
ТАФСИР (Толкование):
Его десять (по другой версии -- семь) сыновей неотлучно были рядом с ним в Мекке. Трое из них впоследствии приняли Ислам[1].
13
ПЕРЕВОД:
14. и распростер перед ним (земной мир) полностью.
ТАФСИР (Толкование):
То есть дал ему все блага земного мира: семью, богатство и авторитет среди его народа.
14
ПЕРЕВОД:
15. После всего этого он желает, чтобы Я приумножил (ему блага).
ТАФСИР (Толкование):
Но ему мало этого — этот неблагодарный человек хочет еще больше богатств и других земных благ.
15
ПЕРЕВОД:
16. Нет же! Он отрицает упрямо Наши знамения.
ТАФСИР (Толкование):
Нет же! Ни за что не будет так, как он хочет, ведь этот несчастный упрямо отрицает истину, не верит ни в Коран, ни в Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует).
Передается, что со дня ниспослания этого аята имущество аль-Валида стало неуклонно уменьшаться, пока не иссякло полностью[1].
16
ПЕРЕВОД:
17. Я подвергну его тяжкому наказанию.
ТАФСИР (Толкование):
«Однажды аль-Валид ибн аль-Мугира услышал, как Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) читал Коран. После этого аль-Валид сказал своим родственникам бану Махзум:— Клянусь Аллахом, я слышал, как Мухаммад читает то, что не может быть речью ни людей, ни джиннов. В этих словах сладость, в этих словах изящество. Вершина их плодоносна, а корни — обильны влагой. Слова эти возвысятся, и ничто не превзойдет их никогда!Курайшиты, услышав это, стали говорить:— Клянемся Аллахом, отступил аль-Валид от нашей веры. Теперь все курайшиты откажутся от нее.Тогда Абу Джахль сказал:— Я положу этому конец!Он встал и направился к аль-Валиду, сел рядом с ним с печальным видом, и они о чем-то поговорили.После этого аль-Валид подошел к курайшитам и сказал им:— Вы утверждаете, что Мухаммад — сумасшедший, но разве вы видели у него признаки безумия?— Нет.— Вы называете его прорицателем, но разве вы видели, чтобы он давал прорицания?— Нет.— Вы утверждаете, что он поэт, но вы хоть раз видели, чтобы он читал стихи?— Нет.— Вы считаете его лжецом, но хотя бы один единственный раз вы уличали его во лжи?— Нет! Клянемся Аллахом! Но кто же он тогда?Аль-Валид немного подумал, затем произнес:— Он колдун. Разве вы не видели, как он своим колдовством (Кораном) разлучает людей с их семьями, отнимает детей у их родителей?И курайшиты сильно обрадовались и вздохнули с облегчением»[2].
17
ПЕРЕВОД:
18. Он подумал и решил.
ТАФСИР (Толкование):
То есть он подумал, что же следует говорить о Коране и Пророке (да благословит его Аллах и да приветствует), и решил сказать, что Коран — это колдовство, а Посланник Аллаха — колдун[1].
18
ПЕРЕВОД:
20. Да сгинет он еще раз! Что же он решил?!
ТАФСИР (Толкование):
Скверно его решение. Тем, что он назвал Коран колдовством, а Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует) — колдуном, аль-Валид заслужил вечное наказание в Аду.
20
- Мекканская сура
- 56 аятов
- 29 джуз
- в порядке ниспосылания - 4
В ней 56 аятов.
Мекканская сура
Была ниспослана одной из первых. В ней — как и в предыдущей суре — говорится о вещах, имеющих отношение к Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и да приветствует).
Комментарии: 1
Правила форума