Сура «Ар-Рум»
ПЕРЕВОД:
41. Беспорядок проявляется на суше и на море из-за того, что делают люди. И (Аллах) дает им вкусить часть того (зла), что они натворили, чтобы они вернулись (на истинный путь).
ТАФСИР (Толкование):
Пороки, зло, разлад и беспорядок появляются в мире как следствие дурных поступков людей. Также и беды обрушиваются на людей из-за их грехов. Всевышний Аллах иногда наказывает людей в этой жизни, чтобы они одумались, вспомнили о Нем и перестали творить зло. Этим малым наказанием они будут избавлены от великого наказания в вечной жизни.
От Ибн Аббаса (да будет Аллах доволен им и его отцом) передается, что в начале времен Земля была зеленой как Рай, морская вода была сладкой, львы не нападали на овец, а волки — на коз. Но, когда Кабиль убил Хабиля, земля высохла, деревья превратились в колючки, вода морей стала соленой, а животные стали нападать друг на друга. Из этого аята становится ясно, что голод, массовые убийства, пожары, бури, наводнения, землетрясения, загрязнение воздуха и воды, отсутствие прибыли в торговле и все прочие нарушения мироустройства произошли из-за грехов людей1.
1 «Куран-и-Меджид».
41
ПЕРЕВОД:
42. Скажи (Мухаммад этим язычникам): «Поездите по земле и посмотрите, каким был итог тех, кто жил раньше. Большинство из них было язычниками».
ТАФСИР (Толкование):
42
ПЕРЕВОД:
43. Обрати свой лик к правильной вере до дня, (назначенного) Аллахом, который никто не сможет отменить. В тот день (людей) поделят (на группы).
ТАФСИР (Толкование):
43
ПЕРЕВОД:
44. Неверие тех, кто не уверовал, обратится против них самих. А кто совершал хорошие поступки, тот готовил (этим) себе место в Раю.
ТАФСИР (Толкование):
44
ПЕРЕВОД:
45. (Они окажутся в Раю), чтобы воздал Аллах верующим, совершавшим хорошие поступки, из Своих благ. Поистине, Он не любит неверующих.
ТАФСИР (Толкование):
45
ПЕРЕВОД:
46. И из Его знамений — то, что Он посылает ветры добрыми вестниками (предвестниками дождя), чтобы вы вкусили от милости Его, чтобы корабли плыли по Его воле и чтобы вы искали Его блага, — (все это) дабы вы были благодарны (Господу).
ТАФСИР (Толкование):
46
ПЕРЕВОД:
47. И Мы уже отправляли до тебя посланников к их народам, и они (посланники) приносили им знамения. Мы покарали грешников и взяли на себя помощь верующим (против неверующих).
ТАФСИР (Толкование):
47
ПЕРЕВОД:
48. Аллах — Тот, кто посылает ветры, приводящие в движение облака. Он распространяет их по небу, как пожелает, и (иногда) рвет их в клочья. И ты видишь, как из них (туч) льется дождь. Когда он (дождь) попадает на тех Его рабов, на которых Он пожелает, они радуются,
ТАФСИР (Толкование):
48
ПЕРЕВОД:
49. хотя до того, как был он (дождь) им ниспослан, они были в отчаянии.
ТАФСИР (Толкование):
Засуха могла уничтожить их посевы и скот, тогда они оказались бы на грани голодной смерти.
49
ПЕРЕВОД:
50. Так посмотри же на следы (проявления) милости Аллаха — как Он оживляет землю после ее смерти. Поистине, Он может оживить и мертвых. Он — всемогущ!
ТАФСИР (Толкование):
50
ПЕРЕВОД:
51. Если Мы пошлем ветер и они увидят его (свой урожай) пожелтевшим, они станут после этого неблагодарными.
ТАФСИР (Толкование):
Стоит Всевышнему Аллаху испытать людей гибелью урожая, как многие забывают ранее данные им блага и становятся неблагодарными.
51
ПЕРЕВОД:
52. Поистине, ты не заставишь слышать мертвых и не заставишь глухих услышать призыв, когда они отходят (от тебя) назад.
ТАФСИР (Толкование):
Всевышний Аллах сравнивает неверующих с мертвыми и глухими, которые вдобавок уходят, повернувшись спиной, ведь глухой человек, стоящий к тебе лицом, может понять, что ты его зовешь. К таким людям бесполезно обращаться. Так же и неверующие не слышат и не воспринимают обращенных к ним наставлений.
52
ПЕРЕВОД:
53. Ты не избавишь слепых из заблуждения. Ты можешь заставить слышать (тебя) лишь тех, кто верит в Наши знамения, будучи мусульманами.
ТАФСИР (Толкование):
Всевышний Аллах говорит здесь о духовной слепоте неверующих.
53
ПЕРЕВОД:
54. Аллах — Тот, кто создает вас из слабого (вещества – то есть из капли семени). Затем после слабости Он дает вам силу, а после заменяет силу на слабость и седину (старость). Он творит, что пожелает, и Он — Знающий, Всемогущий.
ТАФСИР (Толкование):
Человек приходит в этот мир слабым и беспомощным, затем созревает и приобретает силу. В старости он снова возвращается в состояние слабости.
54
ПЕРЕВОД:
55. В Судный день грешники будут клясться, что они пробыли (на земле или в загробной жизни) один только час. Таким же образом они были далеки (от истины)!
ТАФСИР (Толкование):
Неверующие после воскрешения будут считать, что провели в земной жизни или в жизни загробной лишь короткий промежуток времени. В любом случае по сравнению с ужасами Судного дня их пребывание в комфорте земной жизни и даже муки барзаха покажутся им короткими.
Получается, неверующие будут стараться обмануть Аллаха. Однако передается, что после такой попытки их рты будут запечатаны, а свидетельские показания против них начнут давать их части тела: руки, ноги, языки и т. д.1
1 Маʼариф аль-Куран, 6/757.
55
ПЕРЕВОД:
56. А те, кому были даны знание и вера (ангелы и верующие люди и джинны), скажут: «Ведь вы пробыли там столько, сколько предписал (вам) Аллах до Дня воскрешения. Вот он — День воскрешения! Но вы не знали (что он действительно наступит, и отрицали это)».
ТАФСИР (Толкование):
56
ПЕРЕВОД:
57. В тот день (в Судный день) не принесут пользу несправедливым их оправдания и от них не потребуют покаяния.
ТАФСИР (Толкование):
57
ПЕРЕВОД:
58. Мы уже привели людям в этом Коране разные примеры. Если ты явишь им знамение, неверующие обязательно скажут: «Вы — просто лжецы».
ТАФСИР (Толкование):
Всевышний Аллах говорит Своему Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует), что, какое бы чудо он ни явил неверующим, они все равно не поверят ему и не примут истину. Ведь Господь в Коране привел множество образных сравнений и доводов, однако неверующим это не помогает.
58
ПЕРЕВОД:
59. Таким образом Аллах запечатывает сердца тех, кто не знает (и не ищет истину).
ТАФСИР (Толкование):
Имам аль-Байдави пишет:
«…Тех, кто не ищет (истинного) знания и упорствует в своих ложных убеждениях. Ошибочные представления всегда приводят к отрицанию истины и отторжению от тех, кто ее доносит»1.
1 Аль-Байдави, 4/211.
59
ПЕРЕВОД:
60. Терпи же (Мухаммад)! Поистине, обещание Аллаха — истина. И пусть не беспокоят тебя лишенные убежденности!
ТАФСИР (Толкование):
Прояви же терпение, Мухаммад, в ситуации, когда твой народ отвергает тебя и мучает. Поистине, помощь Аллаха тебе и религии Ислам близка! Пусть не печалят тебя мерзкие слова и вред от заблудших.
На этом завершается толкование суры «Ар-Рум». Хвала Аллаху, Господу миров!
60
- Мекканская сура
- 60 аятов
- 21 джуз
- в порядке ниспосылания - 84
Речь в суре идет о событиях ирано-византийской войны (602-628 гг.), которая была настолько масштабной, что некоторые историки назвали ее «мировой войной седьмого века». В какой-то момент войско византийцев потерпело поражение, а персы во главе с Хосровом Парвизом одержали победу. Однако Всевышний Аллах сообщил Своему Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует), что вскоре ситуация изменится и византийцы начнут побеждать. Именно так и произошло. В результате эта война ослабила обе империи, и они спустя некоторое время потерпели поражение от войска мусульман.
Комментарии: 0
Правила форума