Сура «Сад»
ПЕРЕВОД:
41. Вспомни (Мухаммад) Нашего раба Айюба. Он обратился к своему Господу: «Шайтан причинил мне вред и мучения!»
ТАФСИР (Толкование):
Всевышний Аллах подверг пророка Айюба испытаниям: он тяжело заболел, лишился имущества, а многие из его детей погибли. Но он терпел и жаловался только Господу.
41
ПЕРЕВОД:
42. (Мы ответили ему:) «Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питья».
ТАФСИР (Толкование):
Эта вода стала причиной для его исцеления.
42
ПЕРЕВОД:
43. Мы даровали (вернули) ему его семью и еще столько же вместе с ними в качестве Нашей милости и назидания для обладателей разума.
ТАФСИР (Толкование):
Аллах воскресил умерших детей пророка Айюба (мир ему) и даровал ему еще столько же.
По одной из версий, шайтан обрушил на них здание, что стало причиной гибели тринадцати детей пророка Айюба (мир ему). Всевышний Аллах вернул их всех, воскресив мертвых, даровав выздоровление больным и собрав тех, кто разошелся в разные стороны. И сообщается, что после выздоровления ему была возвращена молодость и у него было еще десять детей от его жены1.
1 «Куран-и-Меджид».
43
ПЕРЕВОД:
44. (Аллах повелел Айюбу:) «Возьми в руку пучок (тонких прутьев), ударь им жену и не преступай клятвы». Поистине, Мы нашли его терпеливым. Как прекрасен этот раб (Аллаха)! И, поистине, он всегда обращался к Аллаху.
ТАФСИР (Толкование):
В тафсирах говорится, что в один из дней тяжелой болезни пророка Айюба (мир ему) его жена ушла по своим делам и он долго пролежал один в трудном положении. И он поклялся, что если выздоровеет, то накажет жену сотней ударов палкой. Всевышний Аллах научил его, как уйти от ответственности за нарушение клятвы, при этом не обидев жену, которая делала все, чтобы заслужить довольство мужа1.
1 «Куран-и-Меджид».
44
ПЕРЕВОД:
45. Вспомни (также, Мухаммад) Наших рабов Ибрахима, Исхака и Якуба, сильных и проницательных.
ТАФСИР (Толкование):
45
ПЕРЕВОД:
46. Поистине, Мы выбрали их за искренность и за то, что они (всегда) помнили о (вечной) обители.
ТАФСИР (Толкование):
46
ПЕРЕВОД:
47. Поистине, они у Нас — среди избранных и лучших.
ТАФСИР (Толкование):
47
ПЕРЕВОД:
48. Вспомни (также, Мухаммад) Исмаиля, Аль-Ясаʼа и Зуль-Кифля. Все они — среди лучших.
ТАФСИР (Толкование):
Имам аль-Байдави пишет, что Ясаʼ был преемником Ильяса, а Зуль-Кифль — племянником Ясаʼа (мир им)1. Все они были пророками, отправленными к иудеям.
В Коране Ясаʼ (мир ему) упоминается дважды — в суре «Аль-Анʼам»2 и здесь. Никаких подробностей о нем из Корана мы не узнаем. Историки считают, что этот пророк (мир ему) упоминается в Библии под именем Елисея.
48
ПЕРЕВОД:
49. Это — напоминание. Поистине, богобоязненным — прекрасное пристанище —
ТАФСИР (Толкование):
49
ПЕРЕВОД:
50. сады Рая, с открытыми для них воротами.
ТАФСИР (Толкование):
50
ПЕРЕВОД:
51. Возлежа там (в Раю), они будут просить принести им множество фруктов и напитков.
ТАФСИР (Толкование):
51
ПЕРЕВОД:
52. Рядом с ними будут ровесницы, потупившие взоры.
ТАФСИР (Толкование):
Имам Ибн Джузай аль-Кальби пишет:
«Аллах создаст женщин в Раю заново, придав им ослепительно прекрасный облик, даже если они не были красивыми в земной жизни. Старухи превратятся в молодых девушек, некрасивые станут красивыми»1.
Все жены обитателей Рая будут девственницами, они будут любить лишь своих мужей и не станут даже поднимать глаз на посторонних мужчин. Все обитатели Рая будут одного возраста. В некоторых сообщениях говорится, что всем будет по тридцать три года.
1 Ибн Джузай, 2/401.
52
ПЕРЕВОД:
53. Это — то, что обещано вам ко Дню расчета.
ТАФСИР (Толкование):
53
ПЕРЕВОД:
54. Это — Наш неисчерпаемый удел.
ТАФСИР (Толкование):
54
ПЕРЕВОД:
55. Все так (как было сказано)! Поистине, грешникам — ужасное пристанище.
ТАФСИР (Толкование):
55
ПЕРЕВОД:
56. (Это пристанище — ) Ад. Там они будут гореть. Как же скверно это место!
ТАФСИР (Толкование):
56
ПЕРЕВОД:
57. Все так (как Мы сказали)! Пусть же они вкушают кипяток и гной
ТАФСИР (Толкование):
57
ПЕРЕВОД:
58. и другие виды (разнообразных) наказаний.
ТАФСИР (Толкование):
58
ПЕРЕВОД:
59. (Предводителям неверующих скажут:) «Это толпа, которую бросят вместе с вами (в Ад)!» Нет им радушного приема! Поистине, они будут гореть в Огне!
ТАФСИР (Толкование):
59
ПЕРЕВОД:
60. (Их последователи скажут:) «Нет! Это вам не будет радушного приема! Это вы предоставили (столь печальную участь) нам. Какое же это ужасное место!»
ТАФСИР (Толкование):
«Нет им радушного приема»: имам Фахруддин ар-Рази пишет, что это дуа ангелов-хранителей Ада против неверующих: да не будет вам милости и радушного приема!1
1 Рази, 26/222.
60
- Мекканская сура
- 88 аятов
- 23 джуз
- в порядке ниспосылания - 38
Мекканская сура. В ней 88 аятов.
Комментарии: 0
Правила форума