Сура «Аль-Джасийа»
ПЕРЕВОД:
21. Неужели совершавшие дурное (и выбравшие неверие) считали, что Мы уравняем их с верующими, поступавшими праведно, — при жизни и после смерти?! Плохи же их решения!
ТАФСИР (Толкование):
Неверующие в Аду будут испытывать мучения, несмотря на роскошную земную жизнь, а верующие же получат награду за веру, намаз и другие праведные деяния («Джалялейн»).
Всевышний Аллах говорит в другом аяте:
لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۚ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ
«Не равны обитатели Ада и обитатели Рая (заслужившие Рай верой и покорностью Аллаху). Обитатели Рая обрели (вечное) счастье»[1].
21
ПЕРЕВОД:
22. Аллах создал небеса и землю с истиной (чтобы вселенная указывала на Его могущество и единственность) и для того, чтобы каждый (прошел испытание и) получил воздаяние за свои поступки (поэтому участь неверующего не будет такой же, как у верующего). С ними не поступят несправедливо.
ТАФСИР (Толкование):
22
ПЕРЕВОД:
23. Видел ли ты того, кто сделал свою страсть себе богом? Аллах ввел его в заблуждение по (Своему) знанию, запечатал его слух и сердце и накрыл его зрение покрывалом (такие ни за что не уверуют). Кто же наставит его (на истинный) путь, если не Аллах? (Никто не наставит!) Неужели вы не примете наставление?!
ТАФСИР (Толкование):
«Видел ли ты того, кто сделал свою страсть себе богом?»
Имам Насафи:
«То есть человек полностью подчинился своим страстям, следуя любым своим прихотям, так что он уже поклоняется этим страстям, словно Богу»[1].
Ибн Касир пишет:
«Он подчиняется своим страстям и делает только то, что нравится. Захотев чего-то, он сразу же это делает, а что неприятно ему, он не делает»[2].
Некоторые толкователи считали, что аят ниспослан об аль-Харисе ибн Кейсе, одном из мекканцев, издевавшихся над религией Аллаха[3].
23
ПЕРЕВОД:
24. Они (неверующие, отрицавшие воскрешение) говорили: «Нет другой жизни, кроме нашей земной жизни. Мы умираем и рождаемся, и нас просто уничтожает время». (Всевышний Аллах отвечает на это:) Ничего они об этом (истинном порядке вещей в мире) не знают! Они всего лишь предполагают.
ТАФСИР (Толкование):
Ибн Касир пишет:
«Всевышний Аллах говорит здесь о «дахрия» и тех, кто согласился с ними в отрицании воскрешения, как арабы-язычники»[1].
«Дахрия» — так Господь миров назвал в Коране атеистов. Эти люди полностью отрицали существование Бога в отличие от других неверующих и язычников, которые все же в Бога (или богов) верили. Эти же безбожники верили только в материальную жизнь в материальном мире и отрицали все формы загробной жизни.
«Ничего они об этом (истинном порядке вещей в мире) не знают! Они всего лишь предполагают»
Это универсальный ответ любым материалистам, сделавшим якобы научный метод своим Абсолютом: естественные науки (физика, химия, астрономия и т. д.) либо просто описывают созданную Всевышним Аллахом вселенную, либо выдвигают гипотезы (предположения), многие из которых ученые сами же потом отвергают.
24
ПЕРЕВОД:
25. Когда им читают Наши ясные аяты (аяты Корана, указывающего на могущество Аллаха), их единственным доводом оказываются слова: «Приведите наших отцов (живыми), если вы правдивы (в своих утверждениях об истинности воскрешения)».
ТАФСИР (Толкование):
В предыдущей суре Всевышний Аллах уже говорил об этом. Он передает слова отрицавших воскрешение:
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
«Приведите же (нам) наших отцов, если вы правдивы»[1].
Неверующие насмешливо говорили мусульманам: если это правда и воскрешение случится, то докажите это, пусть воскреснут сейчас перед нами наши умершие предки.
25
ПЕРЕВОД:
26. Скажи (им, Мухаммад): «Аллах дает вам жизнь, а после забирает ее. Затем же Он соберет вас для Судного дня, в котором нет сомнения». Однако большая часть людей не знает (этого).
ТАФСИР (Толкование):
26
ПЕРЕВОД:
27. Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. В тот день, когда наступит Час (Судный день), сторонники ложных учений понесут урон.
ТАФСИР (Толкование):
27
ПЕРЕВОД:
28. Ты увидишь, как все общины опустятся на колени. Каждую общину призовут к ее книге (книге дел, и скажут): «Сегодня вам воздастся за все, что вы совершили (в земной жизни)».
ТАФСИР (Толкование):
28
ПЕРЕВОД:
29. Эта Наша Книга (книга ваших дел) правдиво свидетельствует против вас. Мы приказали записывать все, что вы делали (в земной жизни).
ТАФСИР (Толкование):
Ибн Касир пишет:
«И там (в этой книге) будут записаны все ваши дела — без убавления или добавления».
И Всевышний Аллах говорит:
َوُضِعَ الْكِتَابُ فَتَرَى الْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَا وَيْلَتَنَا مَالِ هَـٰذَا الْكِتَابِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصَاهَا ۚ وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِرًا ۗ وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا
«И положат книгу (деяний — верующим справа, а неверующим — слева). Ты увидишь, как грешники (неверующие) придут в ужас от того, что в ней. Они воскликнут: «Горе нам! Что это за книга! В ней не пропущен ни малый, ни большой грех — все учтено». Они найдут перед собой все, что сделали. Твой Господь ни с кем не поступит несправедливо»[1].
[1] Коран, 18:49.
29
ПЕРЕВОД:
30. Верующих, совершавших благие дела, их Господь введет в Свою милость (в Рай). Это — великий успех (и истинное счастье).
ТАФСИР (Толкование):
Ибн Касир пишет, что речь идет о тех, чьи сердца уверовали, а тело совершало благие дела. И это дела, которые совершены искренне и соответствуют Шариату»[1].
[1] Ибн Касир, 6/615.
30
ПЕРЕВОД:
31. А неверующим (будет сказано): «Разве вам не читали Мои аяты? Вы проявили высокомерие (отказавшись уверовать) и были людьми грешными.
ТАФСИР (Толкование):
31
ПЕРЕВОД:
32. Когда вам (неверующие) говорили, что обещание Аллаха (о воскрешении, Судном дне и воздаянии) — истина и что в Часе нет сомнения, вы отвечали: «Мы не знаем, что такое Час. Мы думаем, что это — только предположения. У нас нет уверенности (ни в чем)».
ТАФСИР (Толкование):
32
ПЕРЕВОД:
33. Им явилось зло, которое они совершили, и их постигло то (наказание), над чем они издевались.
ТАФСИР (Толкование):
33
ПЕРЕВОД:
34. Будет сказано: «Сегодня Мы забудем вас (оставим мучиться в огне Ада), точно так же, как вы забыли о встрече с этим вашим днем. Ваша обитель — Ад, и нет вам помощников!
ТАФСИР (Толкование):
«Сегодня Мы забудем вас»
Имам Насафи пишет:
«То есть Мы бросим вас в огонь Ада за то, что вы не готовились встретить Судный день, то есть не поклонялись Аллаху»[1].
34
ПЕРЕВОД:
35. Это вам — за то, что вы не отнеслись серьезно к знамениям Аллаха, и земная жизнь (с ее благами) обманула вас. Сегодня они не выйдут оттуда (из Ада), и от них не попросят извинений (и покаяния, потому что это им уже никак не поможет).
ТАФСИР (Толкование):
35
ПЕРЕВОД:
36. Вся хвала Аллаху, Господу небес и земли, Господу миров!
ТАФСИР (Толкование):
36
ПЕРЕВОД:
37. Ему принадлежит все величие на небесах и на земле. Он — Могущественный, Мудрый.
ТАФСИР (Толкование):
Лишь Аллах заслуживает восхваления, потому что нет никого, кроме Него, кто бы творил и управлял, и поэтому только Он заслуживает поклонения.
На этом завершается толкование суры «Аль-Джасия». Вся хвала Аллаху!
37
- Мекканская сура
- 37 аятов
- 25 джуз
- в порядке ниспосылания - 65
В ней 37 аятов.
Мекканская сура, кроме 13-го аята.
Комментарии: 1
Правила форума