Фаджр
05:32 - 06:52
до 06:52
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
06:52
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
11:42 - 14:43
до 14:43
Аср
14:43 - 16:25
до 16:25
Магриб
16:25 - 17:45
до 17:45 Через 01:27
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
17:45 - 05:33
до 05:33 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:37 - 05:33
до 05:33 Показать Иша
Магриб: 16:25
Алматы
22 Джумада-авваль
Moon
дата по хиджре
22
ДЖУМАДА-АВВАЛЬ
1446
Sun
григорианский календарь
23
НОЯБРЯ
2024
Фаджр:  05:32  - 06:52
Восход:  06:52
Зухр:  11:42  - 14:43
Аср:  14:43  - 16:25
Магриб:  16:25  - 17:45
Иша:  17:45  - 05:33
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
49

Сура «Аль-Худжурат»

«Комнаты»
Сура "Худжурат" ("Комнаты") - мединская сура. В ней 18 аятов. Она носит такое название из-за того, что в ней упоминаются комнаты жен Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует). Из основных тем суры следующие:
 
  • адаб (этика),
 
  • нормы поведения в обществе,
 
  • как нужно справляться с разногласиями в обществе,
 
  • важность единства уммы,
 
  • осуждение Аллахом болезней нафса (низменной души) — таких, как зависть, гордыня, злословие,
 
  • важность самосовершенствования и изменения жизни к лучшему[1].
 
Из-за большого внимания, которое здесь уделяется нормам этики и вопросам нравственности, эту суру иногда называют «сура аль-ахляк» (сура о нравственности)[2].
 
[1] Ибрахим Десаи, «Тафсир суры «Худжурат»», с. 2.
[2] Сафват ат-тафасир, 3/230.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

 1. О верующие! Не опережайте Аллаха и Его Посланника! И бойтесь Аллаха! Поистине, Аллах — Слышащий, Знающий.

ТАФСИР (Толкование):

Выражение: «Не опережайте Аллаха и Его Посланника», — может иметь три толкования:
 
1. Не выносите решения о чем-либо, пока вы не узнаете хукм Шариата об этом.
 
2. Не назначайте старших без одобрения Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует), ведь это его право.
 
3. Не обгоняйте Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует), когда он идет.
 
И первое толкование — более вероятное[1].
 
 

[1] Ибн Джузай (Дар ад-Дыя), 4/1410.

1

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَنْ تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنْتُمْ لَا تَشْعُرُونَ

ПЕРЕВОД:

2. О верующие! Не говорите громче Пророка и не разговаривайте с ним так громко, как вы разговариваете друг с другом, а не то ваши дела окажутся тщетными, а вы даже не узнаете (об этом).

ТАФСИР (Толкование):

Толкователи Корана пишут, что этот аят был ниспослан о некоторых невоспитанных арабах, которые, приходя к Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует), звали его громко, обращались к нему просто по имени и разговаривали грубо[1].

 

Всевышний Аллах предупреждает нас о возможных пагубных последствиях оставления адаба (этических норм): «Ваши дела окажутся тщетными, а вы даже не узнаете (об этом)».

 

 


[1] Сафват ат-тафасир, 3/232.

2

إِنَّ الَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصْوَاتَهُمْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ امْتَحَنَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوَىٰ ۚ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ

ПЕРЕВОД:

3. Поистине, сердца тех, кто при Посланнике Аллаха понижает голос, Аллах испытывает, (чтобы выявить их) богобоязненность. Им — прощение и великая награда.

ТАФСИР (Толкование):

3

إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِنْ وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ

ПЕРЕВОД:

4. Поистине, большинство тех, кто (громко) зовет тебя через (стены) комнат (жилищ твоих жен), — они неразумны.

ТАФСИР (Толкование):

4

وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّىٰ تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَهُمْ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ

ПЕРЕВОД:

5. Если бы они потерпели, пока ты выйдешь к ним, это было бы лучше для них. Аллах — Прощающий, Милующий (тех, кто кается).

ТАФСИР (Толкование):

У каждой из жен Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует) было свое жилище — небольшой однокомнатный дом. Однажды группа арабов из племени Тамим приехала в Медину. Они пришли в мечеть и, подойдя к стенам домов жен Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует), стали громко кричать: «Мухаммад, выйди к нам!».  Все их поведение демонстрировало грубость, невоспитанность и неуважение к Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует). Он немного подождал, а затем все-таки вышел к ним[1].

 

«Они неразумны»: Всевышний Аллах говорит нам, что невоспитанность и отсутствие адаба — следствие недостатка ума.

 

 


[1] Ибн Джузай (Дар ад-Дыя), 4/1411.

5

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ جَاءَكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوا أَنْ تُصِيبُوا قَوْمًا بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُوا عَلَىٰ مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ

ПЕРЕВОД:

6. О верующие! Если грешник принесет вам (какое-либо) известие, то проверьте (его на достоверность), чтобы по незнанию не навредить людям, а после не пожалеть о содеянном.

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах говорит еще об одной этической норме, которую соблюдают здравомыслящие верующие: если человек, известный отсутствием праведности, сообщает о чем-то, нельзя принимать его слова на веру. Необходимо проверить его сообщение на достоверность. В наши дни многие мусульмане верят всем подряд — и грешникам, и неверующим, доверяют всему, что говорят по телевизору и радио, что пишут в интернете.
 
Последствия веры на слово тому, кто не заслуживает доверия, могут быть очень неприятными — можно поверить в дурное про хорошего мусульманина, затем оклеветать его или поссориться с ним. В итоге придется жалеть обо всем этом. Чтобы такого не случилось, нужно выработать в себе полезную привычку не верить кому попало на слово и не распространять без разбора все, что услышал или прочитал.
 
Муфтий Ибрахим Десаи говорил:
 
«В прежние дни информация распространялась медленно. Если нужно было передать сообщение, его передавали одному человеку, тот передавал второму, второй — третьему и т. д.  Поэтому, пока информация доходила до ста человек, проходило немало времени. Даже слухи распространялись достаточно медленно. Но в нынешние времена с появлением современных информационных технологий и хорошее, и дурное распространяется одинаково быстро. Иногда вы получаете сообщение по электронной почте с ложной информацией о том или ином человеке. Не проверив ее, вы нажимаете кнопку, и вот она уже отправляется целой тысяче человек из вашего списка контактов. Одно нажатие кнопки без проверки информации — и ложь доходит до тысячи человек! А они — скольким тысячам они отправят эту информацию? Кто несет ответственность за распространение этой лжи, вызывающей фитну и пороки в обществе? Сколько покаяния нужно принести за это? Ведь единственное, что от нас требуется, — это просто проверить информацию, когда мы получаем ее, не думать ни о ком сразу плохо и скрывать недостатки других людей. Последствия распространения такой смуты могут быть крайне тяжелыми. Поэтому нам нужно проявлять осторожность в подобных ситуациях»[1].
 
 

[1] Ибрахим Десаи, «Тафсир суры «Худжурат»», с. 22

6

وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ ۚ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ

ПЕРЕВОД:

7. Знайте, что среди вас Посланник Аллаха. Если бы во многих делах он слушался вас, то вы попали бы в затруднительное положение. Однако Аллах вызвал в вас любовь к вере, украсив ее в ваших сердцах, и вызвал в вас ненависть к неверию, грехам и непокорности (Аллаху). Таковы идущие верным путем (те, чья вера крепка).

ТАФСИР (Толкование):

Ибн Касир пишет:

 

«Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) лучше знал, в чем польза для людей, он по-настоящему заботился о верующих. Но, если бы он выполнял все прихоти людей, это привело бы к трудностям для них же самих»[1].

 

Даже если сподвижники считали, что в каком-то вопросе они правы, а Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) ошибся, они из адаба делали так, как сказал он, и получали благодать в делах[2].

 

 


[1] Ибн Касир (Тайба).

[2] Маʼариф аль-Куран, 8/125.

7

فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَنِعْمَةً ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

ПЕРЕВОД:

8. Это милость и благо от Аллаха. Аллах — Знающий, Мудрый.

ТАФСИР (Толкование):

8

وَإِنْ طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا ۖ فَإِنْ بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَىٰ فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّىٰ تَفِيءَ إِلَىٰ أَمْرِ اللَّهِ ۚ فَإِنْ فَاءَتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا ۖ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ

ПЕРЕВОД:

9. Если две группы верующих станут воевать между собой, то примирите их. А если одна из них несправедливо нападет на другую, то воюйте против несправедливой (группы), пока она не вернется к покорности Аллаху. А когда она вернется, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны. Поистине, Аллах любит беспристрастных.

ТАФСИР (Толкование):

В этом аяте Всевышний Аллах учит нас, как поступать в том случае, когда между верующими возникает конфликт. Контекст суры дает понять, что речь идет именно о вражде между верующими.

9

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

ПЕРЕВОД:

10. Поистине, верующие — братья. Так мирите же братьев и бойтесь Аллаха, чтобы получить милость (Аллаха).

ТАФСИР (Толкование):

10

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَىٰ أَنْ يَكُونُوا خَيْرًا مِنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَىٰ أَنْ يَكُنَّ خَيْرًا مِنْهُنَّ ۖ وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ ۖ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ ۚ وَمَنْ لَمْ يَتُبْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

ПЕРЕВОД:

11. О верующие! Пусть одни люди не насмехаются над другими, ведь возможно, что те лучше их. И женщины пусть не насмехаются над другими женщинами, ведь возможно, что те лучше их. Не выискивайте друг у друга недостатки и не давайте друг другу оскорбительных прозвищ. Дурно быть названным нечестивцем после того, как уверовал. А кто не раскается, они — несправедливы (к самим себе, ведь обрекают себя на муки Ада).

ТАФСИР (Толкование):

В этом аяте Всевышний Аллах осуждает три порока:

 

1) высмеивание людей,

 

2) выяснение и распространение сведений о чужих недостатках,

 

3) придумывание людям унизительных кличек.

 

Каждый приведенный поступок — запретен (харам)[1].

 

 


[1] Ибрахим Десаи, «Тафсир суры «Худжурат»», с. 30.

11

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيرًا مِنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ ۖ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا ۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَحِيمٌ

ПЕРЕВОД:

12. О верующие! Избегайте подозрений, ведь некоторые подозрения — это грех. Не следите друг за другом и не злословьте за спиной друг друга. Захочет ли кто-либо из вас есть мясо своего умершего брата? Вам же неприятно это! Бойтесь Аллаха! Поистине, Аллах — Принимающий покаяние, Милующий (кающихся).

ТАФСИР (Толкование):

Здесь речь идет о подозрениях в адрес верующих и о необоснованном дурном мнении в отношении кого-либо из них. Также Господь запрещает нам следить за братьями по вере, выискивая в них недостатки.

 

Как понять выражение: «Некоторые подозрения — это грех», — ведь невысказанные вслух мысли грехом не являются? Некоторые ученые считали, что грех здесь нужно понимать как ложь. В одном из хадисов сказано: «Дурные мнения (подозрения) — это самые лживые слова»[1].

 

Другие ученые считали, что речь идет о высказанном вслух дурном мнении или подозрении. А пока оно не высказано, то греха в нем нет, ведь мы не несем ответственности за случайные мысли, которые проносятся у нас в голове[2].

 

 


[1] Бухари (№5143) и Муслим (№1408).

[2] Ибн Джузай (Дар ад-Дыя), 4/1416.

12

يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ

ПЕРЕВОД:

13. О люди! Мы, поистине, сотворили вас из мужчины и женщины и сделали вас народами и племенами, чтобы вы познавали друг друга. Но самый достойный (человек) из вас перед Аллахом — более богобоязненный. Поистине, Аллах — Всезнающий.

ТАФСИР (Толкование):

Аят сообщает о равенстве всех людей и запрещает высокомерный национализм, который был свойственен арабам эпохи джахилии. Всевышний говорит, что превосходство одного человека перед другим — не в его национальности или происхождении, а в богобоязненности[1].

 

Имя Всевышнего Аллаха Аль-ʼАлим означает Всезнающий, ведь Знание Аллаха — Его вечный неизменяемый атрибут. Аль-Хабир же, как комментируют это имя ученые, значит «Знающий тайное». Таким образом, соединение этих двух имен, усиливает значение всеохватности Знания Всевышнего. И Аллах знает лучше.

 

 

[1] Там же, 4/1418.

13

قَالَتِ الْأَعْرَابُ آمَنَّا ۖ قُلْ لَمْ تُؤْمِنُوا وَلَٰكِنْ قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ ۖ وَإِنْ تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَا يَلِتْكُمْ مِنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

ПЕРЕВОД:

14. Бедуины сказали: «Мы уверовали». Ответь (им, Мухаммад): «Вы не уверовали. Говорите: «Мы (внешне) подчинились (Аллаху)». Вера еще не вошла в ваши сердца. Если вы покоритесь Аллаху и Его Посланнику, Аллах не преуменьшит ваши поступки. Поистине, Аллах — Прощающий, Милующий (верующих)».

ТАФСИР (Толкование):

14

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ

ПЕРЕВОД:

15. Верующие — это только те, кто уверовал в Аллаха и Его Посланника, а после не сомневался и жертвовал своим имуществом и собой на пути Аллаха. Именно они — правдивые.

ТАФСИР (Толкование):

15

قُلْ أَتُعَلِّمُونَ اللَّهَ بِدِينِكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

16. Скажи (им, Мухаммад): «Неужели вы хотите научить Аллаха вашей вере?! Ведь Аллах знает все, что на небесах, и все, что на земле. Аллах знает обо всем».

ТАФСИР (Толкование):

16

يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا ۖ قُلْ لَا تَمُنُّوا عَلَيَّ إِسْلَامَكُمْ ۖ بَلِ اللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلْإِيمَانِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

ПЕРЕВОД:

17. Они ставят тебе в вину, что приняли Ислам. Скажи (им): «Не считайте, что сделали мне одолжение, приняв Ислам. Ведь это Аллах сделал вам одолжение, приведя вас к вере, если вы правдивы (уверовали по-настоящему)».

ТАФСИР (Толкование):

17

إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

18. Поистине, Аллах знает тайное на небесах и на земле. Аллах видит все, что вы делаете.

ТАФСИР (Толкование):

В последних пяти аятах суры речь идет о племени Асад. Они не были мусульманами. В то время в Аравии была засуха, и из-за нее люди страдали от чрезвычайной бедности и сильных невзгод. Некоторые люди из племени Асад услышали, что в Лучезарной Медине мусульманам помогают, раздавая закят. И они отправились в Лучезарную Медину, притворившись мусульманами, чтобы получить закят. Они сказали Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует), что уверовали в Аллаха, добавив, что на его счастье они пришли в Медину и готовы помочь ему распространять Ислам[1].
 
Всевышний Аллах разоблачил их, прямо заявив об отсутствии в этих людях искренней веры. Ведь вера (иман) — это убеждения в сердце, а под «исламом» в аяте следует понимать внешнюю покорность и произнесение шахады языком[2].
 
В принципе, если человек придет и скажет нам, что он — мусульманин, то мы примем это и будем относиться к нему как к мусульманину. Иными словами, если он беден, и заявляет, что имеет право на закят, то в этом случае мы дадим ему закят и наш закят будет уплачен. Если он заявляет, что он мусульманин, и кто-то из мусульманок хочет выйти за него замуж, то их никах будет действителен. И если он умирает, то его хоронят как мусульманина и на мусульманском кладбище. Мы должны вести себя с ним в соответствии с тем, что он сам о себе заявляет. Искренен он или нет, это между ним и Аллахом. Наш же принцип заключается в том, что судим мы о человеке по внешнему. А то, что скрыто в сердце, — это между ним и Аллахом[3].
 
По Милости Всевышнего завершен комментарий к суре «Аль-Худжурат».
 
 

[1] Ибрахим Десаи, «Тафсир суры «Худжурат»», с. 56.
[2] Ибн Джузай (Дар ад-Дыя), 4/1418.
[3] Ибрахим Десаи, «Тафсир суры «Худжурат»», с. 57.

18

43 780
1
22 февраля, 20
Поделиться сурой
Аль-Худжурат:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 1

Правила форума
Anvar S
Anvar S
0
49 сура


1. В предисловии нет выделения жирным шрифтом (во многих сурах начало, хотя бы название суры и в скобках написание, выделяли жирным).


2. В предисловии в перечислении на конце каждого пункта подходит запятая или нужна точка с запятой?


3. В предисловии в словах "болезней нафса (низменной души) — таких, как зависть, гордыня, злословие" верная пунктуация?

Не надо, например, так: "болезней нафса (низменной души), таких как зависть, гордыня, злословие"?


4. В предисловии написано так: "называют «сура аль-ахляк»".

Не нужно по аналогии с написанием названий других сур написать "называют «сура аль-Ахляк»" (как название - с заглавной буквы)?


5. В тафсире 7-ой суры не лишняя запятая: "Но, если бы"?


6. В тафсире 7-ого аята так: "сподвижники считали, что в каком-то вопросе они правы, а Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) ошибся".

Чтобы не было недопонимания, не важно написать "в мирском вопросе" или что-то такое?


7. В тафсире 7-ого аята в первой сноске только название источника, без номера страницы (для этого источника ставили не только название).


8. В 9-ой суре и ее тафсире бóльший (лишний) отступ слева, чем в других аятах.


9. В тафсире 11-ого аята в перечислении вместо запятой на конце каждого пункта точка с запятой не лучше подходит?


10. Двойные пробелы:

- В тафсире 5-ого аята: "нам!».  Все" (перед "Все");
- В тафсире 6-ого аята: "д.  Поэтому".


11. В тафсире 12-ого аята в первой сноске так: "Бухари (№5143) и Муслим (№1408)."

Но чаще всего оформляли как "Бухари, №5143 и Муслим, №1408" (перед "и", может быть, запятая нужна).


12. В тафсире 13-ого аята так: "Имя Всевышнего Аллаха Аль-ʼАлим означает Всезнающий, ведь Знание Аллаха — Его вечный неизменяемый атрибут. Аль-Хабир же, как комментируют это имя ученые, значит «Знающий тайное»."

Тут не хватает кавычек. Возможно, нужно так (или, как минимум, так добавить: "означает «Всезнающий»"):

"Имя Всевышнего Аллаха «Аль-ʼАлим» означает «Всезнающий», ведь Знание Аллаха — Его вечный неизменяемый атрибут. «Аль-Хабир» же, как комментируют это имя ученые, значит «Знающий тайное». 


13. В тафсире 13-ого аята лишняя запятая перед "усиливает":

"Таким образом, соединение этих двух имен, усиливает"


14. В 14-ом аяте слова "Вера еще не вошла ..." и до конца аята это все еще часть от "Скажи"?

Если нет, то в конце аята кавычки закрывать не надо, а закрыть их надо после слов "подчинились (Аллаху)»".

Т.е. там должно тогда быть так:

подчинились (Аллаху)»»


15. В тафсире 18-ого аята так: "а под «исламом» в аяте".

Это отсылка к 17-ому аяту, где написано так: " приняв Ислам".

Поэтому не нужно написать так: "а под «Исламом» в аяте"?


16. В тафсире 18-ого аята не лишняя запятая перед " и"?

"если он беден, и заявляет, что"


17. В конце написано "По Милости Всевышнего", в тексте дважды " милость" со строчной буквы, в том числе "милость (Аллаха)".

Разное написание по всему тафсиру.
19 августа, 24
Аль-Худжурат
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Аль-Худжурат
  • Мединская сура
  • 18 аятов
  • 26 джуз
  • в порядке ниспосылания - 106
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

В ней 18 аятов. Мединская сура. Она носит такое название из-за того, что в ней упоминаются комнаты жен Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует).

НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
14:43 Аср
Аср: 14:43 - 16:25
До Магриба: 1 ч. 27 мин.
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ