Фаджр
05:21 - 06:45
до 06:45 Через 01:11
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
06:45
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
13:41 - 18:30
до 18:30
Аср
18:30 - 20:31
до 20:31
Магриб
20:31 - 21:54
до 21:54
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
21:54 - 05:23
до 05:23 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
02:53 - 05:23
до 05:23 Показать Иша
Фаджр: 05:21
Ақтау
27 Сафар
Moon
дата по хиджре
27
САФАР
1447
Sun
григорианский календарь
22
АВГУСТА
2025
Фаджр:  05:21  - 06:45
Восход:  06:45
Зухр:  13:41  - 18:30
Аср:  18:30  - 20:31
Магриб:  20:31  - 21:54
Иша:  21:54  - 05:23
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
28

Сура «Аль-Касас»

«Повествование»
وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ بَطِرَتْ مَعِيشَتَهَا ۖ فَتِلْكَ مَسَاكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَنْ مِنْ بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ وَكُنَّا نَحْنُ الْوَارِثِينَ

ПЕРЕВОД:

58. Сколько Мы погубили селений, (жители которых) проявили неблагодарность за данные им блага! Вот их дома, в которых никто не живет после них, за исключением немногих. Все это осталось Нам.

ТАФСИР (Толкование):

Аллах милостив к мекканцам, однако пусть они подумают, что терпение Всевышнего может однажды смениться Его гневом, и тогда язычникам не избежать Его кары. В истории было множество мест, где люди ответили на многочисленные блага, данные им Аллахом, неверием и язычеством, за что были стерты с лица земли. От них остались их заброшенные жилища, где изредка и ненадолго останавливаются теперь только путники.
 
«Все это осталось Нам»: народы эти были стерты с лица земли полностью и не оставили наследников, которым бы досталось их имущество.

58

127 413
10
18 ноября, 19
Поделиться сурой
Аль-Касас:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 10

Правила форума
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
Ассаляму алейкум. В тафсире 26 аята допущена ошибка: "А до этого, когда я подошла к нему, он сразу же опустил глаза и не даже ни разу не взглянул на меня».
"Не даже ни разу не взглянул", "не" является лишним.
24 ноября, 19
AbdAllah Sherzod
AbdAllah Sherzod
0
ассаляму алейкум ва рохматуллахи ва барокатуху. в 22 айате ошибка, в тафсире: "Ведь он покинул город в спешке, опасаясь за свою жизни..." слово жизни во множественном числе.
27 ноября, 19
AbdAllah Sherzod
AbdAllah Sherzod
0
26 айат, тафсир: "Толкователи Корана пишет..."
27 ноября, 19
AbdAllah Sherzod
AbdAllah Sherzod
0
26 айат, тафсир: далее ниже: "он сразу же опустил глаза и не* даже ни разу..."
27 ноября, 19
AbdAllah Sherzod
AbdAllah Sherzod
0
78 айат, тафсир: "Смысл этих слов — когда Всевышний Аллах наказывает грешников, Ему нет необходимости спрашивать их* количестве и сути их грехов,...", (ошибку пометил значком *.
29 ноября, 19
AbdAllah Sherzod
AbdAllah Sherzod
0
вместо "их" возможно "о"
29 ноября, 19
Алинур Ханафи
Алинур Ханафи
0
Ассаляму уа алейкум! Слова "Ты явно сбился с пути" адресованы единоверцу Мусы. Поняв, что еврей, скорее всего, сам является причиной конфликтов, он хотел образумить его, однако еврей стал угрожать Мусе, что расскажет людям о вчерашнем убийстве, что он и сделал. Копт не мог знать кто убил его сородича днем ранее.
2 декабря, 19
Алмаз Саратов
Алмаз Саратов
0
В 19 пяте ошибка: "Ты просто хочешь стать деспотом на земле, а вовсе желаешь быть тем, кто улучшает (примиряет людей)". Должно быть: "а вовсе не желаешь быть тем, кто улучшает"
14 июля, 21
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Ассаляму алейкум! Исправлено.
16 июля, 21
Amin M
Amin M
0
Дисклеймер: я не корректор и не редактор, просто старался внимательно читать. В моих сообщениях будут и вопросы, и возможные ошибки (а может я часто сам ошибаюсь), но среди этого встречаются и 100% опечатки или ошибки, поэтому стоит всё рассмотреть.

Я начал собирать их 2.5 года назад, когда печатный тафсир готовить собирались и высылал в Даруль-Фикр (или это ваш контакт был, возможно). Там сказали, что слать можно всё (даже мелочи и даже то, где сам сомневаюсь), плюс сказали, что на сайте тоже могут править ошибки - поэтому если чего-то уже нет, то возможно это действительно поправили; но как будто в целом многое все еще актуально. И все это делал на телефоне, поэтому извиняюсь за ошибке в своем тексте.
28 сура


1. В 3-ем аяте непонятно к кому обращение: к Мухаммаду ﷺ, наверное? Или тут прямо к читателю, если так бывает?

"расскажем тебе"


2. В тафсире 3-его аята запятая перед "как" нужна?

"увидел во сне, как страшный пожар"


3. В тафсире 3-его аята "Там же" странно выглядит, ссылаясь на вторую сноску первого аята.


4. В тафсире 7-ого аята не лишняя запятая перед "когда"?

"но, когда угроза"


5. В тафсире 7-ого аята форма "ей нужно положить" не сочетается с тем, что было выше ("внушил ей не бояться").

И "откровение" с маленькой под вопросом из-за разных написаний по всему тексту.


6. В тафсире 8-ого аята вопрос к сноске с "Там же".


7. В 9-ом аяте перед "или" правильно поставлена запятая?

"Возможно, он будет нам полезен, или же мы усыновим его"

Если лишняя, то и в тафсире надо исправить.


8. В тафсире 10-ого аята не нужно переписать слова "дождаться выполнения обещания, что она увидит" (" о том, что ... ")?


9. В 11-ом аяте не лучше пояснить второе "Она" в скобках (и, возможно, "его", чтобы не путали с Фараоном некоторые до чтения тафсира)?


10. В тафсире 12-ого аята нужно указать, кому "ей" (нет ведь указания, даже лучше сразу написать "жене Фараона", если это она).

И салаваты не нужны пророку (и в тафсире 13-ого аята)?


11. В тафсире 14-ого аята первая сноска с "Там же" ссылается на источник, который на несколько аятов выше.


12. В тафсире 15-ого аята читатели не подумаю, что убийство, возможно, было по причине гнева из-за последнего абзаца? Не нужно понятнее написать, что гнев - это «деяние шайтана», из-за него гнев появился.

И еще там написано "в результате самообороны", не надо как-то дополнить тафсир, потому что сейчас кто-то не поймет, какая самооборона, он ведь вмешался в конфликт (как будто пропущены слова, что копт напал и на Мусу, мир ему).

Хотя в следующем аяте частично поясняется. Но и там вопрос, если нападение - можно убивать? Может быть, надо объяснить, что прям смертельная опасность была?


13. В тафсире 16-ого аята "Вероятно также, само по себе" - тут не проблем? Не надо "Вероятно, также ..."?


14. В 18-ом аяте так: "и вдруг, кто просил его о помощи накануне, снова позвал его на помощь"

Тут не пропущено "тот" (возможно, в скобках) "и вдруг тот, кто ..."?


15. В тафсире 19-ого аята нет лишнего "же"?

"Когда же Муса (мир ему) все же решил"


16. В тафсире 18-ого аята написано "сегодня же он снова занимается тем же самым."

Чем? Т.е. он был вчера провокатором и сегодня снова?

Но если так, почему Муса (мир ему) все равно решил помочь ему в 19-ом аяте?


17. В сноске в тафсире 20-ого аята и 22-ого аята вопрос к "Там же".


18. В тафсире 22-ого аята в словах "Дороги туда он также не знал" не нужно использовать слово "Дорогу"?


19. В 23-ем аяте слово "Невдалеке" не сложное для читателей нашего время? Не лучше использовать один из простых синонимов, если это допустимо тут?


20. В 24-ом аяте пропустили "и" перед словом "сказала" (возможно, надо в скобках, если арабский текст не так предполагает):

"подошла к нему скромно сказала"


21. В тафсире 25-ого аята нужны, наверное, кавычки и заглавная буква после двоеточия:

"ответил ему: не беспокойся ..."


22. В тафсире 26-ого аята в словах "он поднял камень такой огромный" не лучше написать "такой огромный камень"?


23. К тафсиру 26-ого аята не будет у читателей вопрос, почему "Толкователи Корана пишут" как от первого лица, кто что сказал с цитатами? Может надо пояснить, это из хадисов взято или исраиляты?


24. В 27-ом аяте "мир ему" написали прямо в текста аята, так почти никогда не делали, даже в этой суре выше не делали.


25. К 27-ому аяту и/или тафсиру 28-ого аята не будет вопроса, почему "8 или 10 лет". Т.е. для чего называть маленькое число, а потом бóльшее? В тафсире 29-ого аята написано, что он отработал 10 лет в итоге (можно понять, что 10 было благороднее 8, наверное).


26. В 29-ом аяте написано "он с женой", при этом дальше "вам". Т.е. Муса, мир ему, к жене на вы обращался (но в арабском, вроде, такого нет) или другие люди еще были?

28 сура


27. В 31-ом аяте на всякий случай стоит проверить запятые: "Увидев, как тот извивается, будто змея, он".


28. В тафсире 24-ого аята "Ибн Аббас говорил".

В тафсире 38-ого аята "Ибн Аббас говорил".

В тафсире 32-ого аята "Аббас (да будет Аллах доволен им и его отцом) говорил", в тафсире 29-огл аята "Согласно словам Ибн Аббаса (да будет Аллах доволен им и его отцом)".

Не понятен принцип, когда пишется, а когда нет и почему так (и это ко всем сурам относится, опять про единый стиль и оформление). Дальше отмечать такое не буду (т.е. не потому, что этого нет, а потому что через поиск проще найти все места).


29. В тафсире 32-ого аята вместо "для призыва к истинной вере Фараона и его народа" вариант вида а "для призыва Фараона и его народа к истинной вере" читается намного лучше.


30. В тафсире 34-ого аята так: "и попросил у него помощника в лице его брата Харуна."

Слова "у него" надо писать с заглавной буквы: "у Него" (Аллаха)."

И не лучше "его брата" написать как "своего брата"?


31. В тафсире 34-ого аята написано так: "Слова Всевышнего Аллаха: «Мой брат Харун красноречивее меня»".

Тут не получилось по ошибке, что якобы Аллах сказал, что его брат Харун? Неудачно написано.

Наверное, надо как-то так: " Приведенные Аллахом слова Мусы (мир ему) ...". Либо иначе написать. Либо еще объяснить, что весь Коран - слова Всевышнего


32. О начале пророчества Мусы (мир ему) рассказывается с 30-ого аята? А не стоит ли тогда в аятах выше, где речь было о том, что он убил копта по ошибке/непреднамеренно упомянуть, что это было до начала пророчества? И женился он на дочери Шуайба, мир ему, до своего пророчества?


33. В 35-ом аяте, возможно, стоит написать "Он (Аллах)".


34. В тафсире 35-ого аята нужно проверить запятые:

- "Ведь Фараон, увидев, как посох превращается" - перед "как";
- "понял, что, если бы пророк" - перед "если".


35. В тафсире 35-ого аята вместо "от расправы с пророками" не нужно написать "от расправы над пророками" ("над" вместо "с")?


36. В 36-ом аяте перед "когда" не лишняя запятая?

"Но, когда египтяне увидели эти чудеса, они"


37. В тафсире 37-ого аята не нужно тире после "кто прав" вместо запятой?

"Кто прав, будет счастлив в вечной жизни, а неверующие будут наказаны".


38. В тафсире 38-ого аята "Господь, который" нужно написать как "Господь, Который".


39. В тафсире 38-ого аята написано так: "Муса (мир ему) говорил при Фараоне «Господь небес и земли»".

Во второй сноске так: "слова Мусы (мир ему): «Аллах — Господь на небесах и на земле»".

Если это одна и та же цитата, они не должны сходиться, быть одинаковыми?


40. В тафсире 41-ого аята первый абзац не звучит частично как оправдание для подданных, которые вынуждены следовать за правителями? Не нужно указать, что "кроме некоторых" или как-то так?


И перед "поскольку" не лишняя запятая?

"пишет, что, поскольку"


41. В тафсире 42-ого аята стоит проверить "также либо" - не нужно, случайно, "так же" написать?


42. В тафсире 43-ого аята не лишняя запятая?

"руководствуясь которым, иудеи "


43. В тафсире 44-ого аята так: "«Ты не присутствовал» там в этот момент, Мухаммад. Но Всевышний Аллах внушил ему сведения об этом."

Странно, что в первом предложение первое лицо, во втором - нет. Вместо "ему" не нужно "тебе" или "Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует)"?


44. В тафсире 44-ого аята так: "передает сообщения о событиях, во-первых, которые не наблюдали посторонние, во-вторых, которые произошли"

Не нужно "во-первых" написать после "которые" и перед "во-вторых" поставить "а" или "и" (да и "во-вторых" сдвинуть можно)?


45. В тафсире 45-ого аята "мы отправили тебя" - "Мы" нужно с заглавной буквы.


46. В тафсире 45-ого аята одному пророку есть салям, а другому нет:

"женитьбы Мусы (мир ему) на дочери Шуайба".


47. В тафсире 45-ого аята так: "«чтобы ты мог читать им Наши аяты», так чтобы ты"

По-моему, присоединение с "так чтобы" тут несвязанное получилось. Да и "чтобы ты" тоже, возможно. Нужно весь абзац вычитать и, вероятно, подправить, так как он перегруженный получился.

28 сура


48. В тафсире 46-ого аята вопрос к сноске с "Там же".


49. В 47-ом аяте не лишняя запятая в словах "то, когда"?


50. В тафсире 48-ого аята вопрос к сноске с "Там же".


51. В тафсире 48-ого аята нужна запятая перед "когда"?

"И, когда"


52. В тафсире 48-ого аята не нужны кавычки и заглавная буква, другое оформление?

"Они говорили: почему, мол, Мухаммаду ... "

И здесь раз обращение есть со словом "вы": "А Всевышний Аллах ответил им (иудеям) — вы же и чудеса (и Закон) Мусы отвергли".


53. В тафсире 55-ого аята слово "только" не нужно убрать или поставить сразу после "и"?

"и мягко говорят им только, что дороги "


54. В 57-ом аяте "Но большинство их не задумывается об этом" верно написано? Не нужно "их большинство" или "большинство из них" (возможно, в скобках что-то)?


55. В тафсире 60-ого аята первое "быстро" лишнее:

"они подобны быстро мимолетной красоте быстро вянущего цветка"


56. В тафсире 60-ого аята "его" надо исправить на "Его":

"поклоняется Господу и строже всех выполняет его повеления"


57. В 62-ом аяте "В день" не надо написать как "В День"?


58. В тафсире 62-ого аята для вопросов после "будет следующий: " не нужны кавычки, заглавная буква?


59. В тафсире 62-ого аята иногда "боги" (и склонения слова) в кавычках, а иногда нет. Раньше, вроде, нигде не брали в кавычки.


60. В тафсире 62-ого аята запятая перед "будучи" не лишняя (особенно если слово можно убрать без потери смысла)?

"они делали это, будучи"


61. В тафсире 62-ого аята вопрос к сноске с "Там же".


62. В 63-ем аяте в скобках не лишняя запятая перед "они"?

"согласно которому, они вечно"


63. В 63-ем аяте так: "мы ввели в заблуждение (только) потому, что".

В тафсире этого аята так: "они вводили в заблуждение других, потому что".

Стоит проверить разделение "потому, что" и "потому что".


64. В тафсире 64-ого аята не нужна цитата с кавычками, с заглавной буквы в начале?

"Язычникам скажут: ну давайте ..."


65. В тафсире 64-ого аята "боги" сначала в кавычках, потом нет.

И на всякий случай стоит проверить "этот-то" верно написано?


66. В 65-ом аяте "В день" не надо написать как "В День"?


67. В 66-ом аяте "В тот день" не надо написать как "В тот День"?


68. В тафсире 67-ого аята в первой сноске написано "(см. примечания к Корану (26:67))"

Не нужно переформулировать как-то так: "(см. комментарий к 26:67)"?

И важно: в 26:67, вроде, нет объяснения этого момента, речь не о другой суре/аяте?


69. В тафсире 68-ого аята [1] выделено жирным.

Сама сноска вида "Коран, 43:31. См. также наши комментарии к этому аяту."

Не нужно написать "наш комментарий"?

Тут написано "себя и Урву", а в 43:41 написано "или" - тут не лучше тоже "или" использовать? Хотя разные немного толкования получились по смыслу.

И не стоит ли тут уточнить, что Урва, да будет доволен им Аллах, - это сподвижник, а аль-Валид, если не ошибаюсь, был врагом мусульман? Упомянуть, чтобы не подумали, что сподвижник мог такое заявить.


70. В тафсире 70-ого аята без цииаты слов из аята жирным шрифтом как обычно делали тафсир получился какой-то несвязанный:

"Воскрешены для отчета и последующего воздаяния."


71. В тафсире 72-ого аята в словах "до конца света" заглавная буква не нужна?

И перед "если" не лишняя запятая?

"Но, если даже"


72. В тафсире 73-ого аята "милость нам от Господа" правильно? "К нам" не надо написать?

И тут оформление, знаки препинания верные? "минимальная благодарность — это признавать, что все: как хорошее, так и плохое — исходит"


73. В 74-ом аяте слово "день" не надо с заглавной буквы сделать?


74. В 74-ом аяте вместо "моими" нужно написать "Моими".


75. В 76-ом аяте запятые у "поистине" не лишние?

"Не радуйся, ведь, поистине, Аллах"

В тафсире аята повторяется это написание.


76. В тафсире 76-ого аята слово "им" надо писать как "Им" (Аллахом).

Либо заменить на "ему", потому что там единственное число ("не благодарен").

"недоволен тем, кто высокомерен, самодоволен и не благодарит Господа за данные им блага."

28 сура


77. В 77-ом аяте закрывающие кавычки, но для чего? Вроде выше их закрывали (только если на много аятов раньше где-то открыли):

ведь Аллах не любит сеющих зло».


78. В тафсире 77-ого аята для слов людей правильное оформление?

"Они сказали ему: добивайся посредством"

И ниже: "Проповедники продолжали: делай добро"


79. В тафсире 77-ого аята во второй сноске "Там же, 16/319-320." написано нормально, но просто в первых 20 (примерно) сурах так не делали если 1 в 1 не совпадали сноски.


80. В 78-ого аяте раз сравнение, то "его" не надо заменить на "него"?

"которые были могущественнее и богаче его"


81. В тафсире 78-ого аята не нужно после двоеточия с заглавной буквы и в кавычках писать?

"Всевышний Аллах упрекает его, говоря: неужели ... "


82. В тафсире 78-ого аята в словах "Он — обладатель абсолютного знания" два последних или одно из них с заглавной буквы не надо писать?


83. В тафсире 78-ого аята [1] выделено жирным. И там в словах "день (Судный день)" первое слово не надо с заглавной написать - "День"?


84. В тафсире 78-ого аята кавычки по ошибке закрыли после первого предложения или в конце тафсира лишние закрывающие кавычки:

Имам Фахруддин ар-Рази пишет: «Смысл этих ... абсолютного знания».

«В тот день ... покаяния»[1]»


84. В тафсире 78-ого аята так: "самое убедительное толкование этих слов: у грешников уже не попросят извинения и покаяния за их грехи:"

В одном предложении два двоеточия, может после "этих слов" надо тире поставить?

И здесь слова "не попросят извинения и покаяния" не нужно написать "извинений"?


85. В тафсире 79-ого аята написано "В тот день вышел Карун".

В какой день? Для чего это добавление вне контекста?


86. В тафсире 80-ого аята опять вопрос про оформлении речи: "ответили: нет, блага ... "


87. В тафсире 81-ого аята смущает "Он сам тем более" - переставить, убрать или заменить "тем более" не нужно?

"Ни его свита, ни многочисленные слуги не смогли его защитить от наказания Господа. Он сам тем более оказался беззащитен против решения Всевышнего."


88. В тафсире 82-ого аята в словах "Но он дает веру" надо написать "Он" (Аллах).


89. В тафсире 82-ого аята нужно проверить "не означает довольства" - правильный падеж, не нужно "довольство"?


90. В 83-ем аяте после слов "Ту вечную обитель" в скобках не стоит сразу написать, что речь про Рай?


91. В тафсире 84-ого аята в словах "воздаст за каждое благое дело во много раз больше" все верно? Не надо "во много раз большим"?


92. В 85-ом аяте в словах " Тот, кто" слово "Кто" надо с заглавной буквы написать.


93. В тафсире 86-ого аята слово "откровение" с маленькой буквы теперь, хотя по контексту тут речь про Коран.

И во втором предложении знаки препинания верные, кавычки не нужны?


94. В тафсире 88-ого аята не нужны кавычки, заглавная буква после двоеточия в некоторых местах?

"Могут спросить: общеизвестно,"

"Мы скажем: вероятнее всего,"


95. В тафсире 88-ого аята [3] выделено жирным.


96. В тафсире 88-ого аята так:

"Имам Ибн Касир пишет о словах Всевышнего:

«Все погибнет, кроме Него»: «Это сообщение ... "

Тут, наверное, перед "Все погибнет" не нужно двоеточие и перенос этих слов в блок цитаты?

Т.е. должно быть так:

"Имам Ибн Касир пишет о словах Всевышнего «Все погибнет, кроме Него»:

«Это сообщение ... "


И из комментариев на сайте стоит проверить замечания.
19 августа, 25
Аль-Касас
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Аль-Касас
  • Мекканская сура
  • 88 аятов
  • 20 джуз
  • в порядке ниспосылания - 49
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Мекканская сура. По мнению Ибн Аббаса, часть аятов была ниспослана на пути между Меккой и Мединой во время хиджры. Получается, что это последняя из мекканских сур.

Тематически близка к сурам «Ан-Намль» и «Аш-Шуʼара». Сура названа «Аль-Касас» («Повествование»), поскольку большая часть суры подробно рассказывает историю пророка Мусы (мир ему).
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Ақтау Алматы Астана Атырау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Ақтау Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Ақтау Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Ақтау
Logo Logo active Azan.ru
21:54 Иша
Иша: 21:54 - 05:23
До Фаджра: 1 ч. 11 мин.
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ