Фаджр
03:38 - 05:01
до 05:01 Через 07:07
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
05:01
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
11:58 - 16:48
до 16:48
Аср
16:48 - 18:49
до 18:49
Магриб
18:49 - 20:12
до 20:12
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
20:12 - 03:39
до 03:39 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:10 - 03:39
до 03:39 Показать Иша
Фаджр: 03:39
Алматы
26 Сафар
Moon
дата по хиджре
26
САФАР
1447
Sun
григорианский календарь
21
АВГУСТА
2025
Фаджр:  03:38  - 05:01
Восход:  05:01
Зухр:  11:58  - 16:48
Аср:  16:48  - 18:49
Магриб:  18:49  - 20:12
Иша:  20:12  - 03:39
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
16

Сура «Ан-Нахль»

«Пчелы»
وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَىٰ بَلَدٍ لَمْ تَكُونُوا بَالِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ الْأَنْفُسِ ۚ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ

ПЕРЕВОД:

7. Они (эти животные) перевозят ваши грузы в места, куда вы сами не добрались бы (даже без груза) без (больших) затруднений. Поистине, ваш Господь — Снисходительный (к вам), Милующий (вас).

ТАФСИР (Толкование):

Имам аль-Куртуби говорит:
 
«Всевышний Аллах тут говорит именно о верблюде, а не о других животных, потому что овцы — для мяса, быки — для пашни, а верблюды — для перевозок»[1].
 
[1] Куртуби, 12/277.

7

199 468
11
7 октября, 19
Поделиться сурой
Ан-Нахль:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 11

Правила форума
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
В тафсире 1 аята:

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ

“Приблизился Час, и раскололась луна”[1], — не дописали аят на арабском.
24 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
тафсир 56 аята не совпадает с переводом аята. Возможно, это тафсир другого аята.
25 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
69 аят: А затем питайся от всех плодами и следуй путями твоего Господа (для поиска пропитания на далеком расстоянии и чтобы найти дорогу к дому), которые доступны тебе».

Возможно, такой вариант перевода будет лучше: "А затем питайся со (от) всех плодов и следуй путями твоего Господа..."
26 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
тафсир 67 аята: Человеческая цивилизация человечества развивалась на основе земледелия, и эти примеры понятны не только арабам, но и всем культурам без исключения.

Человеческая цивилизация человечества - достаточно написать "Человеческая цивилизация"
26 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
тафсир 87 аята: И все их высокомерие смоется страхом перед пламенем Ада, и их фанатичное язычество окажется прахом и иллюзией, и они очнутся, подобно тому как пьяница приходит себя после опьянения, но уже будет поздно все осознавать и каяться.

Подобно тому как пьяница приходит В себя - пропущен предлог "в"
27 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
93. Если бы Аллах захотел, то сделал бы вас единой общиной (верующих). Но Он сбивает (с верного пути), кого пожелает, и наставляет, кого пожелает. И вас (люди) обязательно спросят (в Судный день) о ваших поступках.

(с верного пути) - убрать жирное выделение.
27 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
тафсир 109 аята: И даже если в этой жизни из-за своего неверия и грехов они смогут получить-то что-то, то вечная жизнь будет для них вечной погибелью, и поэтому крах — это крах в вечной жизни.

получить-то что-то - нужно убрать -то после слова получить.
28 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
тафсир 117 аята: Блага, которые они получат за свои лживые утверждения, будто что-то дозволено или запретно, будут в их руках лишь мгновение по сравнению с вечной жизнью.

Возможен такой вариант - Блага, которые они получат за свои лживые утверждения, будь то дозволенные или запретные, будут в их руках лишь мгновение по сравнению с вечной жизнью.
28 декабря, 19
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
128. Поистине, Аллах — с богобоязненными (кто отстраняется от неверия и грехов) и творящими добро (теми, кто поклоняется ему и проявляет терпение. Аллах — с ними Своей поддержкой и помощью).

убрать жирное выделение скобки перед словом кто.
28 декабря, 19
Габдуразак Гимранов
Габдуразак Гимранов
0
В 101 аяте перевод таким образом не будет более корректным:
"А когда Мы заменяем один аят другим, а (вед) Аллах лучше знает, что Он ниспосылает, они (неверующие) говорят: «Ты (о, Мухаммад) – лишь выдумщик. Но большинство их не знает".
12 августа, 20
Amin M
Amin M
0
Дисклеймер: я не корректор и не редактор, просто старался внимательно читать. В моих сообщениях будут и вопросы, и возможные ошибки (а может я часто сам ошибаюсь), но среди этого встречаются и 100% опечатки или ошибки, поэтому стоит всё рассмотреть.

Я начал собирать их 2.5 года назад, когда печатный тафсир готовить собирались и высылал в Даруль-Фикр (или это ваш контакт был, возможно). Там сказали, что слать можно всё (даже мелочи и даже то, где сам сомневаюсь), плюс сказали, что на сайте тоже могут править ошибки - поэтому если чего-то уже нет, то возможно это действительно поправили; но как будто в целом многое все еще актуально. И все это делал на телефоне, поэтому извиняюсь за ошибке в своем тексте.

1.В предисловии к суре так:

"Сура «Ан-Нахль» («Пчелы») — эта мекканская сура рассказывает об основах Единобожия, веры в пророков и о Судном дне и показывает Могущество Всевышнего Аллаха через многообразие мира творений."

- Тире перед "эта" правильно стоит, чтобы писать "эта" не нужна точка или другой знак препинания?

- "об основах Единобожия, веры в пророков и о Судном дне" - раз третье не относится к "об основах", не надо перед "веры в пророков" тоже написать об основах" или сделать так: "об основах Единобожия и веры в пророков, о Судном дне" (или "а также о Судном дне")?


2. В 1-ой суре " к Нему" надо с заглавной буквы:

"Пречист Он (и не имеет недостатков) и возвышен от всего, что они (язычники) к нему приравнивают"


3. Там же на всякий случай стоит проверить "не торопите же его" (повеление) или "не торопите же Его" (Аллаха):

"Пришло повеление Аллаха (Судный день наступит, в этом нет ни малейшего сомнения), не торопите же его!"


4. Во 2-ом аяте "Своих" надо с заглавной буквы: "по Своему повелению к тому из своих рабов".

И "откровение" проверить с маленькой ли буквы надо.


5. В 3-ем аяте "к Нему" надо с заглавной буквы: "к нему приравнивают".


6. В тафсире 4-го аята разные кавычки для одной цитаты:

и сказал: «Ты утверждаешь, что Аллах оживит это, после того как оно истлело?”


7. Двойные пробелы:

- 92-ой аят: "других. Так Аллах испытывает вас. "


8. В 6-ом аяте стоит проверить, почему в скобках множественное число, а потом в единственном идет слово "пастбище":

"когда пригоняете их обратно (с пастбищ в стойла) вечерами и выводите на пастбище по утрам."


9. В 8-ом аяте пояснение "такие творения" не очень сочетается с продолжением, стоит проверить:

"Он создает (также) то (такие творения), о чем вы не знаете."

И в тафсире повторяется.


10. В тафсире к 8-ому аяту надо написать "что тут" вместо "то тут":

"Имам аль-Куртуби передает мнение, то тут"


11. В тафсире 10-го аята так: "Это источник жизни для всех форм жизни на земле." Может быть, уместно заменить на "для всего живого"?


12. В тафсире 11-го аята не нужно "при этом" поставить повыше - до слова "дает"?

"земля дает совершенно разные плоды при этом:"


13. В тафире 15-го аята не нужна запятая после "бы"?

"потому что Аллах мог сделать Землю, которая не колебалась бы и без гор"


14. В 15-ом и в 16-ом аятах "на земле" (и/или "чтобы земля") не надо с заглавной буквв, если в тафсире 15-го два раза с заглавной?


15. В тафсире 16-го аята написано дважды "приметы", а в аяте "признаки" ("ориентиры"). Нет проблем?


16. В 17-ом аяте "кто" не надо с заглавной буквы?

"Разве Тот, кто"

В тафсире следующего аята цитирование аята с заглавной буквой идет.


17. В 18-ом аяте "дающий" не надо с заглавной буквы?

"Поистине, Аллах — Прощающий, Милующий (дающий вам эти блага ... "


18. В тафсире 18-го аята перед "и поэтому Он закончил" не пропущена запятая?


19. В тафсире 19-го аята "в понимании Ахлю-с-Сунна" не надо поставить после "И в понимании"?

"И только Аллах в понимании Ахлю-с-Сунна создает и творит"

станет

"И в понимании Ахлю-с-Сунна только Аллах создает и творит"


20. В тафсире 20-го аята не лишняя запятая после "И"?

"И, когда установлено, что они не боги"


21. В 21-ом аяте в конце нет точки после скобок.


22. В 22-ом аяте в скобках не лишняя запятая после "так как"?

"так как, увидев ясные доказательства"


23. В начале 26-го аята не пропущена запятая? После слова "них".

"И те, кто жил до них (тоже) задумывали коварство"


24. В сносках тафсира 26-го аята вопрос про "Там же" для двух одинаковых сносок подряд.


25. В 27-ом аяте не лишняя запятая перед "Он" или, может быть, наоборот - не хватает еще одной запятой после "затем"?

"А затем в Судный день, Он (Аллах) опозорит"


26. В 27-ом аяте в скобках лишняя "и", т.к. после скобок опять этот союз написан:

"ко Мне (которым вы приписывали божественность и) и о которых"


27. В 28-ом аяте перед цитатой нужно двоеточие (мб в скобках):

"проявят (притворную) покорность (и скажут) «Мы"

Но ниже : стоит после скобок, что странно:

" плохого». (И тогда Всевышний Аллах скажет им): «О нет "

28. В тафире 28-го аята не нужно написать "сама" вместо "само"?

" но это ложь само по себе "


29. В тафсире 28-го аята не нужна еще одна точка (или перенести точку с конца) после первых кавычек? Там цитата в цитате не должна закрываться точкой?

где они были убиты»»[1].


30. В 29-ом аяте двоеточие внутри скобок, значит, в 28-ом аяте во втором предложении двоеточие надо перенести внутрь скобок.


31. В тафсире 30-го аята не нужно "то говорили" заменить на "то они" или даже "то верующие", потому что частично путаница и можно прочесть, будто у язычников было два разных ответа:

"Во время хаджа язычники на расспросы о Мухаммаде (да благословит его Аллах и да приветствует) говорили, что он колдун и маг, а когда спрашивали верующих, то говорили, что Всевышний Аллах ниспослал через него Коран и наставление на истинный путь"


32. В 31-ом аяте в скобках "Конец света" надо с заглавной буквы:

"решения твоего Господа (о конце света)"


33. В 34-ом аяте так:

Обрушилось на них (кара и гибель как возмездие за) зло, которое они совершали, и настигло их то (ужасное наказание), над чем они насмехались (спрашивая, когда же оно придет).

Тут хотели сделать так, чтобы скобки читались как часть текста, но не получилось, потому что "Обрушилось на них кара и гибель" вышло.

Вторые скобки с "ужасное наказание" можно читать как пояснение к слову "то", а вот с первыми скобками проблема.

Может быть, надо "кара и гибель как возмездие" поставить после слова "зло", чтобы пояснить его.


34. В 35-ом аяте так: "На посланников не возложено ничего, кроме ясной передачи откровения"

В тафсире 36-го аята так: "задача пророков — доносить Откровение"

Вопрос к слову "Откровение" - с какой буквы в разных местах пишем?


35. В 39-ом аяте не лучше написать в скобках "заблуждались" вместо "ошибались"?

"И узнают неверующие, что (ошибались и) были лжецами (в своих убеждениях и словах)."


36. В 41-ом аяте верно ли стоят запятые в этой части: "Тем, кто переселился ради Аллаха, после того как подверглись притеснениям"?


37. В 41-ом аяте так: "Тем, кто переселился ради Аллаха, после того как подверглись притеснениям"

В тафсире к аяту так: "То есть тем, кто переселился из Мекки в Эфиопию, потому что переселение в Медину случилось позже".

Нет противоречия? Не нужно в скобках написать " например, в Медине"?


38. В 50-ом аяте "Который" не надо сделать с заглавной буквы?

"боятся своего Господа, который над ними"


39. В тафсире 50-го аята так: "Всевышний Аллах возвышается Своей властью и Могуществом".

Почему тут "власть" с маленькой буквы, а ниже дважды с заглавной? И ранее по всему тексту так было, я местами отмечал, но не везде.

В тафире 51-го аята так: "описан Всезнанием и Могуществом".

В тафсире 52-го аята так: "описан абсолютным Могуществом, Властью и Знанием"


40. В тафсире 54-го аята не лишняя запятая?

"но, когда трудности уходили"


41. В 54-ом аяте так: "А после, когда Он избавляет вас от беды, некоторые из вас начинают поклоняться кому-либо, кроме Господа."

Не надо переписать, сделав, например: "кому-то помимо Господа"?


42. В 55-ом аяте в первых скобках для "те блага" вторые скобки - с жирным выделением, а оно не нужно.


43. В 56-ом аяте в скобках написано "и в день воскрешения".

Но даже во второй суре есть " День воскрешения" и День Воскрешения" (опять же без обратной связи я даже не знаю, что выбрали в итоге и оставили ли единый вариант).


44. В тафсире 59-го аята надо проверить знаки препинания:

"для себя считают позором: например, рождение дочери"

И тут не надо дополнить восклицанием? "И как они могут такое приписывать Аллаху?"


45. В 59-ом аяте не нужно пояснить дополнительно, кто "он" (человек, узнавший о рождении дочери)?

"Он избегает людей"


46. В 60-ом аяте не нужно "описывает"? Или для множественного числа добавить в скобках "(Те)"?

"Кто не верит в вечную жизнь, описывают"


47. В тафсире 63-го аята не ясно, почему сразу начинается с "другие". Может быть надо процитировать "Сегодня (в земной жизни)", а потом уже пояснить, что другие говорят о "сегодня". Ну и последний абзац повторяет эту мысль.

48. В 65-ом аяте в скобках атрибуты Аллаха не надо с большой буквы писать, как во многих местах до этого писали?

"указывающее на существование Аллаха, Его единственность, бесконечное знание, безграничное могущество и несравненную мудрость"


49. В тафсире 65-ого аята написано так: "и поэтому наличие воды как оживление всего живого, начиная с почвы и заканчивая самим человеком"

Тут тяжело понять из-за простого "как". Не надо глагол вроде "можно рассматривать как" или "описывается как" добавить?


50. В тафсире 69-го аята не лучше "Имамы" написать?

"Имам аль-Бухари[1] и Муслим[2] передают"


51. В 76-ом аяте точку надо внутрь скобок перенести:

"(С ним Аллах сравнивает неверующего)."


52. В 77-ом аяте "Конец света" надо с заглавной буквы написать:

"Наступление Часа (конца света)"


53. В 77-ом аяте в скобках не лишняя запятая?

"в том числе осуществить такое великое дело, самым быстрым образом"


54. В тафсире к 77-ому аяту так:
"Всевышний Аллах — единственный Творец"

Но если поискать по всем аятам, то "Единственный Творец" (и похожие варианты вроде "Единственный Бог") пишется разными способами (оба слова с заглавной или только второе), в т.ч. в предыдущих сурах.


55. В тафсире 78-го аята так: "указывает на Могущество Всевышнего".

В 79-ом аяте в скобках так: "указывающие на великое могущество Создателя"

Я уже писал, что неясно, почему везде так меняется способ написания и нет единого решения.


56. В 80-ом аяте стоит проверить верно ли написано в скобках, все ли слова должны быть внутри скобок и, может быть, можно переписать как-то, чтобы если читать без скобок тоже было понятно:

"Он (Аллах сделал для вас) утварь и разные (нужные)"


57. В тафсире 80-го аята не лишняя запятая перед словом "если"?

"шафиитского мазхаба, то, если"


58. В 81-ом аяте в скобках нужно написать "которые":

"от ран, который вы"


59. В 81-ом аяте "Свою" надо написать с заглавной буквы ("милость" - проверить как следует писать, часто по-разному бывает, и в тафсире к аяту с маленькой буквы это слово; рекомендую еще раз поиск по всему тексту или в приложении с тафсиром - там видно, что редко, но слово "Милость [Аллаха]" бывает с заглавной буквы, и непонятно, почему в одинаковых ситуациях разное написание):

"доводит до конца свою милость к вам"


60. В 84-ом аяте перед "и" не лишняя запятая?

"неверующим не разрешат (оправдываться), и от них не потребуют исправиться"


61. В тафсире 86-го аята у первой сноски после аята жирное выделение, непонятно - так и надо или случайно получилось. И таких мест много бывает, причем даже после обычных цитат - стоит обратить внимание.

И еще тут лишние закрывающие кавычки или не открыли одни.

“Они же не нам поклонялись!”[1]»[2]


62. В 87-ом аяте написано "в тот день они", но часто "День" писали с заглавной буквы (и с маленькой часто было), в поиске видно. В 89-ом аяте тоже с маленькой.


63. В тафсире 90-го аята написано "от Ибн Масуда", но в поиске видно, что такое написание лишь в нескольких местах, а вот "Ибн Мас'уд" (да будет доволен им Аллах) - намного чаще.

Ниже в тафсире еще раз имя без 'айн, при этом повторяется очень похожая его цитата, которая приведена двумя абзацами выше.


64. В 92-ом аяте написано "А в Судный День", вопрос про единый стиль - чаще второе слово со строчной буквы.


65. В тафсире к 92-ому аяту так:

"Они заключали союзные договоры, а когда находили союзника сильнее, то разрывали договор и заключали договор"

Последнее слово "договор" не лучше заменить на "его"?

И не надо во множественном числе сделать (" союзников", "договоры", " их", "сильными союзниками")?


66. В 98-ом аяте в скобках "его" указывает на слово после скобок - это не очень правильно:

"Когда ты (Мухаммад) читаешь (то есть собираешься его читать) Коран"

Наверное, скобки лучше перенести и поставить после слов "читаешь Коран"?


67. В 99-ом аяте не стоит в скобках пояснить, кто это "он"?

"Поистине, он не имеет власти над верующими, которые полагаются лишь на своего Господа."

И/или в тафсире к аяту пояснить, кто это "ты"?

"То есть ты не сможешь заставить их совершить грех".

68. В 100-ом аяте тоже, может быть, можно пояснить слово "его" в скобках.


69. В тафсире 101-го аята лишняя запятая:

"мекканские идолопоклонники, сказали".


70. В тафсире 101-го аята в сносках можно написать "Там же" для второго источника.


71. В 103-ом аяте в скобках правильно "откровения" (не надо "откровение" или "Откровение")?


Там же "непонятный" не слитно пишется?

"на чужом (не понятном арабам) языке"


72. В тафсире 103-го аята не нужно "ответил уже" поменять на "уже ответил"?

"Но Всевышний Аллах ответил уже на этот их так называемый довод"

Потому что сейчас может читаться как "ответил теперь уже на их довод" вместо "уже дал ответ на их довод".


73. В тафсире к 104-ому аяту жирное выделение для сноски. Я не везде писал про это.


74. В тафсире к 106-ому аяту в конце не хватает закрывающих кавычек (в начале их открыли, потом в конце еще одна цитата).


❗75. В 106-ом аяте как будто пропущены слова:

" Кто отрекся от Аллаха после того, как уверовал, — кроме тех, кто был принужден (неверующими) к этому (произнесению слов неверия), при этом в его сердце сохранялась крепкая вера — а тем, кто добровольно совершил неверие — им гнев Аллаха и (в вечности) великое наказание. "

Что-то как будто пропущено перед "а тем, кто". Либо не нужен союз "а".


76. В 109-ом аяте появились квадратные скобки, раньше же всегда (или почти всегда) в тексте аята были круглые?

"потерпят полный крах [они окажутся в Аду навечно]."


77. В 111-ом аяте слово "день" до скобок иногда писали с заглавной буквы - нет единого стиля и решения, видимо (скриншот ниже с несколькими примерами):

"В тот день (в Судный день)"


78. В тафсире 111-го аята кавычки 3 раза открыли, а закрыли один раз:

Он сказал: “О повелитель правоверных! ... А потом сказал: «Среди ниспосланных ... следующий: «В тот день ...

а закрыли только »”


78. В 112-ом аяте в скобках не нужна запятая перед "и", чтобы отделить оборот с "кто"?

"для тех, кто отрицает подаренные им блага и поэтому заслуживает наказания"


79. В 113-ом аяте именно слово "постигло" или "постигало", потому что дальше идет "[до тех пор] пока"?

"За это их постигло наказание, пока они поступали несправедливо"


80. В 113-ом аяте в скобках можно "несмотря на то что" отнести к тому, что после этих слов или к тому, что до этих слов. Я не знаю, появится ли запятая перед "что" если отнести к первой части.

"не отказавшись от неверия и неблагодарности, несмотря на то что их постигло столько бед, они не извлекли урока"


81. В 116-ом аяте надо проверить двоеточие и написание слов после "утверждая". Двоеточие правильно стоит, "это" не надо с заглавной буквы?


82. В 121-ой суре "Он был" в скобках не будет чуть лучше, если заменить на "Ибрахим был"?


83. В тафсире 124-го аята кавычки и прямую речь не закрыли:

“Мы не хотим этот день, и они выбрали субботу,


84. В тафсире 125-го аята перед "этот" запятая не нужна?

"в отношении грешников из числа тех, кто придерживается Единобожия этот аят не отменен"


85. В тафсире 126-го аята перед "и нарушил" запятая нужна?

"воздержался от мести, и нарушил свою клятву, и искупил это"


86. В тафсире 126-го аята "то" - не лишнее?

"Передается, что когда ... , то Пророк"


87. В 128-ом аяте в первых скобках не надо тоже написать "теми, кто" как во вторых скобках вместо просто "кто"?

"Поистине, Аллах — с богобоязненными (кто отстраняется от неверия и грехов) и творящими добро (теми, кто поклоняется ему ... "


88. В комментариях есть много замечаний, стоит и их проверить.
19 августа, 25
Ан-Нахль
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Ан-Нахль
  • Мекканская сура
  • 128 аятов
  • 14 джуз
  • в порядке ниспосылания - 70
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Сура «Ан-Нахль» («Пчелы») — эта мекканская сура рассказывает об основах Единобожия, веры в пророков и о Судном дне и показывает Могущество Всевышнего Аллаха через многообразие мира творений.

Еще одно название этой суры — «Ан-Ни’ам», потому что в ней говорится о многих благах.

И передается от Ибн Аббаса, что вся сура — мекканская, кроме аятов 95-97, которые были ниспосланы после убийства Хамзы.
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
20:12 Иша
Иша: 20:12 - 03:39
До Фаджра: 7 ч. 7 мин.
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ