Фаджр
05:30 - 06:50
до 06:50
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
06:50
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
11:41 - 14:44
до 14:44
Аср
14:44 - 16:26
до 16:26
Магриб
16:26 - 17:46
до 17:46
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
17:46 - 05:31
до 05:31 Через 01:03 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:36 - 05:31
до 05:31 Показать Иша
Иша: 17:46
Алматы
20 Джумада-авваль
Moon
дата по хиджре
20
ДЖУМАДА-АВВАЛЬ
1446
Sun
григорианский календарь
21
НОЯБРЯ
2024
Фаджр:  05:30  - 06:50
Восход:  06:50
Зухр:  11:41  - 14:44
Аср:  14:44  - 16:26
Магриб:  16:26  - 17:46
Иша:  17:46  - 05:31
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
5

Сура «Аль-Маида»

«Трапеза»
وَإِذَا جَاءُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَقَدْ دَخَلُوا بِالْكُفْرِ وَهُمْ قَدْ خَرَجُوا بِهِ ۚ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا يَكْتُمُونَ

ПЕРЕВОД:

61. (О мусульмане!) Когда они (иудеи и лицемеры) приходят к вам, то говорят: «Мы уверовали (и приняли вашу религию)». Однако как они вошли (к вам) с неверием (в сердце), так и вышли с ним. Аллах лучше знает, что они скрывали.

ТАФСИР (Толкование):

«Когда они приходят к вам, то говорят: «Мы уверовали», –  то есть притворяются мусульманами, – «однако как они вошли с неверием, так и вышли с ним», – то есть они зашли неверующими и вышли неверующими, и их слова: «Мы уверовали», – никак им не помогли, потому что они не были искренними.
 
«Аллах лучше знает, что они скрывали», – то есть их неверие и лицемерие.

61

وَتَرَىٰ كَثِيرًا مِنْهُمْ يُسَارِعُونَ فِي الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

62. Ты (Мухаммад) видишь, как многие из них торопятся грешить, враждовать и потреблять запретное (имущество). Как же дурны их поступки!

ТАФСИР (Толкование):

«Многие из них», –  то есть из иудеев.
 
Автор «Аль-Бахр аль-мухит» пишет:
 
«В аяте порицаются ученые и праведники, которые молчат и не порицают грехи (своих современников)»[1].
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 3/522.

62

لَوْلَا يَنْهَاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ عَنْ قَوْلِهِمُ الْإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَصْنَعُونَ

ПЕРЕВОД:

63. Почему же их ученые и священнослужители не удерживают их от греховных слов и потреблении запретного (имущества)? Как плохи их дела!

ТАФСИР (Толкование):

63

وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ ۚ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا ۘ بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنْفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ ۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا ۚ وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۚ كُلَّمَا أَوْقَدُوا نَارًا لِلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللَّهُ ۚ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا ۚ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ

ПЕРЕВОД:

64. Иудеи сказали: «Рука Аллаха прикована». Это их руки прикованы, и прокляты они за свои слова. Его руки (под которыми следует понимать Его щедрость и милость, так как пречист Аллах от того, чтобы быть описанным частями тела) простерты, и Он раздает, как пожелает (кому и сколько захочет).

Ниспосланное тебе
(Мухаммад) от твоего Господа обязательно увеличит во многих из них неповиновение (Аллаху) и неверие. Мы посеяли между ними вражду и ненависть (которые будут длиться) вплоть до Судного Дня (поэтому, хотя они и кажутся одной общиной, их сердца разобщены, а слова расходятся с делом).

Каждый раз, когда они
будут разжигать огонь войны, Аллах потушит его. Они стараются распространить на земле порок, но Аллах не любит тех, кто распространяет порок.

ТАФСИР (Толкование):

«Иудеи сказали: «Рука Аллаха прикована»».
 
Ибн Джузай пишет:
 
«Оборот «скованные руки» используют для обозначения жадности, а «распростертые руки» обозначают щедрость. Например,
 
وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ
 
«Не приковывай руку к шее (не будь скуп), но и не раскрывай ее широко (не будь расточительным), иначе столкнешься с порицанием (в первом случае, а во втором) будешь сожалеть (лишившись имущества)»[1].

 

 
И передается, что иудеев застиг голодный год, и они произнесли эти мерзкие слова»[2].
 
Ибн Аббас сказал:
 
««Скованность» (здесь) значит жадность, потому что жадный человек держит все свое имущество крепко в своих руках. Они не имеют в виду, что рука Аллаха скована (буквально), а имеют в виду, что Аллах скуп»[3].
 
«Это их руки прикованы», – это дуа против них из-за их мерзких слов.
 
«Его руки простерты»
 
Ибн Джузай пишет:
 
«Это метафора для обозначения щедрости Аллаха, Который дарит множество благ. Что же касается использования тут формы двойственного числа, в то время как в словах иудеев: «Рука скована», – то это им в опровержение и чтобы передать великую щедрость Аллаха, подобно тому как арабы говорят о человеке: «Такой-то дает двумя своими руками», – когда описывают его крайнюю щедрость»[4].
 
«Он раздает, как пожелает»
 
Абу ас-Сууд говорит:
 
«Ограничение пропитания происходит не из-за нехватки, а потому что наделение пропитания – согласно Воле Аллаха, которая основана на мудрости. И в соответствии со Своей мудростью Он ограничил им пропитание из-за их грехов»[5].
 
«Ниспосланное тебе от твоего Господа обязательно увеличит во многих из них неповиновение (Аллаху) и неверие»: Коран, который тебе, о Мухаммад, ниспосылается, будет увеличивать в них лишь неверие, потому что каждый раз, когда тебе будет что-то ниспосылаться, они не будут верить в это, а это добавит новое неверие к их уже существующему.
 
Имам ат-Табари говорит:
 
«Всевышний Аллах сообщил своему Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует), что они гордецы и бунтуют против своего Господа и что они не будут следовать истине, даже если знают, что это истина, но станут упорно выступать против нее»[6].
 
«Мы посеяли между ними вражду и ненависть вплоть до Судного Дня», – то есть сделали так, что иудеи ненавидят друг друга и до Судного дня будут друг с другом враждовать.
 
«Каждый раз, когда они будут разжигать огонь войны, Аллах потушит его».
 
Ибн Джузай пишет:
 
««Разжигать войну» означает «пытаться ее начать», а тушение – нарушение планов и поражение. Тут могут иметься в виду их предки или современники Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует) и те, кто придет потом, и тогда это сообщение о скрытом [будущем] и благая весть для мусульман»[7].
 
«Они стараются распространить на земле порок», – пытаясь рассорить мусульман и распространить среди них смуту.
 
[1] Коран, 17:29.
 
[2] Ат-Тасхиль, 1/510.
 
[3] Табари, 10/452.
 
[4] Ат-Тасхиль, 1/510.
 
[5] Абу ас-Сууд, 2/43.
 
[6] Табари, 10/457.
 
[7] Ат-Тасхиль, 1/510.

64

وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأَدْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ

ПЕРЕВОД:

65. Если бы люди Писания уверовали (в Мухаммада и во все, с чем он пришел,) и были богобоязненны, то Мы бы простили им их грехи и ввели в Сады блаженства (Рай).

ТАФСИР (Толкование):

«Если бы люди Писания уверовали»: если бы иудеи и христиане приняли Ислам, поверив в Аллаха и во всех Его посланников, и стали бы сторониться запретного.
 
Этот аят доказывает, что никто из людей не войдет в Рай, пока не примет Ислам, так как, помимо веры в Аллаха, в Писания и в день воскрешения, есть еще одно обязательное условие – вера в последнего Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует). В противном случае не было бы никакого смысла призывать их уверовать в то, во что они и так верят[1].
 
[1] «Куран-и-Меджид».

65

وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ مِنْ رَبِّهِمْ لَأَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ وَمِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ ۚ مِنْهُمْ أُمَّةٌ مُقْتَصِدَةٌ ۖ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ سَاءَ مَا يَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

66. Если бы они следовали Таурату, Инджилю и всему, что было ниспослано им от их Господа (в других священных Писаниях), то пропитание падало бы на них с неба и лежало бы у их ног. Среди них есть умеренная группа (те из них, кто уверовал в Посланника Аллаха ), однако поступки многих из них плохи.

ТАФСИР (Толкование):

«Если бы они следовали бы Таурату, Инджилю и всему, что было ниспослано им от их Господа»: если бы они неукоснительно выполняли повеления Таурата, Инджиля и Корана, который ниспослан последнему Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует).
 
Ибн Джузай пишет:
 
«(Имеется в виду) руководствоваться в знаниях и делах. Упоминание Инджиля доказывает, что христиане относятся к людям Писания»[1].
 
«Пропитание падало бы на них с неба и лежало бы у их ног»: Аллах бы увеличил бы им их удел, и они получали бы блага небес и земли.
 
Ибн Джузай пишет:
 
«Некоторые сказали, что «с неба» означает дождь, а «у ног» – плоды земли. Другие сказали, что это образное описание того, как пропитание умножится со всех сторон»[2].
 
«Среди них есть умеренная группа», – сторонящиеся крайностей, и это те, кто поверил Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует), такие как Абдуллах ибн Саллям, ан-Наджаши и другие.
 
Ибн Джузай пишет:
 
«Имеются в виду те, кто принял Ислам, такие как Абдуллах ибн Саллям. Некоторые сказали, что речь идет о тех, кто в свое время не враждовал с предшествующими пророками»[3].
 
[1] Ат-Тасхиль, 1/510.
 
[2] Ат-Тасхиль 1/510-511.
 
[3] Ат-Тасхиль 1/511.

66

يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ ۖ وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ ۚ وَاللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ

ПЕРЕВОД:

67. О Посланник! Доноси (до людей) то, что ниспослано тебе от своего Господа. Если ты не сделаешь (этого), то не доведешь Его послания (и не выполнишь свою миссию). Аллах защитит тебя от (зла) людей. Поистине, Аллах не дарует наставления неверующим!

ТАФСИР (Толкование):

«О Посланник! Доноси (до людей) то, что ниспослано тебе от своего Господа»: Всевышний Аллах обращается к Своему любимому творению самым величественным обращением – «Посланник».
 
Ибн Джузай пишет:
 
«Это повеление довести все, что было ниспослано в виде Откровения, полностью и совершенно. Он уже доводил все и до этого, но в этом аяте повелевается не останавливаться из страха перед кем-либо»[1].
 
«Если ты не сделаешь (этого), то не доведешь Его послания».
 
Ибн Аббас говорил:
 
«Смысл аята – доведи все, что тебе ниспослано от твоего Господа, а если ты скроешь что-либо, то ты не довел Его послание»[2].
 
И это повеление ученым этой уммы ничего не скрывать из Шариата Аллаха.
 
«Аллах защитит тебя от людей», – и от их козней и зла.
 
Аз-Замахшари пишет:
 
«Передается, что у Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует) была охрана, а когда был ниспослан этот аят, то он сказал: «Можете уходить, люди. Меня защитит Аллах»»[3].
 
«Поистине, Аллах не дарует наставления неверующим»: иными словами, на тебе лежит обязанность лишь доводить Откровение, а Аллах наставляет кого пожелает, и кому было предписано неверие, того никто не наставит.
 
Аиша (да будет доволен ей Аллах) сказала:
 
«Однажды ночью Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) проснулся, переживая, что враг может напасть, и сказал: «Если бы один благочестивый человек из числа моих сподвижников защищал меня». И в этот момент послышался звук оружия. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) спросил: «Кто там?» [И был ответ:] «О Посланник Аллаха! Это я – Са’д ибн Абу Ваккас. Я пришел защищать тебя». И тогда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) спокойно заснул»[4][5].
 
[1] Ат-Тасхиль, 1/511.
 
[2] Табари, 10/468.
 
[3] Аль-Кашшаф, 1/514.
 
[4] Бухари, Таманни: 4, №6804, 6/2642; Муслим, Фадаиль ас-сахаба: 5, №2410, 4/1875.
 
[5] «Куран-и-Меджид».

67

قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَسْتُمْ عَلَىٰ شَيْءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ ۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا ۖ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

ПЕРЕВОД:

68. Скажи (Мухаммад): «Люди Писания! Ваши убеждения не стоят ничего, пока вы не начнете следовать Таурату, Инджилю и тому, что ниспослано вам от вашего Господа (пока не уверуете в Коран и Пророка Мухаммада и пока не подчинитесь ему)». Ниспосланное тебе (Мухаммад) от твоего Господа обязательно увеличит во многих из них неповиновение (Аллаху) и неверие. Но не печалься из-за неверующих!

ТАФСИР (Толкование):

Скажи иудеям и христианам, что они не будут придерживаться правильной религии, пока не исполнят законы Таурата и Инджиля должным образом, что включает в себя веру в Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует).
 
Ибн Джузай пишет:
 
«То есть пока не уверуете в Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует). Передается, что этот аят был ниспослан о Рафи ибн Харисе, Салляме ибн Мишкаме, Рафи ибн Хузейме и других иудеях, которые пришли к Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует) и сказали: «Мы следуем только Таурату и не будем следовать ни за чем другим, поэтому не уверуем в тебя и не будем следовать за тобой»»[1].
 
«Ниспосланное тебе (Мухаммад) от твоего Господа обязательно увеличит во многих из них неповиновение (Аллаху) и неверие», – потому что многие из них, о Мухаммад, не примут твоего пророчества, что увеличит их неверие еще больше[2].
 
«Но не печалься из-за неверующих», – потому что это итог тех, кто отвергает пророков. И это для поддержки Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует), тут нет запрета печалиться.
 
[1] Ат-Тасхиль, 1/512.
 
[2] Табари, 10/474.

68

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئُونَ وَالنَّصَارَىٰ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

ПЕРЕВОД:

69. Поистине, верующие (мусульмане), а также иудеи, сабии и христиане, которые поверили в Аллаха и в Судный день и совершали благие дела, не познают страха (в тот День, когда страх охватит неверующих) и не будут опечалены (когда печаль постигнет грешников, упустивших возможность удостоиться вознаграждения).

ТАФСИР (Толкование):

«Поистине, верующие», – которые уверовали в Аллаха и Его Посланника, и это мусульмане.
 
«Сабии»
 
Что касается сабиев, то среди ученых нет единого мнения о том, кто это такие.
 
Одни ученые сказали, что это группа зороастрийцев, иудеев и христиан, у которых нет религии[1]. Другие сказали, что это группа людей Писания, которые читают Забур[2]. Третьи – что это те, кто поклонялся ангелам[3].
 
Имам Ибн Касир (да будет доволен им Аллах) предпочел мнение, что сабии не следовали ни религии зороастрийцев, ни религии иудеев, ни религии христиан[4].
 
Имам Шихабуддин Марджани писал:
 
«В книге «Аль-Мабсут» (ас-Сарахси) говорится, что сабии признавали только пророчество Идриса (мир ему) и верили только в Священное Писание, ниспосланное ему. Они почитали ангелов и скрывали свои убеждения. Абу Ханифа говорил, что они не поклонялись небесным телам, а лишь почитали их подобно тому, как мусульмане почитают Каабу. Абу Юсуф и Мухаммад же считали, что они поклонялись им (небесным телам). Абу Ханифа (да помилует его Аллах) считал, что сабии относятся к людям Писания (ахлю китаб), а оба его ученика относили их к язычникам»[5].
 
«Христиане» – последователи Исы (мир ему).
 
«Не познают страха и не будут опечалены»: у них не будет страха перед испытаниями Судного дня, с которыми они столкнутся, и не будет у них печали о том мирском, что они оставили в прошлой жизни, когда они увидят награду в жизни вечной[6].
 
Чтобы ознакомиться с опровержением убеждений тех, кто, опираясь на этот и ему подобные аяты, утверждает, что иудеи и христиане, не уверовавшие в Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует), войдут в Рай, смотрите 62-й аят суры «Аль-Бакара», 151-й аят суры «Ан-Ниса» и 158-й аят суры «Аль-А’раф»[7].
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 1/429.
 
[2] Там же.
 
[3] Там же.
 
[4] Там же, 1/431.
 
[5] «Тазкира аль-муниб фи ʼадами тазкияти ахли ас-салиб», раздел 4 (рукопись).
 
[6] Табари, 10/476.
 
[7] «Куран-и-Меджид».

69

لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ رُسُلًا ۖ كُلَّمَا جَاءَهُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنْفُسُهُمْ فَرِيقًا كَذَّبُوا وَفَرِيقًا يَقْتُلُونَ

ПЕРЕВОД:

70. И Мы уже взяли обещание (верить в Аллаха и принимать всех Его пророков без исключения) с потомков Исраиля и отправляли к ним посланников. Но каждый раз, когда приходил к ним посланник с тем, им не нравилось, они обвиняли во лжи одних, а других убивали.

ТАФСИР (Толкование):

«И Мы уже взяли обещание с потомков Исраиля», – что они будут верить в Аллаха и во всех Его посланников.
 
Автор «Аль-Бахр» пишет:
 
«Это сообщение о том, что древние иудеи нарушили завет, который заключили с Аллахом, и описание совершенных ими грехов, таких как неверие в пророков и убийство некоторых из них»[1].
 
«И отправляли к ним посланников», – чтобы объяснять им религию. Но когда пророки сообщали им повеления Аллаха, которые не соответствовали их желаниям, они отвергали их, а некоторых пророков еще и убивали.
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 3/531.

70

وَحَسِبُوا أَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُوا وَصَمُّوا ثُمَّ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُوا وَصَمُّوا كَثِيرٌ مِنْهُمْ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

71. Они думали, что (за такие великие грехи, как отрицание пророков и убийство некоторых из них,) не будет наказания, и потому стали слепы (к истине) и глухи (к назиданию и увещеванию). Затем (после того как они поклонялись тельцу,) Аллах принял их покаяние, но многие из них снова стали слепы и глухи. Аллах видит все, что они делают (и непременно воздаст им за это).

ТАФСИР (Толкование):

«Они думали, что не будет наказания»: иудеи подумали, что не будет последствий и испытаний за то, что они убивали пророков.
 
«И потому стали слепы и глухи», – то есть перестали видеть истину и слушать наставления.
 
«Затем Аллах принял их покаяние»
 
Ибн Джузай пишет:
 
«Это принятие покаяния означает, что они вернулись в Иерусалим, после того как были изгнаны оттуда. Затем их изгнали оттуда повторно, и это никогда не изменится»[1].
 
Дальше Всевышний Аллах говорит об искаженной вере христиан в Ису (мир ему):
 
[1] Ат-Тасхиль, 1/512-513.

71

لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ ۖ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۖ إِنَّهُ مَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ ۖ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ

ПЕРЕВОД:

72. Поистине, не уверовали те (последователи искаженного христианского учения), кто говорят: «Аллах – это Помазанник (Иса), сын Марьям».

Помазанник говорил: «Потомки Исраиля! Поклоняйтесь
(не мне, а) Аллаху, Господу моему и Господу вашему». И кто будет обожествлять кого-то, кроме Аллаха (и поклоняться этому), тому Он сделал запретным (вход в) Рай. Итогом (такого человека) станет Ад (приготовленный для многобожников). И несправедливым (совершившим самую большую несправедливость — поклонение творению вместо Творца) не будет помощников!

ТАФСИР (Толкование):

Абу ас-Сууд пишет:
 
«Это начало подробного рассказа о заблуждениях христиан и опровержения их, после того как было рассказано о заблуждениях иудеев. И те, кто сказал, что Марьям родила бога, заявили, что Аллах слился с Исой (мир ему) и стал единым целым с ним. Аллах чист от этого!»[1]
 
«Потомки Исраиля! Поклоняйтесь (не мне, а) Аллаху, Господу моему и Господу вашему»: меня и вас создал Один Единый Творец, и только Ему надо поклоняться. Он не сказал о себе, что он сын Аллаха или что он сам Аллах. Он сообщил, что он раб Аллаха, как и другие творения.
 
«И кто будет обожествлять кого-то, кроме Аллаха, тому Он сделал запретным (вход в) Рай»: любой, кто поклоняется кому-либо или чему-либо, кроме Аллаха, будь то идол, камень или даже пророк, – язычник, и он никогда не сможет войти в Рай.
 
[1] «Тафсир» Абу Сууда (2/49).

72

لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ ثَالِثُ ثَلَاثَةٍ ۘ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۚ وَإِنْ لَمْ يَنْتَهُوا عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

73. Не уверовали те (христиане), кто говорит: «Аллах — третий в троице (одна из трех ипостасей Бога)». Нет никого достойного поклонения, кроме Аллаха Единого! Если они не откажутся от своих слов, то неверующих среди них непременно постигнет мучительное наказание!

ТАФСИР (Толкование):

«Не уверовали те, кто говорит: «Аллах — третий в троице»»: это течение христиан, которые верят в троицу, говоря, что Бог – это одна сущность, но Он проявляется в трех ипостасях: Отце, Сыне и Святом Духе.
 
«Если они не откажутся от своих слов», – от их лжи, что Бог – троица, – «то неверующих среди них непременно постигнет мучительное наказание», – как в этой жизни, так и в жизни следующей.
 
Мухаммад ибн Каʼб (да будет доволен им Аллах) передает следующее:
 
«Когда Всевышний Аллах вознес на небеса Ису, сына Марьям, сто ученых иудеев собрались вместе и сказали: «Вы многочисленная община, поэтому есть опасность, что начнутся разногласия. Поэтому пусть вас станет на десять человек меньше!»
 
Однако, поняв, что и это число большое и невозможно будет прийти к единому мнению, они продолжали так сокращать по десять человек, пока не осталось всего десять. В самом конце они сказали: «Даже сейчас вас много, уберите шестерых из вас!» В итоге их осталось четверо, и они стали спорить об Исе (мир ему).
 
Один из них сказал: «Вы все знаете, что сокровенного не знает никто, кроме Аллаха! А поскольку ему было известно сокровенное, то он – Аллах, он оставался на земле столько, сколько хотел, а затем вознесся на небеса».
 
Второй сказал: «Мы знаем и Ису, и его мать, поэтому если он и может кем-то быть, то только сыном Аллаха!» Третий сказал: «Я не стану говорить того, что говорите вы, ведь Иса, рассказывая о себе, сказал, что он раб Аллаха, дух от Него и слово, направленное Марьям. И мы верим в него так, как он сам сказал о себе! Меня беспокоит то, что вы возвели на него великую клевету». Четвертый человек тоже присоединился к этому мнению.
 
После того как эти люди вышли к народу, у них спросили, что они думают про Ису (мир ему). Каждый из них высказал свое мнение – и так возникло три течения».
 
В этом и в предыдущем аяте Всевышний Аллах объяснил слова и вероучение двух течений неверующих, а в 66-м аяте Он указал на группу с правильными убеждениями[1].
 
[1] «Куран-и-Меджид».

73

أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى اللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ

ПЕРЕВОД:

74. Неужели они не покаются перед Аллахом (отказавшись от этих ложных убеждений) и не попросят у Него прощения? Ведь Аллах —Прощающий (кающихся), Милующий.

ТАФСИР (Толкование):

74

مَا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ ۖ كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ ۗ انْظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الْآيَاتِ ثُمَّ انْظُرْ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ

ПЕРЕВОД:

75. Помазанник (Иса), сын Марьям, (не сын Аллаха, а) только посланник. И до него были посланники. Его мать (вовсе не была супругой Аллаха, а) была праведницей. (Поскольку они) оба (были людьми, то) они ели пищу (нуждаясь в ней).

Посмотри, как Мы объясняем им знамения
(показывающие ложность их убеждений). А затем посмотри, до чего же они далеки от истины!

ТАФСИР (Толкование):

«Оба они ели пищу»: они оба обладали телами из мяса и костей, были рождены, у них были обычные человеческие потребности, а если так, то как можно говорить об их божественности?
 
Ибн Джузай пишет:
 
«Они оба не боги, потому что они нуждаются в еде, а в ней нуждаются только творения, а творения не могут быть богом, потом что Богу не присущи качества изменяемости и все, что свойственно человеку»[1].
 
«Посмотри, до чего же они далеки от истины»: посмотри, как им безразлична истина, как они не пользуются разумом и не размышляют над доказательствами.
 
И таковы христиане: они пытаются уйти от вопросов вроде «как рожденный может быть нерожденным сыном?» или «как Бог может ходить по земле в образе человека и принимать пищу?». Они пытаются их заменить на бессмысленные выражения: «Он пришел, чтобы умереть за наши грехи».
 
[1] Ат-Тасхиль, 1/513.

75

قُلْ أَتَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا ۚ وَاللَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

ПЕРЕВОД:

76. Скажи (им, Мухаммад): «Ведь вы поклоняетесь не Аллаху, а тому, что не способно ни причинить вам вред, ни принести пользу! А Аллах – Всеслышащий, Всезнающий!».

ТАФСИР (Толкование):

Ибн Джузай пишет:
 
«Тут утверждается, что Иса (мир ему) – это раб Аллаха, как и его мать. Они сами по себе (будучи творениями) не могут ни принести пользу, ни причинить вред (кому-либо)»[1].
 
[1] Ат-Тасхиль, 1/513.

76

قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ غَيْرَ الْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُوا أَهْوَاءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّوا مِنْ قَبْلُ وَأَضَلُّوا كَثِيرًا وَضَلُّوا عَنْ سَوَاءِ السَّبِيلِ

ПЕРЕВОД:

77. Скажи (им также): «О люди Писания! Не переходите в религии границ истины (не обожествляйте Ису, но и не отрицайте его пророчество). И не следуйте прихотям людей, которые еще раньше сбились (с истинного пути сами) и ввели в заблуждение многих (других) и сошли с прямого пути».

ТАФСИР (Толкование):

«Не переходите в религии границ истины», – обожествляя Ису (мир ему).
 
Ибн Джузай пишет:
 
«Это обращение к христианам, и их чрезмерность – причина их неверия»[1].
 
«И не следуйте прихотям людей, которые еще раньше сбились»: не следуйте вашим ученым, которые сбились с верного пути еще до прихода Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует). Они пребывают в заблуждении и следуют своим страстям.
 
Ибн Джузай пишет:
 
«Речь идет о предводителях христиан, которые впали в заблуждение, неверно истолковав природу Исы (мир ему). Из-за этого они ввели в заблуждение многих людей, а потом добавили к этому новое заблуждение, не приняв Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует) в качестве пророка»[2].
 
[1] Ат-Тасхиль, 1/513-514.
 
[2] Ат-Тасхиль, 1/514.

77

لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ

ПЕРЕВОД:

78. Были прокляты неверующие из потомков Исраиля устами Дауда и Исы, сына Марьям, — за то, что они ослушались (повелений Аллаха) и преступали границы дозволенного (установленные Всевышним).

ТАФСИР (Толкование):

Ибн Аббас говорил:
 
«Они прокляты всеми: во время Мусы в Таурате, во время Дауда в Забуре, во время Исы в Инджиле и во время Мухаммада (да благословит их всех Аллах и приветствует) – в Коране».
 
Проклятие Дауда (мир ему) было направлено на людей, известных как асхаб ас-сабт. Они были из народа Дауда (мир ему), жили в местности под названием Айля и нарушили запрет на ловлю рыбы в субботу. Как говорится в 163-166-м аятах суры «Аль-А’раф», когда эти люди преступили границы дозволенного, Дауд (мир ему) призвал на них проклятие: «О Аллах! Надень на них проклятье подобно одежде с ремнем! И сделай их назиданием для других созданных». И тогда этот народ был превращен в свиней и обезьян[1].
 
А Иса (мир ему) проклял людей, которые ели пищу, низведенную с неба, при этом оставаясь неверующими. Он сказал: «О Аллах! Накажи тех, кто, отведав этой пищи, остался неверующим – так, как Ты не наказывал никого из творений! И прокляни их так, как Ты проклял людей субботы!» После этого пять тысяч мужчин были превращены в свиней[2].
 
Кроме того, Иса (мир ему) призвал общее проклятие на всех иудеев: «О Аллах! Прокляни тех, кто возвел клевету на меня и на мою мать, сделай их униженными и преврати их в обезьян!»[3][4]
 
И далее Всевышний Аллах описывает их мерзкий нрав:
 
[1] Багави: 2/55; Алюси: 6/211.
 
[2] Байдави, Насафи, Алюси.
 
[3] Табари, №12305-12306, 4/656.
 
[4] «Куран-и-Меджид».

78

كَانُوا لَا يَتَنَاهَوْنَ عَنْ مُنْكَرٍ فَعَلُوهُ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ

ПЕРЕВОД:

79. Они не запрещали друг другу порицаемые поступки, которые совершали. Как же дурно то, что они делали!

ТАФСИР (Толкование):

Автор «Аль-Бахр» пишет:
 
«Они совершали грехи открыто на людях и никого не порицали за грехи»[1].
 
[1] Аль-Бахр аль-мухит, 3/540.

79

تَرَىٰ كَثِيرًا مِنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنْفُسُهُمْ أَنْ سَخِطَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَفِي الْعَذَابِ هُمْ خَالِدُونَ

ПЕРЕВОД:

80. Ты видишь, что многие из них (иудеев и христиан) дружат с неверующими (арабами-язычниками). Как плохо то, что они приготовили самим себе! Гнев Аллаха (пал) на них! Их будут наказывать вечно.

ТАФСИР (Толкование):

«Ты видишь, что многие из них дружат с неверующими»: многие иудеи дружат с язычниками из-за ненависти к Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует) – такие как Ка’б ибн аль-Ашраф и его окружение.

80

302 400
5
18 апреля, 19
Поделиться сурой
Аль-Маида:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 5

Правила форума
Murad Mustafayev
Murad Mustafayev
0
Ас-саламу алейкум уа рахматулЛаhи ва баракатух.
Не противоречит ли 5: 69 - 3:85 ? В одном сказано, что иудеи и христиане не будут опечалены в Судный день, а в другом - люди, придерживающиеся другой религии потерпят урон в будущей жизни.
Разъясните, пожалуйста, данный момент.
16 августа, 20
Ландыш Серебристый
Ландыш Серебристый
0
Ассаламу алейкум. Объясните, пожалуйста 73 аят. У вас толкование одно, именно про отца, сына и святого духа, а в других более старых толкованиях говорится, что христиане считали Богом Иисуса, Аллаха и Марьям. Откуда это толкование? Христиане же Марьям частью троицы никогда не считали. И этот момент неверующие приводят как ошибка в Коране.
14 мая, 21
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Ва алейкум ассалям ва рахматуллахи ва баракатух!

Сказал Всевышний Аллах в Священном Коране: «Неужели они не размышляют над Кораном? Ведь если бы он был не от Аллаха, они нашли бы в нем много противоречий».(4:82)

Что касается упомянутого вами толкования, то, возможно, вы имеете в виду 116 аят этой же суры: «И спросит Аллах (в Судный День): «О Иса, сын Марьям! Это ты сказал людям: «Поклоняйтесь мне и моей матери, как двум богам, наряду с Аллахом?»»»

Однако в данном аяте нет упоминания о том, что поклонение Исе (мир ему) и Марьям, как двум богам, — это определенная форма тройцы, поэтому утверждение христиан об ошибке ни чем не обосновано.

Христианский ученый Джеффри Парриндер, комментируя аят 5:116, пишет: «Христианские комментаторы часто видели в этом аяте указание на то, что Троица состоит из Отца, Матери и Сына, этакая божественная семья. Но аят Корана не подразумевает это, это простое опровержение практики, противной каждому монотеисту».

К слову, как отмечали Имам Джалялюддин ас-Суюты и Джалялюддин аль-Махалли, в Аравии действительно существовали отдельные течения христианства, которые считали Марьям частью тройцы наряду с Аллахом и Исой (мир ему). Тем не менее, даже на Никейском соборе некоторые разделяли мнение, что наряду с Аллахом есть два бога — а именно Христос и Дева Мария.
14 мая, 21
Мирас Сыздыков
Мирас Сыздыков
0
Ибн Джузай пишет:

«Поскольку люди Писания начали ругать мусульман за их веру в Аллаха и Его посланников, в аяте перечисляюися недостатки самих людей Писания. И это (прежде всего) обращено к иудеям»[1].

Ассаляму 'алейкум уа рахматуЛлах, после тафсира 60 аята, в слове перечисляюТся ошибка, ссылка выше. джазакАллаху хайран!
10 декабря, 21
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Ва ‘алейкум ас-Cалям ва рахматуЛлахи ва баракатух! Исправлено, джазакаЛлаху хайран!
11 декабря, 21
Аль-Маида
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Аль-Маида
  • Мединская сура
  • 120 аятов
  • 6, 7 джуз
  • в порядке ниспосылания - 112
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

В этой суре Всевышний продолжает давать верующим наставления относительно различных вопросов религии, таких как вопросы запретной пищи, ритуальной молитвы (намаза), наказания за различные грехи, вопросы хаджа. Также здесь более подробно рассмотрены вопросы, поднятые в предыдущих сурах – приводятся истории предыдущих общин (общин иудеев и христиан), говорится о запретности алкоголя и азартных игр.

И поскольку в прошлых сурах сказано о сделках и договорах, Аллах повелевает верующим тщательно исполнять их договоры.

Предыдущая сура начинается с упоминания силы и могущества Аллаха, данная же сура оканчивается упоминанием силы и могущества Аллаха. Предыдущая сура начинается с описания начала творения, эта же сура оканчивается рассказом о воскресении в Судный день.

НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
16:26 Магриб
Магриб: 16:26 - 17:46
До Иша: 1 ч. 3 мин.
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ