Сура «Аль-Бакара»
ПЕРЕВОД:
61. И вы сказали: «О Муса! Мы не сможем вытерпеть одну и ту же пищу. Помолись для нас своему Господу, чтобы Он вывел для нас то, что растит земля, — овощи (и злаки): огурцы, чеснок, чечевицу и лук». Он ответил: «Вы просите заменить лучшее тем, что хуже? Спуститесь в (любой) город, и там (будет) для вас все, о чем попросили». Их постигли унижение и нищета, и они навлекли на себя гнев Аллаха тем, что отрицали знамения Аллаха и убивали пророков не по праву. Это — за то, что они ослушались (Аллаха) и преступали границы (установленные Аллахом).
ТАФСИР (Толкование):
61
ПЕРЕВОД:
62. Поистине, верующим, а также иудеям, христианам и сабиям, которые уверовали в Аллаха и в Судный день и совершали праведные деяния, — (приготовлена) награда у их Господа. Они не испытают страха и не будут опечалены.
ТАФСИР (Толкование):
62
ПЕРЕВОД:
63. И Мы взяли с вас обещание (верить в единственного Аллаха) и подняли над вами гору (сказав): Держитесь того, что Мы дали вам (Таурата), и принимайте все, что (говорится) там, (выполняйте его предписания) — чтобы защититься (от наказания Аллаха).
ТАФСИР (Толкование):
63
ПЕРЕВОД:
64. Вы же после этого отвернулись (нарушили обещание). И если бы не благодеяние Аллаха (разрешение покаяния) для вас и Его милость, вы обязательно оказались бы в убытке.
ТАФСИР (Толкование):
Имам аль-Куртуби пишет, что когда в Коране говорится о чтении божественного Откровения, то в первую очередь речь идет о практике тех повелений и соблюдении тех запретов, которые содержатся в этой священной Книге, а не о простом чтении[1].
64
ПЕРЕВОД:
65. Вы (иудеи) ведь знали тех из вас, кто нарушил субботу. И Мы сказали им: «Станьте презренными обезьянами!».
ТАФСИР (Толкование):
Возникает вопрос: это было реальное превращение? или здесь имеет место аллегория? От Муджахида, ученика Ибн Аббаса (да будет Аллах доволен ими) и одного из величайших толкователей Корана, передается, что речь идет о превращении их душ, а не об изменении их физического облика[2].
Толкователи Корана также говорят, что после трех дней жизни эти обезьяны умерли, не оставив никакого потомства[4].
Имам Фахруддин ар-Рази упоминает, что, хотя внешне они стали обезьянами, разум их остался человеческим, чтобы они смогли почувствовать унижение и осознали результат своего неповиновения.
«Мутазилиты говорят, что среди творений Аллаха нет безобразных существ, безобразны лишь некоторые поступки: например, неверие и грех, — поэтому эти действия нельзя относить к Аллаху (то есть утверждать, что Аллах их творит). Они проводили различие между творениями и их поступками» («Шарх ат-таъвилят»).
65
ПЕРЕВОД:
66. И Мы сделали это уроком для них самих и для следующих поколений, а также поучительным примером для богобоязненных.
ТАФСИР (Толкование):
Первое: это пример для жителей соседних селений, до которых дошла весть о таком наказании грешников.Второе: это пример для всех их современников.Третье: Аллах сделал наказание этих грешников примером для всех, кто совершал подобное тогда или после[2].
66
ПЕРЕВОД:
67. И Муса сказал своему народу: «Поистине, Аллах приказывает вам зарезать корову». А они сказали: «Ты смеешься над нами?» Он сказал: «Упаси меня Аллах оказаться одним из невежд (которые смеются над повелениями Аллаха)».
ТАФСИР (Толкование):
«Этот аят говорит о заблуждении тех, кто говорит пророку: «Ты смеешься над нами?» И если в наши дни кто-то скажет подобное, услышав о каком-либо повелении Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует), то обязательно обвинить его в неверии. Некоторые ученые сказали, что причина порицания этих слов заключается в их грубости, глупости и греховности, и это подобно тому, как один человек сказал Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует) при распределении трофеев после битвы при Хунайне: «Это деление не угодно Аллаху», – а также: «Будь справедливым, о Мухаммад!» И в этих словах ясное доказательство глубины невежества (их сказавшего), и они нарушают веру человека»[2].
«В этом аяте содержится доказательство того, что запретно издеваться над религией Аллаха, религией мусульман и над всем, что необходимо возвеличивать»[3].
67
ПЕРЕВОД:
68. Они попросили: «Обратись с мольбой за нас своему Господу, чтобы Он пояснил нам, какая она». Он сказал: «Он (Аллах) говорит, что она не старая, но и не молодая, средняя (по возрасту) между ними. Сделайте же то, что вам велено!».
ТАФСИР (Толкование):
«Если бы они зарезали любую корову, то этого было бы достаточно, но они решили упорствовать, и Аллах наказал их за это упорство»[1].
68
ПЕРЕВОД:
69. Они попросили: «Обратись с мольбой за нас к своему Господу, чтобы Он пояснил нам, какого она (корова) цвета». (Муса) сказал: «Он (Аллах) говорит, что корова желтая и цвет её яркий, такой, что радует глаз».
ТАФСИР (Толкование):
69
ПЕРЕВОД:
70. Они попросили: «Обратись с мольбой за нас к своему Господу, чтобы Он пояснил нам, какова же она, ведь коровы кажутся нам похожими одна на другую. И если Аллах пожелает, то мы последуем верным путем».
ТАФСИР (Толкование):
Толкователи Корана говорят, что это было проявлением их сожаления за то, что они упорствовали и не последовали повелению Аллаха сразу. В одном из хадисов сказано, что если бы они не сказали этих слов, то Аллах никогда не позволил бы им найти нужную корову[1].
70
ПЕРЕВОД:
71. Он (Муса) сказал: «Аллах говорит, что эта корова не приучена пахать землю или орошать посевы. Она не имеет изъянов и отметин». Они сказали: «Теперь ты принес истину (хорошо нам все объяснил)». И они зарезали ее, хотя были близки к тому, чтобы не сделать (этого).
ТАФСИР (Толкование):
«Все это подробное описание качеств коровы – следствие их упорства, за которое они были наказаны Всевышним Аллахом. Религия Аллаха легкая, а ненужное погружение в дополнительные расспросы пророков и ученых порицаемо»[1].
71
ПЕРЕВОД:
72. И (вспомните, о иудеи, как) вы убили человека и начали ссориться по этому поводу (выясняя, кто убийца). Но Аллах выявляет то, что вы скрываете.
ТАФСИР (Толкование):
72
ПЕРЕВОД:
73. Мы сказали: «Стукните по нему (убитому) ее (коровы) частью». (И затем убитый воскрес) Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения, чтобы вы осознали (Могущество Аллаха).
ТАФСИР (Толкование):
73
ПЕРЕВОД:
74. После этого (несмотря на увиденные вами чудеса, такие как воскрешение мертвого) ваши сердца ожесточились и стали подобны камням или еще тверже. Поистине, среди камней есть такие, из которых бьют источники. Среди них есть такие, которые раскалываются, и из них выходит вода. Среди них есть такие, которые падают (с высоты) от страха перед Аллахом. От Аллаха не скрыто ничего из того, что вы делаете.
ТАФСИР (Толкование):
«Если спросят: «Камень неодушевленный, не обладает разумом и восприятием, как же он может бояться?» — ответ на это: «Поистине, Всевышний Аллах может через ильхам (внушение) вложить в камни и другие неодушевленные предметы разум, понимание и страх». И мнение Ахлю-с-Сунна состоит в том, что Аллах вложил в животных и предметы знания и мудрость, которые остальные не замечают. И они совершают намаз, читают тасбих и боятся Аллаха. И человеку следует в это верить и оставлять знания о подробностях этого Аллаху»[2].
74
ПЕРЕВОД:
75. Неужели вы (верующие) надеетесь, что они (иудеи) поверят вам, тогда как среди них были те, кто слышал Речь Аллаха, а затем сознательно исказил ее после того, как понял ее смысл?!
ТАФСИР (Толкование):
От Ибн Аббаса и Мукатиля (да будет доволен ими Аллах) передается, что этот аят ниспослан о семидесяти людях, которых пророк Муса (мир ему) выбрал, чтобы подняться с ними на гору Синай. Они услышали Слово Господа. Но после возвращения часть из них сказала: «Господь сказал: «Выполняйте мои приказы в Таурате, если желаете; если нет, то это ваше право»»[1].
Безусловно, в Шариате есть решения, которые связаны с определенными обычаями и обусловлены местом и временем, однако это в основном связано с нюансами формулировок в заключении торговых сделок, брака, развода, но глобальные вопросы, которые ясно изложены в Коране: обязательность намаза, поста и других видов поклонения, запретность прелюбодеяния и других видов грехов, — все это не подлежит пересмотру и не может быть изменено из-за того что изменились время и общество[3].
75
ПЕРЕВОД:
76. И когда они встречали верующих, то говорили: «Мы уверовали». А когда оставались наедине друг с другом, то говорили: «Неужели вы расскажете им о том, что открыл вам Аллах (из качеств Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и да приветствует)), ведь они приведут это как довод против вас перед вашим Господом (в Судный день)? Неужели вы не понимаете (этого)?»
ТАФСИР (Толкование):
Имам аль-Куртуби пишет, что этот аят был ниспослан о тех иудеях, которые уверовали, но затем стали лицемерами. И они рассказывали мусульманам-арабам о том, какие качества пророка описаны в их книгах, и их стали критиковать другие иудеи: «Неужели вы расскажете им о том, что открыл вам Аллах?»[1]
76
ПЕРЕВОД:
77. Разве они (иудеи, искажающие истину) не знают, что Аллах знает все, что они скрывают и выявляют?
ТАФСИР (Толкование):
77
ПЕРЕВОД:
78. Среди них (иудеев) есть неграмотные люди, не знающие Книгу, (которые верят только) мечтам (недостоверным рассказам), и они лишь предполагают (не имея твердых знаний).
ТАФСИР (Толкование):
78
ПЕРЕВОД:
79. Горе тем, кто пишет Книгу своими руками (искажая ее), а затем говорят: «Это — от Аллаха», — чтобы получить за это ничтожную выгоду. Горе им за то, что написали их руки! Горе им за то, что они выручают (с этого)!
ТАФСИР (Толкование):
«Этот аят предостерегает от внесения изменений, искажений и добавлений в Шариат. И предостережение этого аята относится к каждому, кто искажает религию, изменяет ее и вводит в нее новшества»[1].
В арабском языке слово «وَيْلٌ» означает «горе». И это также имя некой ямы в Аду. От Саида ибн аль-Мусайиба (да смилуется над ним Аллах) передается: «وَيْلٌ – это яма в Аду. Если бросить туда все горы земного мира, они расплавятся в ней от сильного жара». От Абу Саида аль-Худри (да будет доволен им Аллах) передается: «وَيْلٌ – это яма в Аду. Неверующий будет падать сорок лет, пока достигнет дна»[2].
79
ПЕРЕВОД:
80. Они (иудеи) говорят: «Огонь коснется нас лишь на считанные дни». Скажи (им, Мухаммад): «Разве вы заключили с Аллахом договор (об этом)? (Если вы заключили такой договор, то знайте, что) Аллах никогда не изменит Своему обещанию! Или же вы наговариваете на Аллаха то, чего (на самом деле) не знаете?»
ТАФСИР (Толкование):
Ибн Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) сказал, что иудеи считали, будто мир будет существовать семь тысяч лет и за каждую тысячу лет они проведут в Аду по одному дню и в итоге проведут там семь дней, а потом Аллах введет их в Рай[1].
«…Наказание за неверие будет вечным, и пребывание в Аду (неверующих) продлится вечно, а не временно. И награда за веру будет вечной, а не временной. Тот, кто придерживается какой-либо религии, придерживается ее постоянно, а не временно. Следовательно, он получает за это вечную награду или вечное наказание, а не временные. Что же касается мусульман, которые совершают (большой) грех, поддаваясь своим страстям, то они грешат только в момент совершения греха, а затем прекращают это. И они будут наказаны – если будут вообще – соответственно размеру их греха, совершенного в течение какого-то времени, а не бессрочно. В этом заключается отличие (между убеждением и действием). И Аллах знает лучше»[3].
80
- Мединская сура
- 286 аятов
- 1, 2, 3 джуз
- в порядке ниспосылания - 87
В суре «Аль-Бакара» («Корова») – более подробно рассматриваются основы религии и исламской веры, которые упоминаются в прошлой суре.
Также здесь приводятся основные решения Шариата по таким вопросам как брак, развод, брачное приданое (махр), торговые сделки и иные правила.
Комментарии: 59
Правила форума