ЦИКЛЫ УРОКОВ
Циклы
Авторы
Сортировка
Все
Коран
Акыда
Фикх
Хадис
Жизнеописание Пророка Мухаммада
Благородные сподвижники
Биографии учёных
Адаб (этика) и суфизм
Манхадж
Для сестер
Рамадан
Проза
Для детей
39 урок. Различия в понимании хадиса из-за его многозначности, часть 1
Что касается второй ситуации, то есть расхождений имамов из-за различий в понимании (хадиса), то она возникает, если слова хадиса предполагают более одного понимания.
Эта ситуация также наблюдается часто. И условия для действительности разных пониманий (одного слова хадиса) следующие:
- Эти смыслы должны быть установлены в арабском языке, при этом не должно быть никаких противоречий, натяжек и притягивания смыслов.
- Эти смыслы не должны противоречить установленным решениям других текстов с однозначным смыслом.
Я объясню подробнее эти два условия дальше. Мы не можем предположить, что имамы фикха, о причинах расхождений которых идет разговор, могли не обратить внимания на эти наблюдения.
Задачей имама по отношению к тексту, имеющему несколько значений, было приложить усилия для поиска контекста, обосновывающего предпочтение одного из значений (слова).
Будет уместным здесь привести пример, поясняющий эту ситуацию — когда слова в тексте могут иметь больше одного значения.
В одном из хадисов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, есть такие слова: «Оба заключающих торговую сделку имеют право ее расторгнуть, пока не разделятся». Ученые разошлись в понимании того, что значит «разделятся». Имеется здесь в виду — разойдутся физически? То есть, как продавец, так и покупатель, имеет право подтвердить сделку или расторгнуть ее, пока оба находятся в месте ее заключения. И если один из них отошел от другого хоть немного и покинул место заключения сделки, то сделка подтверждается. И одна сторона больше не имеет права расторгнуть сделку без согласия другой. И это мнение имама аш-Шафии и других ученых, да будет Аллах ими доволен.
Или же имеется в виду — разделятся словесно? То есть, как продавец, так и покупатель, имеет право подтвердить сделку или расторгнуть ее, пока они говорят о сделке и о том, что с ней связано. И если они заключат сделку, а потом начнут говорить о чем-то другом, то сделка подтверждается. И одна сторона больше не имеет права расторгнуть сделку без согласия другой. И это мазхаб имама Абу Ханифы и других ученых, да будет Аллах ими доволен.
И у каждой стороны свои доводы и доказательства. Я кратко приведу лишь некоторые из них с целью объяснить причину их расхождения в этом вопросе, а не с целью привести все доказательства или выбрать самое сильное мнение между мазхабами. Это не занятие для нам подобных.
Имам аш-Шафии и те, кто с ним согласились, обосновали свое понимание сообщением от сподвижника и рациональным доводом.
Что касается сообщения, то это практика передатчика хадиса Абдуллаха ибн Умара, да будет доволен ими Аллах: когда он покупал что-то, то отходил от продавца на несколько шагов, а затем возвращался, если это было нужно. А понимание сподвижником хадиса, который он передает, ближе к верному, чем понимание любого другого человека[1].
Что касается рационального довода, то в хадисе сказано «Оба заключающих торговую сделку имеют право ее расторгнуть, пока не разделятся». А основа в отношении продавца и покупателя — что они находятся отдельно друг от друга, продавец, например, в своей лавке, а покупатель дома. Затем покупатель приходит к продавцу, и они собираются в месте заключения сделки, где и заключают ее, а затем возвращаются туда, где были до этого, то есть в состояние разделенности. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду, говоря «пока не разделятся», возвращение в их исходное — основное — состояние, а это то, что каждый находится в своем месте. И Аллах знает лучше.
Имам Абу Ханифа и те, кто с ним согласились, также доказывают свое понимание сообщением и рациональным доводом.
Что касается сообщения, то это аят:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُم بَيْنَكُم بِالْبَاطِلِ إِلَّا أَن تَكُونَ تِجَارَةً عَن تَرَاضٍ مِّنكُمْ وَلَا تَقْتُلُوا أَنفُسَكُمْ إِنَّ اللَّـهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا
Смысл: «О те, которые уверовали! Не пожирайте имущества друг друга незаконно, а только путем торговли по обоюдному согласию. И не убивайте друг друга, ведь Аллах милостив к вам»[2].
Аят указывает на то, что обоюдное согласие — это основа в подтверждении заключенной сделки. И форма этого согласия — это предложение (иджаб) и его принятие (кабуль)[3]. И эта форма была произнесена. А слова хадиса «пока не разделятся» нужно понимать так, чтобы они не противоречили аяту, то есть как «пока они не разделятся словесно». И во многих шариатских текстах встречается «разделение» в значении словесного расхождения без того, чтобы там могла подразумеваться смена места физически. Например, в словах Всевышнего:
وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّـهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا
Смысл: «Держитесь за вервь (религию) Аллаха и не разделяйтесь»[4].
Или в Его словах:
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ
Смысл: «Те, кому было даровано Писание, разделились только после того, как к ним явилось ясное знамение»[5]. И другие аяты.
[1] Много других хадисов привел ан-Навави, да помилует его Аллах, в «аль-Маджму'», т. 9, с. 197.
[2] Сура «ан-Ниса», аят 29. Прим. пер.
[3] Торговая сделка заключается при произнесении формулы «иджаб», например, «я продал/продают тебе это товар», и «кабуль», например, «я купил/покупаю его». Прим. пер.
[4] Сура «Аль-Имран», аят 103. Прим. пер.
[5] Сура «аль-Байина», аят 4. Прим. пер.
Предыдущий урок
38 урок. Расхождения в понимании хадиса из-за разницы в способностях, часть 2
Следующий урок
40 урок. Различия в понимании хадиса из-за его многозначности, часть 2
Комментарии: 0
Правила форума