ЦИКЛЫ УРОКОВ
Циклы
Авторы
Сортировка
Все
Коран
Акыда
Фикх
Хадис
Жизнеописание Пророка Мухаммада
Благородные сподвижники
Биографии учёных
Адаб (этика) и суфизм
Манхадж
Для сестер
Рамадан
Проза
Для детей
Цикл завершен
Роль хадиса в расхождениях между имамами фикха
Цикл завершен
8 урок. Установление принадлежности слов хадиса Посланнику Аллаха, да благос...
Что касается вопроса установления принадлежности слов Посланнику Аллаха ﷺ – то под этим имеется в ви...
8 урок. Установление принадлежности слов хадиса Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует
Установление принадлежности слов хадиса Посланнику Аллаха ﷺ
Что касается третьего вопроса – а именно установления принадлежности слов Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, – то я имею в виду под этим, что нам необходимо убедиться, что он действительно выразил именно такой смысл именно этими словами, а не какими-то другими.
И эта необходимость проявляется в ситуации, когда хадис приходит в двух формулировках, хукмы одной из которых иные, нежели хукмы другой.
И из-за этого возникают разногласия настолько обширные, что их границ не знает никто, кроме тех, кто посвятил себя этому, таких как имамы-муджтахиды, да будет Аллах ими доволен.
Также этот вопрос известен у специалистов по хадису и усуль аль-фикх под названием «передача хадиса по смыслу».
Большинство ученых Ахлю-с-Сунна сочло, что это дозволено с условием, чтобы передающий хадис по смыслу был знатоком арабского языка, хорошо бы знал все нюансы выражений. Это условие нужно, чтобы исключить вариант, когда передатчик заменяет одни слова на другие с иным смыслом, думая, что они несут одинаковый смысл[1].
Имам Абу Ханифа, рахимахуллах, поставил еще другое условие, важность которого способен оценить только тот, кто сам сталкивался с этим: чтобы передающий хадис по смыслу был бы знатоком фикха[2], для того чтобы понимать, какие следствия вытекают из употребления тех или иных слов.
Теперь приведем примеры:
1. Абу Дауд[3] передал от Ибн Аби Зиъба: «Салих, вольноотпущенник ат-Тауамы[4] передал мне от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فِي الْمَسْجِدِ فَلَا شَيْءَ عليه
«Кто прочитает намаз по покойному в мечети, то нет ничего против него[5]»».
Так передано в некоторых рукописях и старых вариантах. В других же вариантах: «فلا شيء له», то есть «нет ничего для него»[6]. В копии аль-Хатыба аль-Багдади – оба варианта. Абу Али аль-Луюълюи сомневался в этом, а он, как известно, тот, кто передал «Сунан Аби Дауд» от его автора.
Вариант с «له» усиливают следующие доводы:
Именно его передают Ибн аль-ʼАбд и Ибн Дасах от Абу Дауда[7]. Он также передается Абдур-Раззаком от Муʼаммара и ас-Саури, Ахмадом, ат-Тахави в «Маʼани аль-асар», Абу Даудом ат-Таялиси в его «Муснаде»[8] с добавлением слов Салиха, вольноотпущенника ат-Тауамы: «Я застал людей, которые видели Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, и Абу Бакра. Когда они приходили и видели, что похоронный намаз совершается в мечети, они уходили, не совершив его». Ибн Аби Шейба в «Мусаннафе»[9] передает эти слова иначе: «Салих сказал про хадис «кто прочитает намаз по покойному в мечети, то нет ничего для него»: «Сподвижники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, не совершали намаз и уходили, когда им не хватало места»[10]».
Имам аль-Байхакы передает в «Ас-Сунан аль-кубра»[11] этот хадис двумя путями через Абдур-Раззака в вышеуказанной формулировке. К одному из вариантов идет добавление от самого Салиха: «Я видел как тело (джаназа) положили в мечети. И я видел, как Абу Хурайра, когда не находил места (для намаза) вне мечети, уходил и не совершал намаз». Этого добавления нет в изданной версии «Мусаннафа» Абдур-Раззака.
Также есть вариант, переданный Ибн Маджа[12] через Ибн Аби Зиъба, со словами «فليس له شيئ» (нет ничего для него).
Те из имамов, которые взяли вариант «فلا شيء عليه», посчитали дозволенным совершать похоронный намаз в мечети без какой-либо нежелательности. И это мазхаб имама аш-Шафии и других. А те, кто предпочел второй вариант («فلا شيء له»), высказались о нежелательности совершать джаназа-намаз в мечети. И таков мазхаб имама Абу Ханифы и др.
[1] См. «Аль-Кифая» Хатыба аль-Багдади, рахимахуллах, с. 198 ис. 167.
[2] «Фикх ахли Ирак ва хадисухум» аль-Каусари, с. 35.
[3] Т. 4, с. 49 (3184).
[4] Салих, вольноотпущенник ат-Тауамы или Ат-Туамы, правдив, однако путался в конце. Но его передачи Ибн Аби Зиъбу были до путаницы, поэтому его передачи достоверны и принимаются. Для пояснения этого момента я и привел данную часть иснада хадиса. Этот пример опровергает мнение тех, кто, не понимая, говорит: «Зачем он приводит вымышленный или подобный тому хадис?!» — опираясь на слова аль-Манави в «Файд аль-Кадир» (т. 6, с. 171). Удивительно, как люди осмеливаются опровергать имамов, обвинять их в заблуждении, не выходя в область реального знания, оставаясь в пределах одной единственной книги. Где уж им понять и постичь сложные научные вопросы!
Ибн аль-Каййим посчитал этот хадис «хасан» в «Зад аль-маʼад» (т. 1, с. 501), также см. его слова в хашия на «Тахзиб Сунан Аби Дауд» аль-Мунзири (3603) и убедитесь, что там приводятся слова Ибн Абдиль-Барра из «Ат-Тамхид» (т. 21, с. 221) от слов автора: «Он достоверный (сахих), нечего возразить на это», — до слов: «Он достоверный (сахих), нечего возразить на это, как сказано в «Ат-Тамхид»».
[5] В значении: нет проблем так поступать. Прим. пер.
[6] В противоположном значении: так поступать не нужно. Прим. пер.
[7] См. «Сунан Аби Дауд» (3184) с моими примечаниями.
[9] № 12097, под моей редакцией.
[10] Не в мечети. Прим. пер.
[11] Т. 4, с. 52.
[12] Т. 1, с. 486 (1517).
[13] В случае, если есть два противоречащих друг другу хадиса, то сильный вариант называется «махфуз», а слабый, отвергаемый вариант – «шазз». Прим. пер.
[14] Т. 2, с. 275.
Предыдущий урок
7 урок. Можно ли практиковать слабые хадисы? (окончание)
Следующий урок
9 урок. Установление принадлежности слов хадиса Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует
Комментарии: 2
Правила форума