Фаджр
05:30 - 06:50
до 06:50
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
06:50
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
11:41 - 14:44
до 14:44
Аср
14:44 - 16:26
до 16:26 Через 00:46
Магриб
16:26 - 17:46
до 17:46
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
17:46 - 05:31
до 05:31 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
01:36 - 05:31
до 05:31 Показать Иша
Аср: 14:44
Алматы
20 Джумада-авваль
Moon
дата по хиджре
20
ДЖУМАДА-АВВАЛЬ
1446
Sun
григорианский календарь
21
НОЯБРЯ
2024
Фаджр:  05:30  - 06:50
Восход:  06:50
Зухр:  11:41  - 14:44
Аср:  14:44  - 16:26
Магриб:  16:26  - 17:46
Иша:  17:46  - 05:31
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
2

Сура «Аль-Бакара»

«Корова»
وَلَا تَنْكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّىٰ يُؤْمِنَّ ۚ وَلَأَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ ۗ وَلَا تُنْكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّىٰ يُؤْمِنُوا ۚ وَلَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ ۗ أُولَٰئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ ۖ وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ ۖ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

ПЕРЕВОД:

221. Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют. Поистине, верующая рабыня лучше язычницы, даже если она понравилась вам. Не выдавайте мусульманок замуж за язычников, пока те не уверуют. И, поистине, верующий невольник лучше язычника, даже если он понравился вам. Они зовут в Ад, а Аллах зовет (вас) в Рай и к прощению по Его воле. Он объясняет людям Свои знамения, чтобы они приняли наставление.

ТАФСИР (Толкование):

«Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют»: о верующие, не женитесь на язычницах, за исключением иудеек и христианок, пока они не примут Ислам.
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«Этот аят запрещает верующим жениться на язычницах. Под его общий смысл попадают как женщины-язычницы, так и женщины людей Писания. Но Всевышний Аллах исключил из этого решения женщин людей Писания аятом:
 
وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ
 
«…и целомудренные женщины из тех, кому была ниспослана до вас Книга, (дозволены вам для заключения брака)»[1].

 

Некоторые же толкователи Корана считали, что в этом аяте иудейки и христианки изначально не подразумевались, и поэтому не требовалось какого-то исключения для них»[2].
 
Во время правления Умара ибн аль-Хаттаба Тальха и Хузейфа, да будет доволен ими всеми Аллах, женились на женщинах людей Писания. Умар сильно разгневался на них, но не из-за того, что сам брак был недействительным, а потому что боялся того, что мусульмане начнут подражать этим великим сподвижникам, из-за чего мусульманки могут остаться без мужей.
 
Имам ат-Табари приводит единогласное мнение ученых (иджма) о дозволенности браков с иудейками и христианками[3].
 
«Поистине, верующая рабыня лучше язычницы, даже если она понравилась вам»: рабыня-мусульманка лучше для вас, чем свободная язычница, даже если она поразила вас своей красотой, богатством или происхождением.
 
Передается, что эти слова были ниспосланы в связи с историей об Абдуллахе ибн Равахе (да будет Аллах им доволен), у которого была чернокожая рабыня. Однажды он, разозлившись на нее из-за чего-то, ударил ее. Затем, сожалея об этом поступке, он пришел к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) и рассказал ему о случившемся. Он упомянул, что рабыня свидетельствует, что Мухаммад – Посланник Аллаха, и совершает намаз. Тогда Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал ему: «Абдуллах, она верующая». После этого Абдуллах ибн Раваха освободил ее и женился на ней, за что некоторые мусульмане осудили его. Но затем был ниспослан аят: «Поистине, верующая рабыня лучше язычницы, даже если она понравилась вам»[4].
 
«Не выдавайте мусульманок замуж за язычников, пока те не уверуют»: и не выдавайте мусульманок за язычников, будь они иудеями, христианами или какой-либо другой религии, пока они не примут Ислам.
 
Также Всевышний Аллах сказал:
 
لَا هُنَّ حِلٌّ لَّهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ
 
«…им (неверующим мужчинам) нельзя жениться на них (на верующих женщинах), а тем нельзя выходить замуж за них»[5].
 
Некоторые современные модернисты от Ислама противоречат этому ясному аяту Корана, утверждая, что если замужняя женщина принимает Ислам, а ее муж остается неверующим, то их брак действителен и они могут дальше жить как муж и жена.
 
Другие ссылаются на ханафитский мазхаб, говоря, что в этой ситуации брак не расторгается. Но это явное искажение мнения мазхаба, потому что, согласно мнению ханафитских факихов, если жена принимает Ислам, а муж — нет, то у нее начинается идда автоматически, а их брак находится в подвешенном состоянии в течение этого периода. Если муж примет Ислам в течение ее идды, то их брак останется действительным, а если нет, то будет расторгнут, но в течение этого периода ожидания половая близость между ними запретна[6].
 
Не может быть такой ситуации, при которой неверующему был бы дозволен половой акт с мусульманкой. В этом вопросе существует единогласие среди мусульманских факихов, и другого мнения просто быть не может.
 
Имам аль-Куртуби пишет об этом:
 
«Единогласны все мусульмане, что неверному никогда не будет дозволена половая близость с мусульманкой, потому что в этом – унижение Ислама».
 
Далее имам пишет:
 
«Из этого аята следует, что никах не действителен без опекуна. Мухаммад ибн Али ибн аль-Хусейн говорил: «Никах действителен только с дозволения опекуна, и это указано в Коране: «Не выдавайте мусульманок замуж за язычников»». Ибн аль-Мунзир говорил: «Передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал: «Нет никаха без опекуна». Ученые разошлись во мнениях, действителен ли никах без опекуна. Большинство считало, что не действителен»[7].
 
После этого имам аль-Куртуби приводит доказательства того, что брак без разрешения опекуна недействителен[8].
 
Это один из вопросов, в которых имам Абу Ханифа (да будет Аллах им доволен) расходится во мнениях с тремя другими имамами фикха. Он опирается на то, что Аиша (да будет доволен ею Аллах), которая как раз и передает хадис: «Нет никаха без опекуна», — выдала замуж свою племянницу без разрешения ее отца. Когда отец узнал об этом, то сильно разозлился, но сам брак не оспорил[9].
 
Невозможно, чтобы сподвижник, который передает хадис, поступал прямо противоположно тому, что в этом хадисе сообщается. Следовательно, речь в этом хадисе не о действительности самого акта никаха.
 
Также в «Усуль аш-Шаши»[10] приводятся в качестве довода слова Всевышнего Аллаха:
 
فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُ مِن بَعْدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ
 
«Если он развелся с ней (в третий раз), то ему не дозволена она (отношения с ней), пока она не выйдет замуж за другого»[11].
 
В этом аяте действие по заключению брака отнесено к женщине, и это доказывает, что она может выйти замуж самостоятельно без разрешения ее опекуна.
 
Однако женщина может выйти замуж без согласия ее опекуна лишь в том случае, если между ней и женихом есть установленные в фикхе параметры соответствия (кафаат). Если одного из этих параметров нет, такой брак не будет действителен, согласно сильному мнению мазхаба. Поэтому желающим заключить брак без согласия опекуна нужно внимательно изучить сначала тему кафаата, чтобы никах был действителен.
 
«И, поистине, верующий невольник лучше язычника, даже если он понравился вам»: выдать свободную мусульманку замуж за раба-мусульманина лучше для вас, чем за свободного язычника, даже если он поразил вас богатством, происхождением или чем-либо еще.
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«Верующий мужчина, даже если он – чернокожий раб, лучше язычника, даже если тот – военачальник»[12].
 
«Они зовут в Ад»: неверующие склоняют вас к язычеству и куфру, так что не подобает верующим сближаться и родниться с ними.
 
«А Аллах зовет (вас) в Рай и к прощению по Его воле»
 
Имам Матуриди пишет:
 
««Они (язычники и язычницы) зовут в Ад», то есть призывают к поступкам, за которые совершавший их попадет в Ад, «а Аллах зовет (вас) в Рай и к прощению», то есть призывает к поступкам, за которые совершавший их получит Рай и прощение грехов»[13].
 
«Он объясняет людям Свои знамения, чтобы они приняли наставление»: Всевышний Аллах приводит вам доводы и объясняет Свои законы, чтобы вы узнали, где добро, а где зло, что дозволено, а что запретно. Быть может, кто-то из тех, кто понял эти объяснения, примет наставление и встанет на путь, ведущий к истинному счастью.
 
[1] Коран, 5:5.
 
[2] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/147-148.
 
[3] Табари, 3/716.
 
[4] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/149.
 
[5] Коран, 60:10.
 
[6] Аль-Любаб, 3/159.
 
[7] Куртуби (Дар аль-хадис), 2/66.
 
[8] Куртуби (Дар аль-хадис), 2/66-68.
 
[9] Нур аль-анвар, 1/650.
 
[10] Усуль аш-Шаши, с. 21.
 
[11] Коран, 2:230.
 
[12] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/150.
 
[13] Матуриди, 2/43.

221

وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ ۖ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ ۖ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطْهُرْنَ ۖ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ

ПЕРЕВОД:

222. Тебя (Мухаммад) спрашивают о менструации. Ответь: «Это — боль. И вы не вступайте в близость с женщинами во время менструации и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся. Когда же они очистятся, то будьте с ними, как повелел вам Аллах. Поистине, Аллах любит кающихся и любит очищающихся».

ТАФСИР (Толкование):

«Тебя (Мухаммад) спрашивают о менструации»: сподвижники спрашивали Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует), можно ли вступать в интимные отношения с женами в период менструации.
 
Имам Ахмад передает от Анаса (да будет Аллах им доволен), что иудеи не вступали в интимные отношения с женами и даже не ели с ними за одним столом в период менструации. Поэтому сподвижники Пророка (да благословит его Аллах и да приветствует) спросили его об этом. В ответ был ниспослан аят: «Тебя спрашивают о менструации…»[1].
 
Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) так пояснил содержание аята:
 
اصنعوا كل شيء إلا النكاح
 
«Делайте все, что хотите, кроме близости»[2].
 
Имам Куртуби пишет:
 
«Вопрос (Пророку (да благословит его Аллах и да приветствует)) был задан потому, что арабы Медины и ее окрестностей находились под влиянием иудеев и отказывались находиться в одном помещении и есть рядом с женщинами во время менструации»[3].
 
К сожалению, среди некоторых суфиев существует обычай не есть еду, которую приготовила женщина в состоянии менструации, считая, что эта еда грязная и оказывает дурное духовное влияние на человека.
 
Это убеждение не имеет основы в Шариате и является подражанием обычаям иудеев.
 
«Ответь: «Это — боль…»: женщины в период менструации испытывают боль и дискомфорт.
 
«И вы не вступайте в близость с женщинами во время менструации и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся»: не совершайте половой акт с ними, пока их менструальный цикл не закончится и они не очистятся, совершив полное омовение (гусль).
 
«Когда же они очистятся, то будьте с ними, как повелел вам Аллах»: а когда менструация закончится и они очистятся, то вы можете вступать с ними в интимные отношения любым разрешенным Шариатом способом, то есть любым, кроме полового акта в задний проход.
 
Ученые фикха разделили кровь, которая выходит из половых органов женщины, на три вида: хайд (менструация), истихада (патологическое маточное кровотечение) и нифас (послеродовое кровотечение, или лохии).
 
В состоянии хайда и нифаса женщине нельзя совершать намаз, держать пост, касаться мусхафа (Корана), читать Коран вслух, вступать в половую близость[4].
 
Все факихи единогласны в том, что намазы, которая женщина пропустила в период хайда или нифаса, восполнять не нужно, а пропущенные дни поста в Рамадан она обязана восполнить[5].
 
Согласно мнению ханафитов, минимальная длительность хайда – трое суток, а максимальная – десять суток[6]; минимальная длительность хайда по шафиитскому мазхабу – сутки, а максимальная – пятнадцать суток[7].
 
Кровотечение, которое продолжается меньше минимального срока и больше максимального, будет считаться истихадой, и в этом случае обязательно совершать намаз и держать пост, игнорируя выделения.
 
«Поистине, Аллах любит кающихся» в совершенных грехах «и любит очищающихся», то есть избегающих всего запретного, мерзкого и порицаемого в Шариате, в том числе полового акта с женщиной в период менструации и анального секса[8].
 
[1] «Муснад» Ахмада (№272).
 
[2] Муслим, № 302.
 
[3] Куртуби (Дар аль-хадис), 2/73.
 
[4] Мараки аль-фалях, с.80.
 
[5] Куртуби (Дар аль-хадис), 2/75.
 
[6] Мухтар лиль-фатва, с. 45.
 
[7] Умдат ас-салик, с. 40.
 
[8] Аль-Байдави, 1/139.

222

نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّىٰ شِئْتُمْ ۖ وَقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ مُلَاقُوهُ ۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ

ПЕРЕВОД:

223. Ваши жены — это ваше поле. Засеивайте ваше поле, как пожелаете. Запасайтесь же (добрыми делами). Бойтесь Аллаха и знайте, что встретитесь с Ним. Обрадуй же верующих (вестью о Рае)!

ТАФСИР (Толкование):

«Ваши жены — это ваше поле. Засеивайте ваше поле, как пожелаете»: Всевышний Аллах сравнивает в этом аяте жену с полем, а мужа – с хозяином этого поля, который имеет право засеивать свое поле, когда пожелает и как пожелает.
 
Имам Ибн Джузай пишет:
 
«Всевышний метафорически сравнивает половой акт, в результате которого семя мужчины попадает в утробу женщины и затем они ожидают рождения ребенка, с засевом поля, когда в землю бросают семена, а затем ожидают их всхода»[1].
 
Толкователи Корана пишут, что смысл этих слов Всевышнего — следующий: «Ваши жены рожают вам детей, и вы можете вступать с ними в близость каким пожелаете способом: стоя, лежа или сидя». Запрещены только половой акт в задний проход и во время менструации.
 
Как передает имам Бухари, иудеи считали, что если во время полового акта жена была обращена к мужу спиной, то ребенок родится больным. Всевышний Аллах опроверг их словами: «Засеивайте ваше поле, как пожелаете», [2] — то есть любая поза дозволена.
 
«Запасайтесь же»: готовьте заранее благие дела, которые станут вашим запасом в следующей жизни.
 
От Ибн Аббаса (да будет Аллах доволен им и его отцом) передается, что слова:
 
«Запасайтесь же», — означают в приведенном контексте: произносите: «БисмиЛлях», — перед близостью[3].
 
«Бойтесь Аллаха и знайте, что встретитесь с Ним»: соблюдайте повеления и запреты Всевышнего и не забывайте, что вы предстанете перед Ним в Судный день для отчета.
 
«Обрадуй же верующих», — совершавших при жизни благие дела, что их ожидает вечное блаженство в Раю.
 
[1] Ибн Джузай.
 
[2] «Сахих» Бухари (№4528).
 
[3] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/165.

223

وَلَا تَجْعَلُوا اللَّهَ عُرْضَةً لِأَيْمَانِكُمْ أَنْ تَبَرُّوا وَتَتَّقُوا وَتُصْلِحُوا بَيْنَ النَّاسِ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

224. Не делайте так, чтобы ваши клятвы именем Аллаха препятствовали вам делать добро, проявлять богобоязненность и примирять людей. Ведь Аллах — Слышащий, Знающий.

ТАФСИР (Толкование):

«Не делайте так, чтобы ваши клятвы именем Аллаха препятствовали вам делать добро»: пусть клятва именем Аллаха не станет преградой для вас в совершении благих деяний.
 
Имам аль-Куртуби пишет:
 
«Некоторые толкователи Корана говорили, что этот аят был ниспослан об Абу Бакре (пусть Всевышний будет им доволен), который дал клятву, что больше не будет содержать своего родственника Мистаха, распускавшего слухи об Аише (да будет доволен ею Аллах) после известного инцидента»[1].
 
Об этом подробнее пойдет речь в комментарии к суре «Ан-Нур».
 
Ибн Касир пишет:
 
«Не делайте клятвы именем Аллаха преградой для совершения добрых дел и поддержания родственных связей, поклявшись не делать что-то из этого»[2].
 
Также Всевышний Аллах говорит:
 
وَلَا يَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنكُمْ وَالسَّعَةِ أَن يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبَىٰ وَالْمَسَاكِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ ۖ وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا ۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ اللَّـهُ لَكُمْ ۗ وَاللَّـهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
 
«Пусть не клянутся благородные и богатые среди вас, что не станут (впредь) помогать родственникам, бедным и переселившимся на пути Аллаха. Пусть они прощают и будут снисходительны. Разве вы не хотите, чтобы Аллах простил вас? Аллах — Прощающий, Милующий (верующих)»[3].
 
Ибн Касир пишет:
 
«В подобных случаях выполнять клятву (не делать что-то благое) будет греховным. Человеку следует нарушить клятву и искупить ее (совершив каффару[4].
 
«…Проявлять богобоязненность и примирять людей»: а также пусть клятва именем Аллаха не станет преградой для проявления богобоязненности и примирения между людьми.
 
«Аллах — Слышащий» все, что Его рабы говорят, «Знающий» их намерения[5].
 
[1] Куртуби (Дар аль-хадис), 2/87.
 
[2] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/165.
 
[3] Коран, 24:22.
 
[4] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/165.
 
[5] Куртуби, 4/16.

224

لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَٰكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

225. Аллах не взыщет с вас за ненамеренные клятвы, но взыщет с вас за то, что выбрали ваши сердца. Аллах — Прощающий, Отменяющий наказание.

ТАФСИР (Толкование):

«Аллах не взыщет с вас за ненамеренные клятвы»: если человек случайно поклялся в чем-то, не имея намерения клясться, то он не будет нести за это ответственность.
 
Наиболее очевидным видом ненамеренной клятвы будет клятва, сорвавшаяся с языка без намерения говорящего. Таково толкование, передающееся от Ибн Аббаса (да будет Аллах доволен им и его отцом)[1]. Такое чаще всего происходит с людьми, привыкшими клясться по поводу и без, то и дело прибавляя к своим словам «ваЛлахи» («клянусь Аллахом»).
 
Также ученые говорят, что к ненамеренным клятвам относятся такие, когда человек клянется, думая, что говорит правду, но на деле выходит, что он ошибся[2]. Например, он поклялся, что его брат дома, будучи уверенным, что так и есть, а после оказалось, что его брата на самом деле дома в тот момент не было.
 
Оба эти вида ненамеренной клятвы не являются грехом.
 
«Но взыщет с вас за то, что выбрали ваши сердца»: то есть за клятву, которую вы произнесли осознанно, имея соответствующее намерение.
 
Ложная клятва в арабском языке называется «гамус», и это грех по единогласному мнению (иджма) ученых. Например, продавец, зная, что его товар бракованный, клянется Аллахом, что товар безупречный. Однако ученые разошлись во мнениях относительно того, требует ли она искупления (каффары). Согласно ханафитскому и маликитскому мазхабам, она не требует искупления. Ханафитские ученые считают, что каффары требует только нарушенная клятва-«мунʼакыда», то есть такая, которую человек произнес намеренно и которая предполагает совершение определенного действия. Например, если человек сказал: «Я клянусь Аллахом, что не буду есть мясо»[3].
 

В другом аяте Всевышний Аллах говорит:

 

لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّـهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَـٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ الْأَيْمَانَ ۖ فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ ۖ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ ۚ ذَٰلِكَ كَفَّارَةُ أَيْمَانِكُمْ إِذَا حَلَفْتُمْ ۚ وَاحْفَظُوا أَيْمَانَكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّـهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
 
«Аллах не взыщет с вас за ненамеренные клятвы, но взыщет за то, что вы скрепили намеренными клятвами. Искупление (намеренной клятвы в случае ее нарушения) — накормить десятерых нищих из среднего, чем вы кормите семью, или одеть их, или освободить раба. Кто не сможет (ничего из этого), тот пусть постится три дня. Таково искупление ваших клятв, если вы (намеренно) поклялись (и нарушили клятву). Соблюдайте свои клятвы! Таким образом Аллах объясняет вам Свои знамения, чтобы вы были благодарны (Всевышнему)»[4].
 
В этом аяте объясняется также, как искупить нарушенную клятву.
 
[1] Куртуби, 4/17.
 
[2] Там же.
 
[3] Ибн Джузай, 1/110; Маʼариф аль-Куран, 1/562 – 563.
 
[4] Коран, 5:89. Также см. наши комментарии к этому аяту.

225

لِلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ ۖ فَإِنْ فَاءُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

ПЕРЕВОД:

226. Те, кто поклянется не вступать в половую близость со своими женами, должны выждать четыре месяца. Если они (передумают и) решат вернуться (к женам), то Аллах — Прощающий, Милующий.

ТАФСИР (Толкование):

«Те, кто поклянется не вступать в половую близость со своими женами, должны выждать четыре месяца»: речь идет о ситуации, когда мужчина, желая наказать свою жену, или в ходе ссоры поклялся не вступать с ней в интимные отношения в течение четырех месяцев.
 
«Иля» — это клятва мужа не вступать в половую близость с женой в течение определенного срока.
 
Если этот срок меньше четырех месяцев, то он обязан выполнить свою клятву и не вступать с ней в интимные отношения. Жена также должна проявлять терпение, не требуя от мужа нарушить клятву.
 
В сборниках Бухари и Муслима передается хадис, согласно которому сам Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) давал клятву не вступать в близость с женами в течении одного месяца[1].
 
Если мужчина поклялся не иметь близких отношений с женой в течение четырех месяцев, а затем передумал и нарушил клятву, то ему необходимо искупить ее (совершить каффару) и клятва «иля» аннулируется. А если он не совершил с ней половой акт и четыре месяца истекли, то, согласно мнению ханафитов, автоматически между ними происходит однократный окончательный (баин) развод[2].
 
«Если они (передумают и) решат вернуться (к женам)», то есть если они откажутся от своей клятвы и вступят в половую близость со своим женами, «то Аллах — Прощающий, Милующий»: Он простит вам нарушение клятвы и те неудобства, которые вы причинили женам, лишив их интимных отношений.
 
[1] Бухари, № 5289; Муслим, №1083.
 
[2] Аль-Ихтияр, 3/187-188.

226

وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

227. А если они решат развестись, то Аллах — Слышащий, Знающий.

ТАФСИР (Толкование):

Если в течение четырех месяцев муж не откажется от своей клятвы и не вступит в половую близость с женой, то, как было сказано выше, между супругами произойдет развод.
 
Для получения дополнительных знаний о положениях, связанных с «иля», согласно вашему мазхабу, обратитесь к знающим людям, книгам или урокам по фикху.

227

وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ ثَلَاثَةَ قُرُوءٍ ۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَنْ يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللَّهُ فِي أَرْحَامِهِنَّ إِنْ كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنْ أَرَادُوا إِصْلَاحًا ۚ وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ ۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

ПЕРЕВОД:

228. Разведенные женщины выжидают три цикла. Не разрешается им скрывать то, что Аллах создал в их утробах, если они верят в Аллаха и в Судный день. Их мужья имеют право вернуть их в этот период (их идды), если захотят примирения. Они (жены) имеют как права, так и обязанности, согласно установленному Шариатом, но у мужей есть главенство над ними. Аллах — Могущественный, Мудрый.

ТАФСИР (Толкование):

«Разведенные женщины выжидают три цикла»: разведенные женщины должны выдерживать идду после развода. Продолжительность идды – время трех менструаций, согласно мнению имама Абу Ханифы, либо три периода чистоты между ними, согласно мнению имама Шафии.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Всевышний Аллах велит разведенной женщине, у которой бывает менструация и произошел (хотя бы один) половой акт с мужем, выдерживать идду после развода в течение трех циклов. Затем по завершении идды она может снова выйти замуж, если захочет»[1].
 
И ученые разошлись в понимании слова «قرء» («цикл») в этом аяте.
 
Некоторые считали, что имеется в виду период чистоты. Это мнение Аиши, Ибн Умара, Зейда ибн Сабита, аз-Зухри и аш-Шафии (да будет Всевышний доволен ими)[2].
 
Другие – что менструация. Это мнение Умара, Али, Ибн Масʼуда, Абу Мусы аль-Ашʼари, Муджахида, Катады, ад-Даххака, Икримы, ас-Судди и ученых куфийской школы (да будет Аллах ими доволен)[3].
 
Практическое следствие этого разногласия такое: если развод был дан жене в период ее чистоты (между двумя менструациями), в который у нее не было половой близости (только в такой период муж имеет право давать развод), то, согласно первому мнению, этот период чистоты будет засчитан как один цикл, даже если развод был дан за минуту до начала менструации. В итоге в этом случае идда будет короче, чем та, которая считается как три периода менструации.
 
Мы сказали, что муж имеет право давать жене развод только в период чистоты, в который у него не было близости с ней, потому что иначе этот период чистоты не будет считаться частью идды, тем самым муж удлинит для женщины идду, что создаст ей дополнительные трудности. Также муж не имеет права давать женщине развод в период менструации[4].
 
«Не разрешается им скрывать то, что Аллах создал в их утробах», то есть жене запрещено обманывать мужа, хитростью сокращая идду из-за нежелания возвращаться к нему, «если они верят в Аллаха и в Судный день»: если они действительно искренне верующие, то не должны так поступать.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Это угроза тем женщинам, которые лгут и обманывают. Действительно эти вещи (окончание идды) можно узнать только от них самих, и нет другого пути – привести здесь какие-то доказательства крайне сложно. По этой причине Всевышний отдельно предупреждает их (женщин) о наказании за ложь (в деле установления конца идды[5].
 
Иными словами, поскольку окончание идды связано с началом и концом менструации у женщины, а об этом можно узнать только от самой женщины, то ей запрещено обманывать окружающих, удлиняя или сокращая длину идды.
 
Также Всевышний Аллах запретил в этом аяте скрывать свою беременность от бывшего мужа. Имам Матуриди пишет, что женщины в эпоху джахилии иногда скрывали беременность после развода, чтобы впоследствии без труда выйти замуж и объявить отцом ребенка нового мужа. Всевышний Аллах запретил эту практику. Имам доказывает, слова Всевышнего «то, что Аллах создал в их утробах» в равной степени могут означать менструацию и беременность[6].
 
«Их мужья имеют право вернуть их в этот период (их идды), если захотят примирения»: мужья разведенных женщин имеют больше прав на то, чтобы вернуть своих жен в период идды, чем чужие мужчины, но важно, чтобы их намерением при возвращении жены было улучшение отношений и примирение. К сожалению, иногда бывает так, что муж возвращает разведенную жену против ее воли лишь затем, чтобы продемонстрировать свою власть над ней, унизить и причинить ей вред.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Муж имеет больше прав на ее возвращение до завершения ее идды в том случае, если его цель благая и он желает улучшения отношений (начать все с начала, учитывая ошибки прежнего периода брака). Но это относится к женщинам, которым был дан неокончательный (радж’и) развод. В момент ниспослания этого аята еще не был узаконен окончательный (баин) развод, и муж на тот момент имел право вернуть жену, даже если дал ей сто разводов. А когда предельное количество разводов было ограничено тремя (в следующем аяте), то появились женщины, получившие окончательный (баин) развод (и муж уже не мог просто вернуть их)»[7].
 
В Шариате существует два вида развода: неокончательный (радж’и) и окончательный (баин). После развода радж’и муж имеет право вернуть жену в период ее идды, и не имеет значения, согласна она или нет. После же развода баин у мужа нет такой возможности. Он может жениться на этой женщине вновь лишь при заключении нового брака. При этом, если муж дал жене троекратный развод, для заключения повторного брака с ней есть еще ряд дополнительных условий.
 
«Они (жены) имеют как права, так и обязанности, согласно установленному Шариатом»: в браке у каждого из супругов есть как права, так и обязанности. Очень важно не допускать перекосов в одну из сторон – заявлять лишь о правах, забывая об обязанностях, или наоборот – опыт показывает, что такие перекосы пагубно сказываются на благополучии семейной жизни.
 
Толкователи Корана пишут, что слова «بِالْمَعْرُوفِ» в этом аяте имеют широкий смысл, чем просто «по Шариату». Да, основа прав и обязанностей супругов установлена Шариатом, но это только границы, которые нельзя переступать. Рамки Шариата не регламентируют семейные отношения во всех деталях, оставляя пространство для здравого смысла, хороших обычаев или просто проявлений доброго отношения супругов друг к другу. Семья, в которой муж и жена постоянно попрекают друг друга рамками Шариата, без конца заявляя о правах и обязанностях сторон, вряд ли будет счастливой. Если Шариат, допустим, не обязывает жену готовить и убираться в доме, это не значит, что ей не следует этого делать. И безразличие, холодное отношение одного супруга к другому, едва ли регламентируется фикхом, однако понятно, что это не соответствует «بِالْمَعْرُوفِ», то есть принятому, установленному как хорошее, доброе отношение супругов друг к другу.
 
Затем Всевышний Аллах говорит: «Но у мужей есть главенство над ними»: из-за большей ответственности, возложенной на них.
 
Главенство в браке принадлежит тем не менее мужчине, несмотря на то что у обоих супругов есть как права, так и обязанности в отношении друг друга.
 

В другом аяте Всевышний Аллах говорит:

 

الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ بِمَا فَضَّلَ اللَّـهُ بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ وَبِمَا أَنفَقُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ
 
«Мужчины руководят женщинами, потому что Аллах дал одним преимущества перед другими и потому что они (мужчины) расходуют (на женщин) свои средства»[8].
 
Это вовсе не означает, что каждый мужчина лучше перед Аллахом, чем каждая женщина в отдельности. Это означает, что сама по себе принадлежность к мужскому полу дает определенное превосходство над женщинами, с которым связан более высокий уровень ответственности. Кроме этого, есть и другие факторы: крепость веры, праведность, ум, искренность и другие, — по которым конкретная женщинам может быть лучше конкретного мужчины.
 
В этом аяте заложена основа исламского понимания семьи, в которой женщина подчинена мужчине и обязана его слушаться во всем, что не противоречит Шариату. Но ровно это же понимание накладывает на мужчину дополнительную ответственность и не позволяет ему быть несправедливым.
 
«Аллах — Могущественный», способный наказать тех, кто ослушается Его, и «Мудрый» в своих законах и установлениях, гарантирующих людям пользу и справедливость[9].
 
[1] Ибн Касир (Тайба), 1/606.
 
[2] Куртуби, 4/37.
 
[3] Там же.
 
[4] Аль-Любаб, 3/160.
 
[5] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/187.
 
[6] Матуриди, 2/64-66.
 
[7] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/176.
 
[8] Коран, 4:34. См. также наши комментарии к этому аяту.
 
[9] Аль-Байдави, 1/141-142.

228

الطَّلَاقُ مَرَّتَانِ ۖ فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ ۗ وَلَا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَأْخُذُوا مِمَّا آتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا إِلَّا أَنْ يَخَافَا أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ ۖ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ ۗ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلَا تَعْتَدُوهَا ۚ وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

ПЕРЕВОД:

229. Развод (после которого можно вернуть жену) — дважды. Затем (можно) либо удержать жену, согласно установленному (проявляя хорошее отношение к ней), либо отпустить ее по-хорошему. Вам (мужья) не разрешено брать что-то из данного им (женам, то есть из их махра), кроме случая, когда они оба (муж и жена) опасаются, что не смогут соблюсти границы, (установленные) Аллахом. Если вы опасаетесь, что они не смогут соблюсти границы, (установленные) Аллахом, то на них обоих не будет греха, если она выкупит развод. Таковы границы (законы) Аллаха. Не преступайте их! А кто нарушает границы Аллаха, тот несправедлив.

ТАФСИР (Толкование):

«Развод — дважды. Затем (можно) либо удержать жену, согласно установленному (проявляя хорошее отношение к ней), либо отпустить ее по-хорошему»
 
Муж имеет право дать своей жене два развода. После этого он должен решить: либо вернуть жену, чтобы жить с ней в мире и покое, относясь к ней хорошо, соблюдая все, что необходимо соблюдать, согласно Шариату и принятым обычаям, либо отпустить ее, не говоря о ней плохо и не пороча ее честь среди людей.
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«Этот аят отменяет закон, который действовал в начале Ислама, согласно которому муж имел право вернуть жену в течение ее идды даже после ста разводов. Этот закон представлял трудность для женщин, поэтому Всевышний Аллах сократил предельное количество разводов до трех, разрешив возвращать жену после первого и второго разводов. После третьего супруги расходились окончательно»[1].
 
Абу Дауд передает от Ибн Аббаса:
 
«Разведенные женщины выжидают три цикла», то есть муж мог вернуть свою жену даже после трех разводов, а затем это положение было отменено аятом: «Развод — дважды»»[2].
 
Затем Ибн Касир пишет:
 
«Затем (можно) либо удержать жену, согласно установленному (проявляя хорошее отношение к ней), либо отпустить ее по-хорошему»: если ты дал один или два развода своей жене, то у тебя есть выбор до тех пор, пока ее идда не кончилась: вернуть ее, желая улучшить ваши отношения и стремясь к благу, либо отказаться от нее, чтобы ее идда окончилась и ваши связи прервались, либо дать ей окончательный (третий) развод»[3].
 
Имам аль-Куртуби отмечает:
 
«Мужчине желательно (мандуб) вернуть свою жену, но это лишь в том случае, если он надеется исправить их отношения и устранить проблемы, возникшие у них»[4].
 
«Вам (мужья) не разрешено брать что-то из данного им (женам, то есть из их махра)»: мужьям после развода запрещено забирать брачный дар (махр), который они вручили своим женам, даже если махр был незначительным.
 
Всевышний Аллах также говорит об этом:
 
وَلَا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ مَا آتَيْتُمُوهُنَّ إِلَّا أَن يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ
 
«Не создавайте им препятствий ради того, чтобы завладеть частью того, что вы дали им (их махра), если только они не совершали явного разврата»[5],
 
— то есть муж не должен шантажировать свою жену или подвергать ее моральному или физическому насилию, предлагая ей вернуть ему махр в обмен на развод.
 
Но если женщина сама добровольно предлагает это, то это будет дозволенным, как говорит Всевышний Аллах в другом аяте:
 
وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً  فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِّنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَّرِيئًا
 
«И отдавайте женщинам их брачный дар (махр) безвозмездно. Но если они добровольно вернут вам его часть, то (примите и) пользуйтесь этим свободно и во благо (себе)»[6].
 
«…Кроме случая, когда они оба (муж и жена) опасаются, что не смогут соблюсти границы, (установленные) Аллахом»: если у супругов будет опасение, что они не смогут выполнить повеления Аллаха должным образом и могут выйти за границы дозволенного религией Аллаха.
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«Если муж и жена не могут ужиться, и по вине жены муж ненавидит ее, и она не может выполнять свои обязанности перед ним, то ей следует отдать ему махр, который она получила с него. И нет запрета жене отдавать ему махр, и нет греха на муже, если он примет его»[7].
 
В Шариате такая ситуация называется «хульʼ»: жена предлагает мужу определенную сумму денег или что-то ценное в обмен на развод. Как только муж даст согласие на это, между супругами произойдет окончательный (баин) развод,[8] согласно ханафитскому мазхабу, а согласно шафиитскому мазхабу — это будет фасх, то есть расторжение брака без развода.
 
Практический аспект разногласия между мазхабами следующий: если муж раньше уже дал жене два развода, а затем согласился на хульʼ, то сможет ли он жениться на ней, если она не выходила замуж за другого?
 
Согласно мнению Абу Ханифы, не сможет, потому что сама процедура хульʼа считается разводом. А по мнению имама Шафии, у него остается в запасе еще один развод, и поэтому он сможет на ней жениться.
 
Однако по обоим мнениям, после хульʼа в период идды женщины муж уже не обладает правом вернуть жену без ее воли, потому что, согласно имаму Абу Ханифе, у них произошел развод баин, а по мнению имама Шафии, брак перестал существовать[9]. Для возобновления отношений им будет нужно заключить новый никах.
 
Если причиной разлада между супругами стала жена, то мужу нежелательно брать при хульʼ сумму, превышающую стоимость махра, который он ей дал после заключения брака.
 
Но если причиной раздора мужчина (они не могли ужиться в браке, например, из-за его дурного характера), то мужчине грех (макрух тахриман) забрать какую-либо часть махра[10].
 
«Если вы опасаетесь, что они не смогут соблюсти границы, (установленные) Аллахом, то на них обоих не будет греха, если она выкупит развод»
 
Если жена боится, что между ними не будет взаимопонимания и она опасается, что муж будет несправедлив к ней, то на ней не будет греха, если она предложит мужу вернуть ему свой махр в обмен на развод. И не будет греха на муже, если он согласится и возьмет махр.
 
Но если нет каких-либо объективных причин для развода: муж обеспечивает жену, хорошо относится к ней и т. д, то Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал об этом:
 
أيما امرأة سألت زوجها طلاقها في غير ما بأس فحرام عليها رائحة الجنة
 
«Каждая женщина, которая попросит у мужа развод без причины, будет лишена даже запаха Рая»[11].
 
«Таковы границы Аллаха»: это важнейшие положения в области идды, развода и хульʼа. Не нарушайте законы религии Аллаха!
 
Возникает вопрос: к кому обращается Всевышний, говоря: «Если вы опасаетесь»? Толкователи Корана пишут, что это обращение либо к шариатским судьям (или тем, кто их заменяет), либо к посредникам, выбранным для урегулирования конфликтной ситуации между супругами[12].
 
«А кто нарушает границы Аллаха, тот несправедлив»: а нарушающие повеления Аллаха – грешники, которых в будущей жизни ждет наказание.
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 1/177.
 
[2] Абу Дауд, № 2195.
 
[3] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/178.
 
[4] Куртуби (Дар аль-Хадис), 2/109.
 
[5] Коран, 4:19.
 
[6] Коран, 4:4.
 
[7] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/179.
 
[8] Аль-Любаб, 3/188.
 
[9] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/187.
 
[10] Там же.
 
[11] Тирмизи, №1178.
 
[12] Куртуби, 4/76.

229

فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُ مِنْ بَعْدُ حَتَّىٰ تَنْكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ ۗ فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يَتَرَاجَعَا إِنْ ظَنَّا أَنْ يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ ۗ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

ПЕРЕВОД:

230. Если он развелся с ней (в третий раз), то ему не дозволена она (отношения с ней), пока она не выйдет замуж за другого. И если тот (затем) даст ей развод, то не будет им греха, если они воссоединятся, если считают, что смогут соблюсти границы, (установленные) Аллахом. Таковы границы (законы) Аллаха. Он объясняет их знающим людям.

ТАФСИР (Толкование):

«Если он развелся с ней (в третий раз), то ему не дозволена она (отношения с ней), пока она не выйдет замуж за другого»
 
Если муж даст жене третий развод (или три развода сразу), то он не сможет ни вернуть ее, ни жениться на ней вновь, пока она не выйдет замуж за другого мужчину, который даст ей развод после половой близости между ними. После развода, данного каждым из мужей, женщине также необходимо полноценно выдержать идду.
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«Если муж даст жене третий развод после двух предыдущих, он не сможет на ней жениться, «пока она не выйдет замуж за другого» и у нее не будет половой близости в новом браке. Если же у нее будет какая-то другая половая близость вне брака, например, (она рабыня и) ее господин совершит с ней половой акт, то она все равно не станет для него (первого мужа) дозволенной, потому что ее господин не является ее мужем. Также, если она выйдет замуж за другого, но разведется с ним до половой близости, она не станет дозволенной для первого мужа»[1].
 
«И если тот (затем) даст ей развод, то не будет им греха, если они воссоединятся, если считают, что смогут соблюсти границы, (установленные) Аллахом»: если они решат вновь пожениться, полагая, что на этот раз смогут жить в мире и счастье, то нет греха на них, если они так поступят.
 
«Таковы границы (законы) Аллаха. Он объясняет их знающим людям»: это Шариат Всевышнего Аллаха, Который объясняет его положения тем, кто обладает разумом и пониманием.
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/188.

230

وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ ۚ وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِتَعْتَدُوا ۚ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ ۚ وَلَا تَتَّخِذُوا آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا ۚ وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمَا أَنْزَلَ عَلَيْكُمْ مِنَ الْكِتَابِ وَالْحِكْمَةِ يَعِظُكُمْ بِهِ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

231. Если вы развелись с женами и они выждали свой срок, то либо удержите их, согласно установленному (Шариатом и хорошими обычаями), либо отпустите их как установлено. Но не удерживайте их с целью навредить им и нарушить (их права). И кто поступит так, причинит вред самому себе. Не шутите со знамениями (аятами) Аллаха. Помните о благах Аллаха (дарованных) вам, о Книге и мудрости, ниспосланных вам, чтобы наставить вас. Бойтесь Аллаха и знайте, что Аллах ведает обо всем.

ТАФСИР (Толкование):

«Если вы развелись с женами и они выждали свой срок, то либо удержите их, согласно установленному (Шариатом и хорошими обычаями), либо отпустите их как установлено»: если муж дал жене развод и срок ее идды подходит к концу, то пусть он примет решение: либо вернет ее обратно, либо отпустит с миром.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Это повеление Всевышнего Аллаха, обращенное к мужчинам: если кто-то из вас дал развод своей жене, после которого он имеет право (по Шариату) ее вернуть, то пусть ведет себя с ней лучшим образом после окончания ее идды. А пока идда не закончилась, пусть решит — вернуть ее либо отпустить ее без ссор и обид»[1].
 
«Но не удерживайте их с целью навредить им и нарушить (их права)»: не возвращайте их из одного желания им навредить или заставляя их вернуть вам махр обратно.
 
Ибн Аббас (да будет Аллах доволен им и его отцом) и другие толкователи Корана говорили, что некоторые арабы давали развод своей жене, а когда идда приближалась к концу, возвращали ее, потом вновь давали развод, а потом перед окончанием идды возвращали, чтобы она не могла выйти за другого и чтобы ее идда была долгой. Всевышний Аллах ниспослал этот аят с порицанием такого поведения[2].
 
«И кто поступит так, причинит вред самому себе»: кто вернет жену до окончания идды, желая тем самым навредить ей либо чтобы вынудить ее вернуть махр, тот вредит на самом деле лишь себе, ибо он совершает грех, за который предстоит отвечать в Судный день.
 
«Не шутите со знамениями (аятами) Аллаха»: не издевайтесь над Шариатом Всевышнего Аллаха.
 
Ибн Джарир ат-Табари приводит хадис от Абу Мусы аль-Ашʼари (да будет доволен им Аллах), где говорится, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) разгневался на одного йеменца, который давал жене развод, а потом сразу возвращал. Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал:
 
«Мусульманин так не разводится»[3].
 
Иными словами, Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) напомнил верующим, что Шариат – не игрушка и не инструмент для издевательства над другим человеком.
 
Также Ибн Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) говорил, что этот аят был ниспослан о человеке, который дал развод, а потом сказал, что пошутил и не собирался разводиться всерьез. И Всевышний Аллах ниспослал слова: «Не шутите со знамениями (аятами) Аллаха». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал, что развод того человека действителен[4].
 
Если муж даст жене развод ясными и недвусмысленными (сорих) словами (например, «я даю тебе развод», «ты разведена» и т. п.), то намерение мужа при этом не имеет значения: даже если он произнес эти слова в шутку, развод все равно произойдет и будет иметь силу.
 
«Помните о благах Аллаха (дарованных) вам, о Книге и мудрости, ниспосланных вам, чтобы наставить вас»: не забывайте о самых важных благах, которые Аллах дал вам, — Он сделал вас мусульманами и даровал вам через Своего Пророка Коран и его пречистую Сунну.
 
«Бойтесь Аллаха и знайте, что Аллах ведает обо всем»
 
Имам Матуриди пишет:
 
«Это устрашение и предупреждение людям, ибо Всевышний знает обо всем, и ничто не скрыто от Него»[5].
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/195.
 
[2] Там же.
 
[3] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/196.
 
[4] Там же.
 
[5] Матуриди, 2/78.

231

وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَنْ يَنْكِحْنَ أَزْوَاجَهُنَّ إِذَا تَرَاضَوْا بَيْنَهُمْ بِالْمَعْرُوفِ ۗ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۗ ذَٰلِكُمْ أَزْكَىٰ لَكُمْ وَأَطْهَرُ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

ПЕРЕВОД:

232. Если вы развелись с женами и они выждали свой срок, то не мешайте им выходить замуж за своих (бывших) мужей, если они договорились друг с другом, согласно установленному (Шариатом и хорошими обычаями). Это наставление примет тот из вас, кто верит в Аллаха и в Судный день. Это лучше для вас и чище. Аллах знает (в чем благо для вас), а вы не знаете.

ТАФСИР (Толкование):

«Если вы развелись с женами и они выждали свой срок», то есть если кто-то дал жене развод, а затем ее идда закончилась, «то не мешайте им», опекуны, «выходить замуж за своих (бывших) мужей», не препятствуйте им в этом, «если они договорились друг с другом, согласно установленному (Шариатом и хорошими обычаями)», и сожалеют о разводе, и хотят попробовать дать отношениям новый шанс.
 
Имам Ибн Касир пишет, что этот аят был ниспослан о случае, когда мужчина развелся со своей женой, а затем уже после окончания ее идды осознал, что совершил ошибку и захотел жениться на ней снова, но брат бывшей жены выступил резко против и отказался выдать ее замуж за него. И Всевышний Аллах ниспослал этот аят, в котором порицает такое поведение родственников женщины[1].
 
«Это наставление примет тот из вас, кто верит в Аллаха и в Судный день»: запрет причинять вред женщинам, мешая им строить семейное счастье, — это назидание и увещевание тем, кто верит в Аллаха и в Судный день.
 
«Это лучше для вас и чище»: следовать повелениям Аллаха и отстраняться от грехов полезнее для вас в этой жизни и в жизни следующей.
 
«Аллах знает, а вы не знаете»: Аллах знает, что лучше и полезнее для вас, а вы – нет, ведь знание людей имеет свои пределы.
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/197.

232

وَالْوَالِدَاتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ ۖ لِمَنْ أَرَادَ أَنْ يُتِمَّ الرَّضَاعَةَ ۚ وَعَلَى الْمَوْلُودِ لَهُ رِزْقُهُنَّ وَكِسْوَتُهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ ۚ لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَهَا ۚ لَا تُضَارَّ وَالِدَةٌ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوْلُودٌ لَهُ بِوَلَدِهِ ۚ وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَٰلِكَ ۗ فَإِنْ أَرَادَا فِصَالًا عَنْ تَرَاضٍ مِنْهُمَا وَتَشَاوُرٍ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا ۗ وَإِنْ أَرَدْتُمْ أَنْ تَسْتَرْضِعُوا أَوْلَادَكُمْ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِذَا سَلَّمْتُمْ مَا آتَيْتُمْ بِالْمَعْرُوفِ ۗ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

ПЕРЕВОД:

233. Матери должны кормить своих детей грудью два полных года, если они хотят довести кормление грудью до конца. А отец ребенка обязан обеспечивать питание и одежду матери, согласно установленному (принятому обычаем и согласно своим возможностям). На человека не возложено больше его возможностей. Нельзя использовать ребенка для причинения вреда его матери и его отцу. На наследника (отца возложены) такие же обязанности.

Если они
(родители) пожелают отнять ребенка от груди, посоветовавшись и придя к (взаимному) согласию, то на них не будет греха.

Если вы захотите нанять кормилицу для ваших детей, то на вас не будет греха, если вы заплатите ей, согласно установленному
(договору — не уменьшая и не задерживая выплату). Бойтесь Аллаха и знайте, что Аллах видит все, что вы делаете.

ТАФСИР (Толкование):

«Матери должны кормить своих детей грудью два полных года»: на матери ребенка лежит обязанность кормить его грудным молоком два полных года.
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«Это наставление от Всевышнего Аллаха матерям: кормить детей своим грудным молоком до двух лет»[1].
 
Муфтий Мухаммад Шафиʼ Усмани пишет:
 
«Грудное вскармливание — это шариатская обязанность матери. Если она отказывается от него без уважительной причины, она тем самым совершает грех. Она также не имеет права требовать материальной компенсации за грудное вскармливание от своего мужа, пока они в браке, потому что это ее обязанность»[2].
 
Дальше шейх пишет, что кормление грудным молоком в течение двух (лунных) лет – это неотъемлемое право ребенка. Однако, согласно мнению имама Абу Ханифы (да будет Аллах им доволен), кормить ребенка грудью дольше двух с половиной лет запрещено[3].
 
«А отец ребенка обязан обеспечивать питание и одежду матери, согласно установленному (принятому обычаем и согласно своим возможностям)»: отец ребенка после развода должен обеспечивать свою бывшую жену, родившую ему ребенка, одеждой, едой и местом проживания без скупости, но и без расточительства.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Отец ребенка должен обеспечивать мать своего ребенка, согласно принятому, то есть так, как считается нормальным, согласно его материальному положению»[4].
 
Также Всевышний Аллах говорит:
 
لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِ ۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّـهُ ۚ لَا يُكَلِّفُ اللَّـهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا
 
«Состоятельный человек пусть содержит (бывшую жену и ребенка) согласно своему достатку. А ограниченный в средствах пусть содержит (их) из того, что дал ему Аллах. Не возлагает Аллах на человека больше того, что Он дал ему»[5].
 
«На человека не возложено больше его возможностей»: человек обязан обеспечивать семью согласно своим возможностям. От него не требуется ничего сверх этого.
 
«Нельзя использовать ребенка для причинения вреда его матери и его отцу»: запрещено одному из родителей причинять вред другому, запрещая или мешая тому видеться и общаться с ребенком, а также заботиться о нем и принимать решения, связанные с его благополучием и воспитанием.
 
«На наследника (отца возложены) такие же обязанности»: если отец ребенка умрет, ровно те же обязанности по содержанию ребенка и его матери переходят к наследникам отца.
 
Ребенок, у которого умер отец, считается по Шариату сиротой. Обязанность содержать его ложится пропорционально на всех наследников его отца, согласно мнению имама Абу Ханифы (да будет Аллах им доволен). Так, например, если после смерти отца у ребенка остались мать и дед, то они должны обеспечивать его согласно их доле наследства: мать должна обеспечивать одну треть содержания, а дед — две трети[6].
 
«Если они (родители) пожелают отнять ребенка от груди, посоветовавшись и придя к (взаимному) согласию, то на них не будет греха»: если оба родителя согласны отлучить ребенка от груди до окончания полных двух лет, например, из-за болезни матери или ребенка, то на них не будет греха за это.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Если оба родителя ребенка согласятся прекратить кормление ребенка грудью до истечения двух лет, то это допустимо, если они видят в этом пользу и оба согласны на это. Отсюда следует, что решения только одного родителя для этого недостаточно»[7].
 
«Если вы захотите нанять кормилицу для ваших детей, то на вас не будет греха, если вы заплатите ей, согласно установленному»: если родители решат, что лучше будет нанять ребенку кормилицу, то это допустимо, если ей сполна и по справедливости заплатят за ее труд, не нарушая при этом никаких шариатских норм оплаты труда.
 
«Бойтесь Аллаха и знайте, что Аллах видит все, что вы делаете»: всегда помните об Аллахе, ибо Он знает о вас абсолютно все и непрерывно видит вас.
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/199.
 
[2] Маʼариф аль-Куран, 1/620.
 
[3] Там же.
 
[4] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/201.
 
[5] Коран, 65:7.
 
[6] Маʼариф аль-Куран, 1/606.
 
[7] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/202.

233

وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ۖ فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِي أَنْفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ ۗ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

ПЕРЕВОД:

234. Кто из вас умрет, оставив после себя жен, — то они (жены тех мужчин) должны выждать четыре месяца и десять дней. Когда они дождутся окончания своего срока, то нет на вас (верующие) греха, если они поступят с собой согласно установленному (Шариатом). Аллах знает обо всем, что вы делаете.

ТАФСИР (Толкование):

«Кто из вас умрет, оставив после себя жен, — то они (жены) должны выждать четыре месяца и десять дней»: если у женщины умер муж, то ее идда составляет четыре (лунных) месяца и десять дней, в течение которых она должна оставаться в состоянии траура по умершему мужу. Если вдова беременная, то ее идда закончится с рождением ребенка.
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«Это повеление женщинам, у которых скончались мужья, выдерживать идду в течение четырех месяцев и десяти дней. Это касается как женщин, у которых была половая близость с мужем, так и тех, с которыми ее не было, согласно единогласному мнению ученых (иджма)»[1].
 
«Когда они дождутся окончания своего срока, то нет на вас греха, если они поступят с собой согласно установленному (Шариатом)»: когда идда вдовы закончится, она имеет право снова выйти замуж, и ей нельзя препятствовать в этом, если она желает заключить действительный согласно Шариату брак.
 
Некоторые толкователи Корана отмечали, что слова Аллаха: «…то нет на вас греха», — могут быть обращены либо к родственникам женщины, либо ко всем мусульманам, которые в курсе ситуации[2].
 
Муфтий Мухаммад Шафиʼ пишет, что в этих словах важный урок для нас: «На тех, кто имеет возможность остановить совершение греха, возложена обязанность сделать это»[3], то есть если кто-то из мусульман знает, что вдова хочет заключить брак, не соответствующий Шариату, например, выйти замуж за представителя другой религии или заключить никах без свидетелей, то следует попытаться помешать ей сделать это: оповестить родственников, сделать внушение о греховности такого поступка и т. п. Однако если женщина хочет выйти снова замуж, заключив действительный по Шариату брак, то никто не должен ей мешать сделать это.
 
Имам Ибн Касир пишет[4]:
 
«Этот аят устанавливает обязательность соблюдения траура для женщины, у которой умер муж, в течение всего периода идды».
 
Также это установлено хадисом:
 
«Женщине, которая верит в Аллаха и в Судный день, не разрешается оставаться в трауре по кому-либо больше трех дней, кроме мужа. Траур по нему — четыре месяца и десять дней»[5].
 
В период траура женщина не должна пользоваться духами, сурьмой, хной, косметикой, носить красивую одежду. Также ей не разрешается вести прямые недвусмысленные разговоры о будущей женитьбе, однако ей можно принимать намеки на это. Ей также не следует ночевать где-то, кроме собственного дома (того, где она выдерживает идду). Она может выходить из дома днем при наличии уважительной причины[6].
 
Передается от Ибн Аббаса (да будет Аллах доволен им и его отцом):
 
«Если по завершении идды женщина начнет прихорашиваться, украшаться и принимать предложения о замужестве, то это дозволено»[7].
 
«Аллах знает обо всем, что вы делаете», и воздаст за ваши поступки.
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/202.
 
[2] Куртуби, 4/143.
 
[3] Маʼариф аль-Куран, 1/609.
 
[4] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/204.
 
[5] Бухари, №5443.
 
[6] Маʼариф аль-Куран, 1/609.
 
[7] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 1/205.

234

وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا عَرَّضْتُمْ بِهِ مِنْ خِطْبَةِ النِّسَاءِ أَوْ أَكْنَنْتُمْ فِي أَنْفُسِكُمْ ۚ عَلِمَ اللَّهُ أَنَّكُمْ سَتَذْكُرُونَهُنَّ وَلَٰكِنْ لَا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّا أَنْ تَقُولُوا قَوْلًا مَعْرُوفًا ۚ وَلَا تَعْزِمُوا عُقْدَةَ النِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبْلُغَ الْكِتَابُ أَجَلَهُ ۚ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي أَنْفُسِكُمْ فَاحْذَرُوهُ ۚ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ

ПЕРЕВОД:

235. Не будет греха на вас, если вы намекнете женщинам на сватовство и если скроете это (намерение жениться) в душе. Аллах знает, что вы будете помнить о них. Но не давайте им обещаний жениться и говорите только разрешенные (Шариатом) слова. И не принимайте решение заключить брак, пока не истечет срок. Знайте, что Аллах ведает о том, что у вас в душе. Остерегайтесь Его и знайте, что Аллах — Прощающий, Отменяющий наказание.

ТАФСИР (Толкование):

«Не будет греха на вас, если вы намекнете женщинам на сватовство и если скроете это (намерение жениться) в душе»: не будет грехом намекнуть вдове в период её идды на свое намерение жениться на ней после её завершения, но открыто делать предложение или говорить с ней о браке нельзя.
 
Все ученые согласны, что никто не имеет права свататься в открытой форме к вдове в период её идды. Прямым сватовством будут считаться, например, слова: «Я хочу на тебе жениться», — или: «Выходи за меня замуж после идды».
 
Намеки же в такой ситуации допустимы. Допустим, можно произнести в разговоре с этой вдовой: «Я надеюсь, что Аллах даст мне праведную жену», — или что-то подобное.
 
Таково же решение Шариата относительно женщины, которая выжидает идду после окончательного развода, то есть когда бывший муж не имеет права ее вернуть: к ней нельзя свататься в открытой форме, но можно намекать на свое намерение жениться на ней.
 
Что касается женщины, которая выжидает идду после неокончательного (раджʼи) развода, после которого муж имеет право ее вернуть, то к ней никто не имеет права свататься ни открыто, ни намеком[1].
 
Имам Матуриди пишет по поводу слов Всевышнего Аллаха «не будет греха на вас, если вы намекнете женщинам на сватовство»:
 
«Речь идет о выражении желания жениться на женщине в форме намека. Пример такого намека содержится в хадисе, где говорится о том, как Фатима бинт Кайс советовалась с Пророком (мир ему и благословение Аллаха) и он сказал ей:
 
إذا انقضت عدتك فآذنيني
 
«Когда закончится твоя идда, дай мне знать».
 
По завершении идды она сообщила Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), что к ней сватались два человека. Он сказал ей про первого, что тот постоянно в разъездах, а про второго – что тот очень бедный. Затем Пророк предложил ей выйти замуж за Усаму ибн Зайда[2].
 
Cлова Пророка (мир ему и благословение Аллаха) «дай мне знать» и являются таким намеком на то, что он хотел бы выдать ее за Усаму ибн Зайда.
 
И намек – это не то, что приводят в пример некоторые, вроде выражений: «ты очень красивая», «ты мне нравишься», «я не предпочту тебе другую», «ты очень хорошая» и т. п. Подобные слова не позволено говорить посторонней женщине, на которой нельзя жениться сразу»[3].
 
«Аллах знает, что вы будете помнить о них. Но не давайте им обещаний жениться и говорите только разрешенные (Шариатом) слова»: Всевышний знает, что вы думаете о них и намереваетесь жениться, поэтому Он облегчил вам положение, разрешив намекать на брак. Но не обещайте им брак или близость, не произносите в принципе ничего из того, что Шариат не разрешает говорить посторонней женщине.
 
Ибн Касир пишет:
 
««Не давайте им обещаний», то есть не берите с женщины обещание, что после идды она выйдет только за вас. Всевышний Аллах запретил это»[4].
 
«И не принимайте решение заключить брак, пока не истечет срок»: не только не заключайте брак в период идды (запретность этого очевидна), но даже не принимайте однозначного решения об этом[5].
 
«Знайте, что Аллах ведает о том, что у вас в душе»: не забывайте, что Господь знает абсолютно все ваши мысли, намерения, чувства и состояния – все, что скрыто у вас в душе.
 
«Остерегайтесь Его», бойтесь Его наказания, а потому воздерживайтесь от запретного, «и знайте, что Аллах — Прощающий, Отменяющий наказание», прощает грехи тех, кто кается в них, а также откладывает наказания, которые может по Своей милости и отменить.
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/206.
 
[2] Привел Бухари.
 
[3] Матуриди, 2/95.
 
[4] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/207.
 
[5] Аль-Байдави, 1/146.

235

لَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِنْ طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ مَا لَمْ تَمَسُّوهُنَّ أَوْ تَفْرِضُوا لَهُنَّ فَرِيضَةً ۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى الْمُوسِعِ قَدَرُهُ وَعَلَى الْمُقْتِرِ قَدَرُهُ مَتَاعًا بِالْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى الْمُحْسِنِينَ

ПЕРЕВОД:

236. Не будет на вас греха, если вы разведетесь с женами, не коснувшись их (не вступив в интимные отношения) и не определив для них брачный дар (махр). Отдайте им установленный подарок (мутʼа): богатый — по мере возможностей, и бедный — по мере возможностей. Это (отдавать мутʼа) — обязанность добродетельных.

ТАФСИР (Толкование):

«Не будет на вас греха, если вы разведетесь с женами, не коснувшись их»: согласно толкованию Ибн Аббаса (да будет доволен Аллах им и его отцом), «коснуться» означает совершить половой акт[1].
 
«…И не определив для них брачный дар (махр)»: если муж решил развестись со своей женой до половой близости и до предоставления ей махра, то это допустимо.
 
Ибн Касир пишет:
 
«Можно дать развод жене до вступления в интимные отношения и до установления размера махра, если ее махр не был определён (во время процедуры никаха), даже если это сильно расстроит женщину. Чтобы утешить ее, Аллах повелел мужчине подарить ей что-нибудь, согласно имущественному положению мужа: богатому и бедному – соответственно его достатку»[2].
 
«Отдайте им установленный подарок (мутʼа): богатый — по мере возможностей, и бедный — по мере возможностей. Это (отдавать мутʼа) — обязанность добродетельных»: если вы разведетесь с женой до половой близости, то подарите ей что-нибудь, чтобы смягчить тяжесть расставания.
 
Ученые разошлись во мнениях по следующему вопросу: обязанность подарка (мутʼа) после развода касается любой разведенной женщины или только той, которая получила развод до половой близости, и ее махр не был обговорен?
 
Первое мнение. Подарок (мутʼа) обязателен для всех, согласно общему характеру аята:
 
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
 
«Разведенным женщинам – установленное возмещение. Это обязанность богобоязненных»[3].

 

Это мнение Саʼида ибн Джубайра, Хасана аль-Басри, а также одно из мнений имама аш-Шафии.
 
Второе мнение. Отдавать мутʼа необходимо только женщине, которой был дан развод до половой близости, даже если ее махр был определен, согласно словам Всевышнего Аллаха:
 
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا ۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا
 
«О верующие! Если вы вступаете в брак с верующими женщинами, а затем даете им развод до того, как коснулись их (до вступления в интимные отношения), тогда они не обязаны выдерживать идду. Одарите их и расстаньтесь по-доброму»[4].

 

Это мнение высказывали Шуʼба и другие, однако передается, что аят суры «Аль-Ахзаб» был отменен этим аятом из суры «Аль-Бакара».
 
Третье мнение. Подарок обязателен только той женщине, которой дали развод до половой близости и до установления махра. Если же половая близость была до установления махра, то ей необходимо дать махр, который полагается такой женщине (махр мисль). А если махр был установлен, но развод был дан до половой близости, то ей необходимо выплатить половину махра. А если половая близость была – то весь обещанный махр. В этом случае необходимость подарка (мутʼа) отпадает. Тем не менее, ученые высказались о желательности для мужа подарить мутʼа после развода в любом случае[5].
 
Согласно ханафитскому мазхабу, размер мутʼа – это три предмета женской одежды: платье, платок и джильбаб (верхняя одежда), как передается от Ибн Аббаса и Аиши (да будет Аллах ими доволен). Мужчина дарит одежду согласно своему (и ее) материальному положению: богатый дарит дорогую одежду, человек среднего достатка – среднего ценового диапазона, а бедный – простую. Однако размер мутʼа не должен превышать стоимости половины махра мисль – то есть половины от того махра, который принято давать женщинам в семье, откуда происходит разведенная[6].
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/208.
 
[2] Там же.
 
[3] Коран, 2:241.
 
[4] Коран, 33:49.
 
[5] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/209-210.
 
[6] Аль-Ихтияр, 3/128; Радд аль-мухтар, 4/244-245.

236

وَإِنْ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ إِلَّا أَنْ يَعْفُونَ أَوْ يَعْفُوَ الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ ۚ وَأَنْ تَعْفُوا أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ ۚ وَلَا تَنْسَوُا الْفَضْلَ بَيْنَكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

ПЕРЕВОД:

237. Если вы разведетесь с ними до того, как коснулись их (вступили в интимные отношения), но после того, как установили для них брачный дар (махр), (им полагается) половина установленного (махра), если только они (жены) не простят (не откажутся от махра) или не простит тот, в чьих руках договор о браке. Прощение ближе к богобоязненности. Не забывайте вести себя благородно друг с другом. Поистине, Аллах видит все, что вы делаете.

ТАФСИР (Толкование):

«Если вы разведетесь с ними до того, как коснулись их (вступили в интимные отношения), но после того, как установили для них брачный дар (махр), (им полагается) половина установленного (махра)»: если развод произошел до половой близости, но после установления махра, то следует отдать женщине его половину.
 
«…Если только они (жены) не простят (не откажутся от махра) или не простит тот, в чьих руках договор о браке»: если же женщина откажется от половины махра либо муж откажется от своей половины, то в этом также нет греха.
 
Передается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Всевышнего) сказал:
 
«Тот, в чьих руках договор о браке, — это муж»[1].
 
«Прощение ближе к богобоязненности»
 
Это обращение как к мужчинам, так и к женщинам. И прощение в обоих случаях ближе к богобоязненности, так как отказ от половины махра – это символический жест, обозначающий прощение одного супруга другим, благородное отношение их друг к другу, несмотря на то, что – возможно – они причинили друг другу неудобства и даже боль[2].
 
«Не забывайте вести себя благородно друг с другом. Поистине, Аллах видит все, что вы делаете»: о верующие, помогайте друг другу и относитесь друг к другу хорошо. Поистине, Аллах знает о вас всё и непременно воздаст вам за ваши слова и поступки.
 
[1] Привели ад-Даракутни и аль-Байхакы.
 
[2] Маʼариф аль-Куран, 1/611.

237

حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَىٰ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ

ПЕРЕВОД:

238. Будьте внимательны к намазам и (особенно) к среднему намазу. И стойте перед Аллахом покорно.

ТАФСИР (Толкование):

«Будьте внимательны к намазам и (особенно) к среднему намазу»
 
Имам Абу Мансур Матуриди пишет:
 
«Основа «محافظة» в словах Всевышнего Аллаха «будьте внимательны к намазам» образована по модели «مفاعلة», которая предполагает обоюдное действие двоих. Смысл этого в том – и Аллах знает лучше – что, когда ты проявляешь старание и избегаешь небрежности при совершении намаза, сам намаз в ответ защищает, оберегает тебя. Всевышний Аллах говорит в другом аяте:
 
إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ
 
«Поистине, намаз оберегает от грехов и ослушания (Аллаха)»[1].

 

Ибн Аббас (да будет Аллах доволен им и его отцом) говорил:
 
«Намаз призывает к одобряемому и запрещает мерзость и предосудительное».
 
Исходя из всего вышесказанного, можно сделать такой вывод: если ты будешь внимателен к своему намазу, будешь совершать его вовремя, правильно и со всеми суннами, избегая всего лишнего вроде разговоров, движений и прочего, что нарушает намаз или делает его неполноценным, – в этом случае намаз будет оберегать тебя (от всего дурного и мерзкого)»[2].
 
Со времен сподвижников существуют разногласия по поводу того, какой именно намаз подразумевается под «средним» в этом аяте: это либо фаджр, либо зухр, но все-таки подавляющее большинство ученых считало, что речь идет о намазе аср[3].
 
От Али ибн Абу Талиба, Ибн Мас’уда, Ибн ‘Аббаса, Абу Хурайры и других (да будет Аллах ими всеми доволен) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал: 
 
«Средняя молитва — это послеобеденный намаз (аср)»[4].
 
Намаз аср выделяется среди прочих, потому что в это время люди обычно заняты работой и различными мирскими делами и вполне могут забыть о своевременном совершении этого намаза или могут выполнить его кое-как, впопыхах.
 
Также к полноценному совершению намазов (мухафаза) ученые относят совершение их мужчинами в мечети с джамаатом[5].
 
«И стойте перед Аллахом покорно», — то есть с трепетом и страхом перед Всевышним, не делая ничего, что не подобает делать в намазе.
 
От Зейда ибн Аркама передается:
 
«Мы разговаривали во время намаза, а затем был ниспослан аят: «И стойте перед Аллахом покорно», — в котором нам было приказано молчать и запрещено разговаривать (в намазе)»[6].
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«Всевышний Аллах в этом аяте повелевает совершать намаз регулярно в положенное время. Бухари и Муслим передали, что Ибн Масʼуд спросил Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует): «Каков самый лучший поступок?» И он ответил: «Вовремя совершенный намаз»[7].
 
[1] Коран, 29:45.
 
[2] Матуриди, 2/119-120.
 
[3] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/213-222.
 
[4] Передали ат-Тирмизи, Ахмад и др.
 
[5] Хуляса аль-афкар, с. 130.
 
[6] Привели Бухари, Муслим и др.
 
[7] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/213.

238

فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا ۖ فَإِذَا أَمِنْتُمْ فَاذْكُرُوا اللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُمْ مَا لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ

ПЕРЕВОД:

239. Если вы боитесь (находитесь в опасности, то молитесь) на ходу или верхом. Когда будете в безопасности, то поминайте Аллаха, ведь Он научил вас тому, чего вы не знали.

ТАФСИР (Толкование):

«Если вы боитесь (находитесь в опасности, то молитесь) на ходу или верхом».
 
Имам Ибн Касир пишет:
 
«То есть молитесь в любом положении – пешком  или верхом, в сторону киблы или другую сторону. Малик передает от Нафиʼа: «Ибн Умар, когда его спрашивали о способе совершения намаза в момент опасности, отвечал: «Если опасность будет сильной, то молитесь пешком либо верхом, в сторону киблы или в другую сторону». Нафиʼ добавлял: «Ибн Умар мог это передать только от Пророка (мир ему и благословение Аллаха)»[1].
 
Имам Матуриди пишет:
 
«Наши же ученые (ханафиты) понимают «на ходу» как совершение намаза стоя, что не противоречит буквальному смыслу слова. И мы не считаем, что намаз во время ходьбы допустим»[2].
 
«Когда будете в безопасности, то поминайте Аллаха так, как Он научил вас тому, чего вы не знали»: когда уйдет опасность, совершайте намаз полноценно со всеми условиями и составными частями.
 
Всевышний Аллах в другой суре говорит:
 
فَإِذَا اطْمَأْنَنتُمْ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ ۚ إِنَّ الصَّلَاةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَابًا مَّوْقُوتًا
 
«Когда вы окажетесь в безопасности, то совершайте намаз полноценно. Поистине, намаз предписан верующим в определенное время»[3].
 
Имам Матуриди пишет:
 
«Слова Всевышнего «как Он научил вас», как и Его слова «научил человека»[4], «научил Корану»[5], «научил его выражать мысли»,[6] доказывают, что Аллах творит действия рабов, поскольку Он относит обучение к Себе, ведь именно Он создает это действие. И если бы не Он создавал обучение, то не было бы смысла в отнесении этого действия к Аллаху. В этом случае обучение было бы действием того человека, который обучает Корану другого»[7].
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/222.
 
[2] Матуриди, 2/126. В книге «Мухтар лиль-фатва» имама Абдуллаха аль-Мусыли говорится: «Намаз во время ходьбы не разрешен» (Ихтияр,  1/118).
 
[3] Коран, 4:103.
 
[4] Коран, 96:5.
 
[5] Коран, 55:2.
 
[6] Коран, 55:4.
 
[7] Матуриди, 2/127.

239

وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا وَصِيَّةً لِأَزْوَاجِهِمْ مَتَاعًا إِلَى الْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ ۚ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِي مَا فَعَلْنَ فِي أَنْفُسِهِنَّ مِنْ مَعْرُوفٍ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

ПЕРЕВОД:

240. Те, из вас, кто умрет, оставив после себя жен, (должны оставить) завещание в пользу жен — об (их) содержании в течение года и чтобы (их) не выгоняли (из дома). Но если они (сами уйдут), не будет на вас греха за то, что они поступят с собой согласно установленному (Шариатом). Аллах — Могущественный, Мудрый.

ТАФСИР (Толкование):

«Те, из вас, кто умрет, оставив после себя жен, (должны оставить) завещание в пользу жен — об (их) содержании в течение года и чтобы (их) не выгоняли (из дома)»: женатому мусульманину, который почувствует приближение смерти, следует составить завещание и указать в нем, чтобы его жен не прогоняли и обеспечивали в течение одного года.
 
Этот аят, устанавливающий идду вдовы в течение года, был впоследствии отменен аятом, согласно которому идда – четыре месяца и десять дней[1].
 
«Но если они (сами уйдут), не будет на вас греха за то, что они поступят с собой согласно установленному (Шариатом)»: если после окончания идды вдова снова начнет украшаться и рассматривать предложения о браке, в этом не будет греха[2].
 
[1] Ибн Касир (Дар Ибн аль-Джаузи), 2/224-225.
 
[2] См. также комментарии к 234-му аяту суры «Аль-Бакара».

240

1 089 346
59
18 апреля, 19
Поделиться сурой
Аль-Бакара:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 59

Правила форума
Nana Muslim
Nana Muslim
0
Ас-саляму алейкум уа рахматуЛлах
На самом верху, где выбирается включать ли в текст арабский перевод, перевод на русский, тафсир и аудиозапись в слове "الغربية" должен быть харф айн "ع", а стоит гайн "غ".
Было бы хорошо, если бы ещё немного над дизайном интерфейса поработали, чтобы названия сур слева влезали и не оставались под блоком аятов и тафсира в серединном блоке сайта, а также, когда сверху сайта начинаешь пролистывать вниз сбоку появляется меню, которое сдвигает блоки(левый: раздел с названиями сур, серединный: аяты, перевод и тафсир, правый: авторы тафсира, краткое описание) на сайте, что заставляет их "дёргаться", особенно это заметно на кратком описании справа, когда сильно вниз пролистываешь частично уходит за пределы видимости экрана. Можно было бы весь макет расположить немного правее оставив немного пустого места слева для всплывающего меню, но при этом, чтобы это всплывающее меню не двигало макет, а просто всплывало. А сама проделанная работа отличная, джазака-Ллаху хайран.
13 сентября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Уа алейкум ассалям уа рахматуллахи уа баракатух, брат.

Уа ийака. Брат, пожалуйста можете написать разрешение вашего экрана и выслать скриншоты на почту admin@azan.ru
13 сентября, 19
Зайирбег Магомедов
Зайирбег Магомедов
0
да,приходится вниз листать чтобы переключить на другой аят :)
2 января, 20
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
Ас-саляму алейкум!

« 29. Он создал для вас все, что есть на земле». Ниже в тафсире «на Земле» (с большой буквы).

Ниже опять с маленькой: «которые поселились на земле».

Проверьте, пожалуйста, все ли правильно.
2 октября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Уа алейкум ассалям!

Нет, тут все верно. В аяте речь о земле в общем смысле, в тафсире - о планете, поэтому с заглавной буквы.
3 октября, 19
Nana Muslim
Nana Muslim
0
Ассаляму алейкум.
В тафсире 67 аята суры Бакара опечатка, где приводятся слова имама Аль-Куртуби "то обязательно обвинитЬ его в неверии"(нужно убрать мягкий знак "Ь").
13 октября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Уа алейкум ассалям!

Это не ошибка. Если кто-то так скажет, то нам обязательно его обвинить, то есть мы обязаны считать, что он неверующий.
13 октября, 19
Nana Muslim
Nana Muslim
0
Ассаляму алейкум уа рахматуЛлахи уа баракятух
"когда Аллах повелевает поминать Его или восхваляет зикр, Он ставит условие, чтобы зикр был обильным." Тут написано "или восхваляЕТ ЗИКР". Это опечатка или я не понял связь слов в этом предложении.
19 октября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Уа алейкум ассалям уа рахматуллахи уа баракатух!

Все правильно в тафсире. Аллах хвалит зикр.
20 октября, 19
Nana Muslim
Nana Muslim
0
забыл добавить что это тафсир в 152 аяте
19 октября, 19
Nana Muslim
Nana Muslim
0
Всё, я разобрался. Удалил бы комментарий, но не знаю как это сделать
19 октября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Альхамдулиллях!
20 октября, 19
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
« Приведите ваши оказательства, если вы правдивы»», – и скажи» - опечатка в слове «доказательства»
24 октября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Ассаляму алейкум! Исправили. Джазака Аллаху хайран!
25 октября, 19
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
В 130-ом аяте в тафсире есть такое:

«Всевышний Аллах говорит:
«О мой народ! Я не имею отношения ни к чему из того, что вы приобщаете (к Аллаху, поклоняясь этому наряду с Аллахом).»

Не нужно ли здесь написать как-то по-другому, например, «Аллах приводит в Коране слова Ибрахима (мир ему): «О мой народ!..»
31 октября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
2
Ассаляму алейкум, брат!

Нет, неправильно будет писать как-то иначе. Это цитата из Корана, поэтому это Речь Аллаха, а не цитата.
31 октября, 19
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
Здесь может не хватать запятой: « Многие народы будут заявлять в Судный день, что Аллах не посылал к ним пророков и посланников и ни о каких священных Писаниях они не слышали» - «посланников, и ни о каких».
7 ноября, 19
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
Еще тут два пробела: «призвано выявить» (Я с телефона, возможно стоит все тексты проверить на повторение пробела).
7 ноября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Ассаляму алейкум, Руслан.

Нет, тут все верно, запятая не нужна, это две зависимых части в сложноподчиненном предложении, которые связаны союзом «и».
11 ноября, 19
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
В тафсире 150 аята пропущена закрывающая скобка: «...не могли говорить: «Мухаммад заявляет, что следует религии Ибрахима, но не следует его кибле (не молится в сторону Каабы».»
12 ноября, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Ассаляму алейкум. Исправили. Спасибо!
13 ноября, 19
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
Ас-саляму алейкум. В 177 аяте в тафсире есть хадис:

«Лучшая милостыня та, которую даешь, будучи здоровым и скупым, боишься бедности и жаждешь богатства»

Не нужно ли написать как-то вроде «когда боишься бедности...» (добавив «когда»)?
27 ноября, 19
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
В тафсире 217 суры: « если же неверующим удастся кого-то вас отвратить от Ислама,» - «кого-то ИЗ вас»
24 декабря, 19
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили. Спасибо!
20 января, 20
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
Тафсир 243 аята: "к размышлению надо тем" - "над тем"
15 января, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили. Спасибо!
20 января, 20
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
В тафсире 249 аята: "достигается не за счет многочисленности войска, но благодаря помощи" - возможно, вместо "но" надо/лучше поставить "а"?

И посмотрите на 2-3 комментария выше про тафсир 177 аята.
21 января, 20
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
В тафсире 262 аята: "те, кто расходует свое имущество искренне ради довольства Аллаха, не лишатся награды за милостыню, попрекая этой помощью или как-то задевая чувства тех, кому помогли". Возможно, стоит немного переписать, чтобы было понятно, что такие люди никого не будут попрекать помощью (а сейчас кажется, что они не потеряют награду ДАЖЕ если будут попрекать).
26 января, 20
Ruslan Mn
Ruslan Mn
0
В тафсире 267 аята: "Также не следует отдавать все свою имущество" - "все свое"
31 января, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили, спасибо
31 января, 20
Abu Ali Al Hanafi
Abu Ali Al Hanafi
0
Ассаламуалайкум
7(*полужирным шрифтом). Аллах запечатал их сердца и их слух, а на их глазах — пелена. И для них — великое наказание!
8 июня, 20
Abu Ali Al Hanafi
Abu Ali Al Hanafi
0

(*13 нумерация аята пропущено)
А когда им говорят: «Уверуйте, как уверовали люди», — они отвечают: «Разве мы уверуем, как уверовали глупцы?» Нет же! Поистине, они — (сами) глупцы, но они не знают (этого).
8 июня, 20
Альберт Нуриев
Альберт Нуриев
0
Ассаламу алейкум.
"243. Разве ты не слышал"
Возможно лучше перевести глагол ترى как "видел" ?
5 июля, 20
Альберт Нуриев
Альберт Нуриев
0
الطبري:
يعني تعالى ذكره: {أَلَمْ تَرَ } ألم تعلم يا محمد. وهو من رؤية القلب لا رؤية العين؛ لأن نبينا محمدا صلى الله عليه وسلم لم يدرك الذين أخبر الله عنهم هذا الخبر ورؤية القلب: ما رآه وعلمه به. فمعنى ذلك: ألم تعلم يا محمد الذين خرجوا من ديارهم وهم ألوف.
6 июля, 20
Erlan Sheriuly
Erlan Sheriuly
0
в комментарии к 108 аяту, здесь пропущена хамза سْأَلُكَ :
سْأَلُكَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَن تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَابًا مِّنَ السَّمَاءِ ۚ فَقَدْ سَأَلُوا مُوسَىٰ أَكْبَرَ مِن ذَٰلِكَ فَقَالُوا أَرِنَا اللَّـهَ
6 сентября, 20
Erlan Sheriuly
Erlan Sheriuly
0
В коментарии к 112 пропущена хамза نَّ:
نَّ الْمُنَافِقِينَ يُخَادِعُونَ اللَّـهَ وَهُوَ خَادِعُهُمْ وَإِذَا قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ قَامُوا كُسَالَىٰ يُرَاءُونَ النَّاسَ وَلَا يَذْكُرُونَ اللَّـهَ إِلَّا قَلِيلًا
6 сентября, 20
Amin A
Amin A
0
В тафсире 125-ого аята ("«Жители Мекки были защищены от врагов, потому туда не приходили с оружием»") не нужно исправить на "потому что"?
24 ноября, 20
Наталья  Арзамасова
Наталья Арзамасова
0
Ас-саламу алейкум. Извините пожалуйста. у меня есть вопрос.
Написано: "37. Адам получил от своего Господа слова (раскаяния), и Он принял его покаяние."
По логике - написано, что Адам получил от своего Господа слова раскаяния. Но ведь на самом деле Господь получил от Адама слова раскаяния и принял покояние Адама.
Вы можете пожалуйста мне объяснить - почему именно так переведён этот аят. Мне не понятно. Спасибо
31 января, 21
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Ва алейкум ассалям!

Всё правильно, Аллах внушил Адаму слова раскаяния.

Далее, в толковании, Имам аль-Куртуби поясняет, что Аллах творит все действия людей, включая покаяние.
31 января, 21
Наталья  Арзамасова
Наталья Арзамасова
0
как вы считаете, может быть корректнее написать:
не
37. Адам получил от своего Господа слова (раскаяния)....

а
37. Адам раскаялся перед своим Господом, и Он принял его покаяние."
1 февраля, 21
Гумар Шигапов
Гумар Шигапов
0
В аяте 17 сура аль-Бакара, в самом конце приводится два аята и объянение к аятам как будто перепутаны между собой. Посмотрите пожалуйста
12 февраля, 21
Sarvar Sayfullah
Sarvar Sayfullah
0
Ассаламу алайкум. Правильно ли утверждение тех кто говорит, что шайтан вселяется в человека и начинает управлять им, используя в качестве довода этот аят? Есть ли сообщения в книгах ученых насчет этого?
19 июня, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 102-ого аята двойной пробел: "Как же ничтожно это колдовство, на которое они обменяли счастье в вечной жизни!"

В том же месте "Два ангела стали обучать колдовству, потому что тогда", может быть, нужно "потому, что" (запятая в другом месте), так как речь о причине?
28 августа, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 261-ого аята:

"Имам ас-Сануси отмечает: «Тот, Чье знание охватывает все познаваемое и [Чьему Знанию] нет предела, и Его не отвлекает одно от другого»."

Если н же в абзаце и в следующем абзаце "Знание" с большой буквы, то не нужно исправить написание с маленькой буквы?
12 сентября, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 7-ого аята: "утопание сердца в грехах, так что в итоге оно полностью охвачено грехом". Может быть, запятая нужна после " так", а не перед этим словом?

В 4-ом аяте и тафсире "Книги" и "Писания" местами с большой, местами с маленькой буквы. Может быть, нужно исправит где-то.
14 сентября, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 17-ого аята "Ответ" правильно оформлен? Просто слова ар-Рази как будто только первый абзац, дальше идет не цитата, а потом внутри уже снова идут цитаты мнений.
15 сентября, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 28-ого аята "Кто" не нужно сделать с заглавной буквы: "Как же вы можете не верить в Того, кто сотворил вас"?
17 сентября, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 43-ого аята не нужно написать "совершать" вместо "совершить": "Аллах велит им совершить молитву мусульман"?
19 сентября, 22
Amin A
Amin A
0
Явная опечатка в тафсире 57-ого аята: "выбрал и с которыми поднялся с ними на гору" - "с нимм" лишнее или нужно изменить текст.

В тафсире 45-ого аята ("«Ищите помощи», — для отказа от неверия (куфр) и отречения от мирских благ") не нужно написать "куфра", т.е. в родительном падеже?

В тафсире 49-ого аята ("великое испытание («баляъ»)") не нужно написать " баля'" как в других местах с апострофом?

В тафсире 52-ого аята слово " вообще" не лишнее и на своем месте ("Служебное слово «لعل» вообще в арабском языке имеет значение надежды, ожидания, поэтому")?



20 сентября, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 73-ого аята не нужно написать "Йа Син": "Другой пример такого увещевания мы находим в суре «Я Син»:"?
22 сентября, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Исправлено
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 83-ого аята после "А в другом аяте Всевышний Аллах говорит:" идет не перенос строки, а строчка из пробелов.

В тафсире 87-ого аята есть двойной пробел:
"кто предупреждает"; и в тафсире 97-ого аята: "исцеление (от невежества) для верующих."; и в тафсире 98-ого аята: "оба[3] являются"; и в тафсире 100-ого аята: "не боятся (ни критики)".

В арабском тексте тоже двойные пробелы, но я не знаю грамматику этого языка: в тафсире 87-ого аята ("الْأَمِينُ عَلَىٰ"); в тафсире 95-ого аята (перед "إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ"); в тафсире 96-ого аята ("سِنِينَ ثُمَّ"); в тафсире 97-ого аята (перед "أُولَـٰئِكَ هُمُ ").

В тафсире 88-ого аята не хватает точки: "что ты говоришь»[2][3]»".

Еще, как будто, с 84-ого аята изменилось оформление тафсира или стиль оформления. Раньше текст смысла аята на русском языке приводился в одном абзаце с тафсиром, а теперь в разных абзацах и текст смысла на русском на конце не имеет точек на конце. Но может это разный стиль разных авторов тафсира.


25 сентября, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Двойные пробелы русского текста и перенос устранены.
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 197-ого аята написано "Ибн Касир приводит толкование имама:". Вроде бы неясно, какого имама толкование.

Двойные пробелы:
1. В тафсире 181-ого аята: "кто был указан в завещании, – того ждет".
2. Там же: "[1] Ибн Касир"
3. В тафсире 184-ого аята: "кто в месяц Рамадан".
4. В тафсире 187-ого аята: "умиротворение). А ар-Рабиʼ ибн Анас".
5. Там же: " «нити» в аяте".
6. В тафсире 190-ого аята: "не будьте слишком жестокими, не убивайте".
7. В тафсире 196-ого аята: "действия (фарды и ваджибы)".
22 октября, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Вопрос №1 отправим на рассмотрение. Двойные пробелы исправлены.
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 228-ого аята: Шариате существует два вида развода: "неокончательны (радж’и) и окончательный (баин)." - надо "неокончательный".
30 октября, 22
Администратор сайта
Администратор сайта
0
Исправлено.
24 декабря, 22
Amin A
Amin A
0
В тафсире 255-ого аята в разделе "Толкование аята аль-Курси" как будто не совсем правильно некоторые слова прописаны с большой буквы. Примерно так: "Его Могущество", но " Он самодостаточен".
5 ноября, 22
Ильдар Гаянов
Ильдар Гаянов
0
Подскажите пожалуйста когда и где был ниспослан первый аят про торговлю и запрет риба, нигде не могу найти. Для дипломной работы надо.
25 сентября, 24
Аль-Бакара
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Аль-Бакара
  • Мединская сура
  • 286 аятов
  • 1, 2, 3 джуз
  • в порядке ниспосылания - 87
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

В суре «Аль-Бакара» («Корова») – более подробно рассматриваются основы религии и исламской веры, которые упоминаются в прошлой суре.

Также здесь приводятся основные решения Шариата по таким вопросам как брак, развод, брачное приданое (махр), торговые сделки и иные правила.

НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
11:41 Зухр
Зухр: 11:41 - 14:44
До Асра: 0 ч. 46 мин.
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ