Циклы Авторы Сортировка
Цикл завершен
181 урок. Глава о кончине Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, часть 2
181 урок. Глава о кончине Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, часть 2
Я никому не завидую в легкой кончине, после того как увидела муки смерти Посланника Аллаха, соллялла...
2 679
16 сентября, 19

181 урок. Глава о кончине Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, часть 2

2 679
16 сентября, 19

 Триста семьдесят первый хадис

 

حدثنا الحسن بن الصبَّاح البزار. حدثنا مبشّر بن إسماعيل عن عبد الرحمن بن العلاء عن أبيه عن ابن عمر عن عائشة قالت: "لا أغبطُ أحداً بهَوْنِ موتٍ بعد الذي رأيت من شدة موت رسول الله (صلى الله عليه وسلم)".
 
قال أبو عيسى: سألت أبا زرعة فقلت له من عبد الرحمن بن العلاء هذا؟ فقال هو عبد الرحمن بن العلاء بن اللجلاج.
 
Хасан ибн ас-Саббах аль-Баззар передал нам от Мубашшира ибн Исмаиля от Абдур-Рахмана ибн аль-Аля от его отца от Ибн Умара от Аиши: “Я никому не завидую в легкой кончине, после того как увидела муки смерти Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям”[1].
 
Абу Иса [ат-Тирмизи] сказал: “Я спросил Абу Зура: “Этот Абдур-Рахман ибн аль-Аля — это кто?” И он сказал: “Это Абдур-Рахман ибн аль-Аля ибн аль-Ляджлядж”.
 
Иными словами, когда Аиша, да будет доволен ею Аллах, увидела, с какими мучениями умирал Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, она поняла, что тяжелая смерть — это не дурной признак[2].
 
В другом хадисе от Аиши, да будет доволен ею Аллах, передается:
 
فَلَمَّا نَزَلَ بِهِ - وَرَأْسُهُ عَلَى فَخِذِي - غُشِيَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أَفَاقَ، فَأَشْخَصَ بَصَرَهُ إِلَى سَقْفِ الْبَيْتِ، ثُمَّ قَالَ : " اللَّهُمَّ الرَّفِيقَ الْأَعْلَى
 
“И, когда его кончина приблизилась и его голова лежала у меня на бедре, он потерял сознание, потом он пришел в себя, и посмотрел на потолок, и сказал: “О Аллах, к Величайшему Окружению””[3].
 
И это были последние слова, произнесенные Посланником Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям.
 
Одно из толкований заключается в том, что имеется в виду окружение ангелов и пророков[4].
 
Триста семьдесят второй хадис
 
حدثنا أبو كريب محمد بن العلاء. حدثنا أبو معاوية عن عبد الرحمن ابن أبي بكر (هو ابن المليكي) عن أبي مُليكة عن عائشة قالت:
"لمَّا قُبض رسول الله (صلى الله عليه وسلم) اختلفوا في دفنه فقال أبوبكر: سمعت من رسول الله (صلى الله عليه وسلم) شيئاً ما نسيته، قال: ما قبض الله نبياً إلا في الموضع الذي يحب أن يدفن فيه. ادفنوه في موضع فراشه".
 
Абу Курейб Мухаммад ибн аль-Аля передал нам от Абу Муавии от Абдур-Рахмана ибн Абу Бакра (и это Ибн аль-Мулейки) от Ибн Абу Мулейка от Аиши: “Когда Посланник Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, скончался, то люди разошлись насчет того, как и где хоронить его. Абу Бакр сказал: “Я слышал от Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, то, что еще не забыл: “Каждый пророк уходил из жизни там, где его необходимо хоронить”. Похороните его там, где была его постель””[5].
 
После кончины Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, были разные версии, где хоронить Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, и стоит ли вообще его хоронить: кто-то предлагал похоронить его рядом с его сподвижниками на кладбище Бакы, кто-то — рядом с его праотцом Ибрахимом в землях Шама, кто-то — похоронить в Мекке[6].
 
Триста семьдесят третий хадис
 
حدثنا محمد بن بشار وعباس العنبري وسوَّار بن عبد الله وغير واحد قالوا: حدثنا يحيى بن سعيد عن سفيان الثوري عن موسى بن أبي عائشة عن عبيد الله بن عبد الله عن ابن عباس وعائشة:
"أن أبابكر قبَّل النبي (صلى الله عليه وسلم) بعدما مات".
 
Мухаммад ибн Башшар, и Аббас аль-Анбари, и Саввар ибн Абдуллах, и другие передали нам от Яхьи ибн Саида от Суфьяна ас-Саури от Мусы ибн Абу Аиша от Убейдуллаха ибн Абдуллаха от Ибн Аббаса и Аиши: “Абу Бакр поцеловал Пророка, солляллаху алейхи ва саллям, после его кончины”[7].
 
Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, поступил так для стяжания благодати Посланника Аллаха, солляллаху алейхи ва саллям, а также потому что он видел, как Пророк, солляллаху алейхи ва саллям, поцеловал скончавшегося Усмана ибн Мазуна, так что это сунна[8].
 
Триста семьдесят четвертый хадис
 
حدثنا نصر بن علي الجهضمي. حدثنا مرحوم بن عبد العزيز العطار عن أبي عمران الجوني عن يزيد بن بابنوس عن عائشة:
"أن أبابكر دخل على النبي (صلى الله عليه وسلم) بعد وفاته فوضع فمه بين عينيه ووضع يده على ساعديه وقال: وانبياه واصفياه واخليلاه".
 
Наср ибн Али аль-Джахдами передал нам от Мархума ибн Абдуль-Азиза аль-Аттара от Абу Имрана аль-Джавни от Язида ибн Банабуса от Аиши: “Абу Бакр вошел к Пророку, солляллаху алейхи ва саллям, после его кончины, и приложил свой рот между его глаз, и положил руки на его плечи, и сказал: “О пророк, о избранный, о друг [Аллаха]””.
 
Этот хадис указывает, что дозволено перечислять достоинства умершего[9].
 
[1] Бухари, №4446; Тирмизи в “Сунане” (№979).
 
[2] Ашраф аль-васаиль, с. 569.
 
[3] Бухари, №4463.
 
[4] Ашраф аль-васаиль, с. 569.
 
[5] Тирмизи в “Сунане” (№1018); Ибн Маджа, №1628.
 
[6] Ашраф аль-васаиль, с. 570.
 
[7] Бухари, №4456; Ибн Маджа, №1457.
 
[8] “Хашия” аль-Байджури (с. 627).
 
[9] “Хашия” аль-Байджури (с. 628).
 
АВТОР ЦИКЛА
Комментарии к «Аш-Шамаиль аль-Мухаммадийя» имама Ат-Тирмизи
Абу Али аль-Ашари аль-Ханафи
Автор:
АБУ АЛИ АЛЬ-АШАРИ АЛЬ-ХАНАФИ
Устаз
Список уроков